阿曼達將車嘎然停在一個加油站旁邊。她需要在那裏的付費電話亭打個電話。離亞特蘭大還有很長一段路,她想車內的移動電話不可能有很好的接收效果。她翻了翻筆記本,找到了威廉·亨尼西的號碼。電話一撥通,對方就立刻拿起了聽筒。阿曼達總亨尼西肯定以為又來了個客戶電話。
“我是阿曼達·羅伯茨。亨尼西先生。”
“哦。”他的聲音缺乏力量。
她顯然很讓他失望,因為她不是個有前途的客戶。也許他隻是為那天對她過於開放自己而感到後悔。阿曼達沒有過多地注意他的反應。
“我昨天忘了問你一件事情,”她覺得他還是願意和她合作的,“你和勞倫以前常去找哪位精神病醫生?”
他遲疑了一下——這通常是一種不祥的預兆——然後說:“這有什麽關係?她不去告訴你任何東西的。病人的秘密,懂嗎”’
“我不會去問她的。”如果她的猜測是正確的話,她也沒有可能跟那位醫生說話了。
“那你為什麽要知道她的名字?”他問道。
他頑固地拒絕說出那個名字,這引起了阿曼達的注意。“是喬伊思·蘭德斯嗎?”她終於問他,真希望在等著他的回答時,能看到他的表情。
“我不會說的,”他說道。”有些東西屬於隱私。”
阿曼達在想,他的這種緘默真的表明他為了保護自己的隱私?在他的記錄中有些東西他願意讓別人知道?難道他不清楚,如果他需要隱藏精神病醫生的姓名的話,隱私法會保護這一事實的。
如果是這樣,阿曼達認為那個醫生不可能是喬伊思·蘭德斯,因為他不必擔心一個死去的女人去公開他的秘密。也許他隻是害怕她的死會把他和其他幾個案件牽連在一起,他媽的!阿曼達本來希望這事會簡單些。威廉·亨尼西昨天確實太衝動了,而今天則如此冷靜。這暗示他隱藏了一些東西。
“如果這是警方的記錄一我無論如何都能搞到,”她提醒他,“你可以使我的日子過得輕鬆點。”
“羅伯茨女士,信不信由你.這對我來說並不重要,”他的聲音中毫無友好的意思,“我昨天已經說得很多了。”
阿曼達想不起他說了哪些有用的東西。她還得重新查一查筆記。就在她想告訴他盡可能相信不必擔心什麽事情,並想弄清是誰勸他不要和她談話的人時,亨尼西已經把電話掛了。
阿曼達的餘怒未消,又撥通了吉姆·哈裏森的電話。也許他要健談一些,尤其當她能夠向他透露安德魯·斯通在亞特蘭大出現的消息時。
“想我嗎?”在他寒喧過後。她甜甜地說。
“倒不是特別地想。我何以有此幸聽到你打來的電話?你是不是用光了別的渠道?”
“差不多吧。今天我和安德魯·斯通作了番交談。”
她聽到他身旁的一張椅子立即被踢翻在地。她對他的反應非常滿意。
“你說什麽?在哪裏?你怎麽找到他的?”
“我找得精疲力盡。”她故意戲弄他。想到她第一個和安德魯·斯通談過,他簡直要瘋了。她覺得沒有必要告訴他是如何巧遇斯通的。
“這樣吧,我願意拿我知道的情況跟你作交易。”她說。
“什麽?”他小心地問。
“請你證實一下勞倫·布萊克利和萊內特·羅傑斯都曾去喬伊思·蘭德斯那裏看過病。”
“你究竟從哪裏聽來的消息?”
“我說得對嗎?”
沒有回答。
“喂,你在聽我說話嗎?”她說道。
“是的,阿曼達,我在。”
“怎麽了?”
“你不許出版,也不許亂說。”
“哎,你別說那麽多了。”
“這些是條件。”
她權衡了一下。為了從吉姆·哈裏森那裏得到一些證實的依據,她隻能頗為生氣地屈從於他提出的限製。“好吧,”她最後說,“我同意。”
“喬伊思·蘭德斯給那兩對夫婦都看過病,但萊內特的治療效果並不理想。我不是從她的記錄中得知這些的,所以沒有什麽秘密可言。不過,我不知道她對四位病人作了何種觀察。”
“如果你沒有見過她的記錄,又是怎麽知道她們是病人的?”
“我找到了存根。萊內特·羅傑斯和勞倫·布萊克利都保留了很詳細的記錄。所幸的是,她們都沒有擔心她們的治療會被人發現。她們看過病,但如果斯通不在附近,亨尼西沒有跟我作過長篇大論,我們也許不會發現這一聯係的。”
“其他死者與她有什麽關係嗎?”
“還沒有發現。現在我們可進一步排除偶然成分,但是離我們所要達到的目的還很遠。”
“也許另外幾個女子也去蘭德斯那裏看過病。”
“我不太相信。請別忘了,喬伊思·蘭德斯是第二個被害的女子,其他四個人都在她後麵。”
“這麽說,你認為我說的並不重要?”
“我沒有說不重要。”他改口道。
“不管你是什麽意思。”阿曼達嘟囔道,“好了,我以後再跟你談。”
“喂。羅伯茨女士,別忘了剛才說的交易,你跟斯通講了些什麽?”
“如果你是我心裏想的那位偵探的一半,今晚你會發現他的。”
“你真的見到他了?”
“是的。”
“阿曼達,你在鍛煉我的耐心。”
“我正想做到這一點,再見了,偵探!”
當她放下電話時,她不清楚吉姆·哈裏森在說什麽。也許是無可奈何地笑了笑,絕對不會咒罵她的。哈裏森正在成熟起來。
一回到城裏,阿曼達立即在一家彩色複印店門口停下。她把萊內特家人借給她的那張照片複印了幾份,然後迫不及待地往萊利家疾馳而去。她希望他沒有去看“勇敢者”隊參加的棒球賽。每個棒球賽季的前一、兩周,他都會把自己泡在體育館裏,要不就在家裏聽收音機或看有線電視。
她打開車裏的收音機,調到了正在轉播比賽的那個頻道。一半回合之後,她聽到解說員宣布比賽在辛辛那提舉行,“勇敢者”隊有望獲勝。太好了!萊利一定會有好心情聽她說話的。
“你和我一起去跑步?”萊利難以置信地說道。阿曼達把他的注意力從球賽中打斷了。
“對,穿好你的衣服。”
“現在?我想我過會兒一個人去。”
“情況有變化。現在比賽快結束了,勇敢者隊贏了5分,你不必擔心。”
他不情願地站起來。“我想我們可以在車裏聽廣播,”他說著,走進臥室換衣服。阿曼達覺得他是在混日子。出門時,他才把電視關了。兩人進了阿曼達的車,打開收音機後,萊利才開始說話。
“我們現在幹什麽?”他問道。
“我們把萊內特和她丈夫的照片拿給公園裏跑步的人看。也許有人能記起星期二晚上安德魯·斯通在公園裏跑過步。如果那些人象我和珍妮·李一樣每隔一天去跑一次,那今天晚上咱們應該能碰到他們。”
“通知珍妮·李和唐奈利一起參加今天的旅行嗎?”
“不用,”她接著說,“沒時間。我換衣服時你給他們打個電話,然後稍晚些在一起見麵。”
“珍妮·李好說,但是我想要說服唐奈利不太容易,因為提醒你遠離這一報道的恐嚇發出不到24小時,你就要到案發地去。”
“有你保護我,他會很高興的。”
“我不信。”萊利自言自語。
“那麽,告訴他我們會帶著槍。”阿曼達生氣地說。
萊利的臉色一下子變得蒼白。“噢,不。不要帶槍,我不信這一套。你真的有?”
阿曼達點點頭。“我揭露了紐約的一係列司法腐敗的事件後,一幫氣急敗壞的家夥想采取暴力。於是,曼哈頓的警察要求我準備把槍。我的眼力不錯。你去問喬,有一天他看見我擊傷了五六個目標。”
“隻是擊傷?沒有擊中要害部位?”
“我沒有瞄準那些部位,我能把它們打殘就行了。”
“你的意思是,”萊利說,“你還沒有對真人開槍?”
“是的,謝天謝地。”她高興地說。
萊利做了個鬼臉。“如果我對你有用的話,我想我們可以把槍扔了。”
阿曼達笑笑。“隨你怎麽說。”
他搖搖頭。“老天爺。我想,阿曼達,你有時候真需要找個保鏢。”
“好,走吧,萊利。你的生活是自從認識了我之後才開始變得有趣的。”
“我認識你之後生活就變得危險起來了。這是兩回事。順便問一下,你是否注意到你超速了,起碼是20英裏每小時。”
她天真地看著他,然後瞅了瞅儀表盤。“是嗎?我早就想把車開得飛快。”
萊利歎了口氣,把臉埋在手中。他不想看著儀表盤或者阿曼達,就這樣,30分鍾後他們到了公園前的車道上。
到公園時才4點45分,令萊利喪氣的是,他沒有在公園門口看到珍妮·李和唐奈利,他給他們留了話的。阿曼達覺得兩個人都很失望。作為阿曼達的合夥與保護人,萊利沒有一絲懼怕。
“你走那條路,我走這邊,”她指揮著。
“我們走在一起,否則我會把你背回去的。”
阿曼達想他不會真這麽做的,但就由他去吧,這樣可節省些時間。“好吧。我想萊內特前天晚上是順著這個方向跑的。”
“那就在這條路上走。”
“但你得慢一點,你走得太快了。”
“我會控製速度的。”他無可奈何地說。
這天的天氣不象星期二那麽宜人,有點冷。前幾天的暴雨把路麵澆得滿是泥濘,現在天上烏雲密布,眼看又要下雨了。人們都在家呆著,隻有那些堅定的鍛煉者在公園裏跑步。阿曼達非常高興,因為那些不受天氣影響的跑步者應該比較熟悉經常跑馬拉鬆的人。
前麵跑來兩個大汗淋漓的男子,頭發濕透了,看上去狀態不錯。她朝兩位男子跑過去。
他們點點頭,本來想繼續往前跑,卻被萊利截住了。這兩個男人用一種不耐煩和懷疑的眼光看著他們。隻是看到萊利的美國男孩式臉和阿曼達毫無惡意的表情,這才放下心來。
“你們好,小夥子。”
“非常抱歉讓你們停了下來,”她說明了來意,“你們看看這張照片,請告訴我們以前有沒有見過他們?”
“這個女人前天晚上被人殺死了,”黑頭發男子說,“我們跑步時看見她的次數最多。”
“星期二看見她了嗎?”
另一個男子搖搖頭。“對不起,我們沒有來。那天晚上我們說好了出去聚餐,就那天沒來跑步。”
“認識這個男子嗎?有沒有看見他們在一起?”
他們互相看了看,然後聳聳肩。“沒有。不過我們是7個月前才搬到亞特蘭大來的。他以前也許去過公園,隻是我們不知道。”
“謝謝你們。”萊利和阿曼達竭力掩飾失望之情。
他們走後,萊利看著阿曼達。“你沒想到事情不那麽簡單吧?”
“我總希望事情能簡單些,”她沮喪地說。前麵又跑來一個人,阿曼達立即迎上去,重複剛才的問題,得到的也是同樣令人失望的回答。跑步的人離去後,她向樹叢中瞥了一眼。
“萊利,看那兒。”她說著向草地跑去。萊利也跟著他走到草坪上,隻見一個小男孩正向著相反的方向飛奔過去。阿曼達納悶地盯著男孩。“萊利,你看他象不象彼得?”
“昨晚見到的那孩子?”
“沒錯。”
他用一名攝影記者的眼光看著男孩。
“他幹嘛那樣跑?”
“很費解。”
“他來這兒幹什麽?你覺得他又一次離家出走嗎?”
“他想拜訪在農場的喬吧?”
“他說過想去。”
“我想唐奈利會安排的。”
“也許。”她說道,過了一陣才忘了彼得,重新開始詢問跑步的人。1個小時過後,他們似乎已經問遍了所有的跑步者。這時,天上飄起小雨。
“也許我們該回去了。”萊利說。
“再等半小時,”阿曼達不同意,“我見到萊內特時在7點鍾,這說明她一般從5點半開始鍛煉,我們來得太早了。”
這時,對麵走來兩個女人。就在阿曼達想攔住她們時,兩個女子警覺地看著她。萊利在一旁似乎很令她們害怕。
“你們好,”阿曼達站在旁邊的一個台階上說。她向她倆自我介紹道,“這位萊利先生是個自由攝影記者,他今晚幫我一點忙。我們可以問你們幾個問題嗎?”
“你的身份證。”其中一個女子慢慢吞吞地說。
還好,阿曼達帶著她的記者證。兩個女子仔細看過之後,才停住腳步。
“對不起,剛才對你們懷疑太多,不過在這種情況下,我們不得不這樣。”
“沒關係。事實上,我正在寫有關報道。星期二你們見過這兩個人?”
“她就是那個被害者,”較高的女子脫口而出。
“我也見過這個男子,”另一個女子說道,“韋爾,你還記得他經常在桃樹路上跑步嗎?他還想認識你。”
“對,”她說道,“叫什麽名字?”亞曆山大?阿蘭?”
“安德?”阿曼達提醒道。
“對,就是這個名字。這是結婚照?他跟那個女人結婚了?”
“是的。”
“他是個嫌疑犯?”
“如果那天有人在公園裏見過他的話。”
她們搖搖頭。
“我擔心他肯定是凶手,”那個叫韋爾的女子說,“我拒絕和他約會後,他暴跳如雷。我總擔心他會跟著我,不過老天保佑,他沒那麽做。”
這麽說,安德魯·斯通是個脾氣暴躁的入。阿曼達對此毫不驚訝,她見過他凶惡的樣子,簡直象炸彈一樣。
她們離開了,萊利說:“看見了吧,阿曼達,你進了個死胡同。安德魯·斯通沒有來這個公園,也沒有把自己藏起來。”
萊利還沒說完,阿曼達就把手搭在他肩上。“萊利,你是個天才。走吧。”
“去哪裏?”
“去萊內特被害的地方。讓我們看看那裏有沒有絕妙的隱蔽之地。如果那地方提供了蔽身之處,我想別人也會去的。”
“你是說那些無家可歸者?”
“沒錯。”
“你不覺得前天的事會把他們嚇跑嗎?如果確實有人在那兒棲身?”
“認我的經驗來看,他們一旦占據了一個地盤,三天兩頭會過來的,把它當家一樣。星期二發生了騷亂之後,他們可能會離開這裏,但一、兩天後他們又會冒險回來的。”
“警察沒有想到過這一點?”
阿曼達聳聳肩。“也許想過,也許沒有。我敢打賭他們盡浪費時間來監視這個地方的。”
果真,當他們跳過萊內傳出事處的灌木叢,阿曼達發現個穿著垃圾袋的男人在那裏避雨。他的衣服又髒又破,頭發又短又亂。為了不把他嚇跑,她在一棵樹旁先繞了一圈,然後再向他走去。
她正要開口說話,卻終未能說出來。
“我在想我要等多久你才會到這個地方來。”傑弗裏·鄧恩說道。
“我是阿曼達·羅伯茨。亨尼西先生。”
“哦。”他的聲音缺乏力量。
她顯然很讓他失望,因為她不是個有前途的客戶。也許他隻是為那天對她過於開放自己而感到後悔。阿曼達沒有過多地注意他的反應。
“我昨天忘了問你一件事情,”她覺得他還是願意和她合作的,“你和勞倫以前常去找哪位精神病醫生?”
他遲疑了一下——這通常是一種不祥的預兆——然後說:“這有什麽關係?她不去告訴你任何東西的。病人的秘密,懂嗎”’
“我不會去問她的。”如果她的猜測是正確的話,她也沒有可能跟那位醫生說話了。
“那你為什麽要知道她的名字?”他問道。
他頑固地拒絕說出那個名字,這引起了阿曼達的注意。“是喬伊思·蘭德斯嗎?”她終於問他,真希望在等著他的回答時,能看到他的表情。
“我不會說的,”他說道。”有些東西屬於隱私。”
阿曼達在想,他的這種緘默真的表明他為了保護自己的隱私?在他的記錄中有些東西他願意讓別人知道?難道他不清楚,如果他需要隱藏精神病醫生的姓名的話,隱私法會保護這一事實的。
如果是這樣,阿曼達認為那個醫生不可能是喬伊思·蘭德斯,因為他不必擔心一個死去的女人去公開他的秘密。也許他隻是害怕她的死會把他和其他幾個案件牽連在一起,他媽的!阿曼達本來希望這事會簡單些。威廉·亨尼西昨天確實太衝動了,而今天則如此冷靜。這暗示他隱藏了一些東西。
“如果這是警方的記錄一我無論如何都能搞到,”她提醒他,“你可以使我的日子過得輕鬆點。”
“羅伯茨女士,信不信由你.這對我來說並不重要,”他的聲音中毫無友好的意思,“我昨天已經說得很多了。”
阿曼達想不起他說了哪些有用的東西。她還得重新查一查筆記。就在她想告訴他盡可能相信不必擔心什麽事情,並想弄清是誰勸他不要和她談話的人時,亨尼西已經把電話掛了。
阿曼達的餘怒未消,又撥通了吉姆·哈裏森的電話。也許他要健談一些,尤其當她能夠向他透露安德魯·斯通在亞特蘭大出現的消息時。
“想我嗎?”在他寒喧過後。她甜甜地說。
“倒不是特別地想。我何以有此幸聽到你打來的電話?你是不是用光了別的渠道?”
“差不多吧。今天我和安德魯·斯通作了番交談。”
她聽到他身旁的一張椅子立即被踢翻在地。她對他的反應非常滿意。
“你說什麽?在哪裏?你怎麽找到他的?”
“我找得精疲力盡。”她故意戲弄他。想到她第一個和安德魯·斯通談過,他簡直要瘋了。她覺得沒有必要告訴他是如何巧遇斯通的。
“這樣吧,我願意拿我知道的情況跟你作交易。”她說。
“什麽?”他小心地問。
“請你證實一下勞倫·布萊克利和萊內特·羅傑斯都曾去喬伊思·蘭德斯那裏看過病。”
“你究竟從哪裏聽來的消息?”
“我說得對嗎?”
沒有回答。
“喂,你在聽我說話嗎?”她說道。
“是的,阿曼達,我在。”
“怎麽了?”
“你不許出版,也不許亂說。”
“哎,你別說那麽多了。”
“這些是條件。”
她權衡了一下。為了從吉姆·哈裏森那裏得到一些證實的依據,她隻能頗為生氣地屈從於他提出的限製。“好吧,”她最後說,“我同意。”
“喬伊思·蘭德斯給那兩對夫婦都看過病,但萊內特的治療效果並不理想。我不是從她的記錄中得知這些的,所以沒有什麽秘密可言。不過,我不知道她對四位病人作了何種觀察。”
“如果你沒有見過她的記錄,又是怎麽知道她們是病人的?”
“我找到了存根。萊內特·羅傑斯和勞倫·布萊克利都保留了很詳細的記錄。所幸的是,她們都沒有擔心她們的治療會被人發現。她們看過病,但如果斯通不在附近,亨尼西沒有跟我作過長篇大論,我們也許不會發現這一聯係的。”
“其他死者與她有什麽關係嗎?”
“還沒有發現。現在我們可進一步排除偶然成分,但是離我們所要達到的目的還很遠。”
“也許另外幾個女子也去蘭德斯那裏看過病。”
“我不太相信。請別忘了,喬伊思·蘭德斯是第二個被害的女子,其他四個人都在她後麵。”
“這麽說,你認為我說的並不重要?”
“我沒有說不重要。”他改口道。
“不管你是什麽意思。”阿曼達嘟囔道,“好了,我以後再跟你談。”
“喂。羅伯茨女士,別忘了剛才說的交易,你跟斯通講了些什麽?”
“如果你是我心裏想的那位偵探的一半,今晚你會發現他的。”
“你真的見到他了?”
“是的。”
“阿曼達,你在鍛煉我的耐心。”
“我正想做到這一點,再見了,偵探!”
當她放下電話時,她不清楚吉姆·哈裏森在說什麽。也許是無可奈何地笑了笑,絕對不會咒罵她的。哈裏森正在成熟起來。
一回到城裏,阿曼達立即在一家彩色複印店門口停下。她把萊內特家人借給她的那張照片複印了幾份,然後迫不及待地往萊利家疾馳而去。她希望他沒有去看“勇敢者”隊參加的棒球賽。每個棒球賽季的前一、兩周,他都會把自己泡在體育館裏,要不就在家裏聽收音機或看有線電視。
她打開車裏的收音機,調到了正在轉播比賽的那個頻道。一半回合之後,她聽到解說員宣布比賽在辛辛那提舉行,“勇敢者”隊有望獲勝。太好了!萊利一定會有好心情聽她說話的。
“你和我一起去跑步?”萊利難以置信地說道。阿曼達把他的注意力從球賽中打斷了。
“對,穿好你的衣服。”
“現在?我想我過會兒一個人去。”
“情況有變化。現在比賽快結束了,勇敢者隊贏了5分,你不必擔心。”
他不情願地站起來。“我想我們可以在車裏聽廣播,”他說著,走進臥室換衣服。阿曼達覺得他是在混日子。出門時,他才把電視關了。兩人進了阿曼達的車,打開收音機後,萊利才開始說話。
“我們現在幹什麽?”他問道。
“我們把萊內特和她丈夫的照片拿給公園裏跑步的人看。也許有人能記起星期二晚上安德魯·斯通在公園裏跑過步。如果那些人象我和珍妮·李一樣每隔一天去跑一次,那今天晚上咱們應該能碰到他們。”
“通知珍妮·李和唐奈利一起參加今天的旅行嗎?”
“不用,”她接著說,“沒時間。我換衣服時你給他們打個電話,然後稍晚些在一起見麵。”
“珍妮·李好說,但是我想要說服唐奈利不太容易,因為提醒你遠離這一報道的恐嚇發出不到24小時,你就要到案發地去。”
“有你保護我,他會很高興的。”
“我不信。”萊利自言自語。
“那麽,告訴他我們會帶著槍。”阿曼達生氣地說。
萊利的臉色一下子變得蒼白。“噢,不。不要帶槍,我不信這一套。你真的有?”
阿曼達點點頭。“我揭露了紐約的一係列司法腐敗的事件後,一幫氣急敗壞的家夥想采取暴力。於是,曼哈頓的警察要求我準備把槍。我的眼力不錯。你去問喬,有一天他看見我擊傷了五六個目標。”
“隻是擊傷?沒有擊中要害部位?”
“我沒有瞄準那些部位,我能把它們打殘就行了。”
“你的意思是,”萊利說,“你還沒有對真人開槍?”
“是的,謝天謝地。”她高興地說。
萊利做了個鬼臉。“如果我對你有用的話,我想我們可以把槍扔了。”
阿曼達笑笑。“隨你怎麽說。”
他搖搖頭。“老天爺。我想,阿曼達,你有時候真需要找個保鏢。”
“好,走吧,萊利。你的生活是自從認識了我之後才開始變得有趣的。”
“我認識你之後生活就變得危險起來了。這是兩回事。順便問一下,你是否注意到你超速了,起碼是20英裏每小時。”
她天真地看著他,然後瞅了瞅儀表盤。“是嗎?我早就想把車開得飛快。”
萊利歎了口氣,把臉埋在手中。他不想看著儀表盤或者阿曼達,就這樣,30分鍾後他們到了公園前的車道上。
到公園時才4點45分,令萊利喪氣的是,他沒有在公園門口看到珍妮·李和唐奈利,他給他們留了話的。阿曼達覺得兩個人都很失望。作為阿曼達的合夥與保護人,萊利沒有一絲懼怕。
“你走那條路,我走這邊,”她指揮著。
“我們走在一起,否則我會把你背回去的。”
阿曼達想他不會真這麽做的,但就由他去吧,這樣可節省些時間。“好吧。我想萊內特前天晚上是順著這個方向跑的。”
“那就在這條路上走。”
“但你得慢一點,你走得太快了。”
“我會控製速度的。”他無可奈何地說。
這天的天氣不象星期二那麽宜人,有點冷。前幾天的暴雨把路麵澆得滿是泥濘,現在天上烏雲密布,眼看又要下雨了。人們都在家呆著,隻有那些堅定的鍛煉者在公園裏跑步。阿曼達非常高興,因為那些不受天氣影響的跑步者應該比較熟悉經常跑馬拉鬆的人。
前麵跑來兩個大汗淋漓的男子,頭發濕透了,看上去狀態不錯。她朝兩位男子跑過去。
他們點點頭,本來想繼續往前跑,卻被萊利截住了。這兩個男人用一種不耐煩和懷疑的眼光看著他們。隻是看到萊利的美國男孩式臉和阿曼達毫無惡意的表情,這才放下心來。
“你們好,小夥子。”
“非常抱歉讓你們停了下來,”她說明了來意,“你們看看這張照片,請告訴我們以前有沒有見過他們?”
“這個女人前天晚上被人殺死了,”黑頭發男子說,“我們跑步時看見她的次數最多。”
“星期二看見她了嗎?”
另一個男子搖搖頭。“對不起,我們沒有來。那天晚上我們說好了出去聚餐,就那天沒來跑步。”
“認識這個男子嗎?有沒有看見他們在一起?”
他們互相看了看,然後聳聳肩。“沒有。不過我們是7個月前才搬到亞特蘭大來的。他以前也許去過公園,隻是我們不知道。”
“謝謝你們。”萊利和阿曼達竭力掩飾失望之情。
他們走後,萊利看著阿曼達。“你沒想到事情不那麽簡單吧?”
“我總希望事情能簡單些,”她沮喪地說。前麵又跑來一個人,阿曼達立即迎上去,重複剛才的問題,得到的也是同樣令人失望的回答。跑步的人離去後,她向樹叢中瞥了一眼。
“萊利,看那兒。”她說著向草地跑去。萊利也跟著他走到草坪上,隻見一個小男孩正向著相反的方向飛奔過去。阿曼達納悶地盯著男孩。“萊利,你看他象不象彼得?”
“昨晚見到的那孩子?”
“沒錯。”
他用一名攝影記者的眼光看著男孩。
“他幹嘛那樣跑?”
“很費解。”
“他來這兒幹什麽?你覺得他又一次離家出走嗎?”
“他想拜訪在農場的喬吧?”
“他說過想去。”
“我想唐奈利會安排的。”
“也許。”她說道,過了一陣才忘了彼得,重新開始詢問跑步的人。1個小時過後,他們似乎已經問遍了所有的跑步者。這時,天上飄起小雨。
“也許我們該回去了。”萊利說。
“再等半小時,”阿曼達不同意,“我見到萊內特時在7點鍾,這說明她一般從5點半開始鍛煉,我們來得太早了。”
這時,對麵走來兩個女人。就在阿曼達想攔住她們時,兩個女子警覺地看著她。萊利在一旁似乎很令她們害怕。
“你們好,”阿曼達站在旁邊的一個台階上說。她向她倆自我介紹道,“這位萊利先生是個自由攝影記者,他今晚幫我一點忙。我們可以問你們幾個問題嗎?”
“你的身份證。”其中一個女子慢慢吞吞地說。
還好,阿曼達帶著她的記者證。兩個女子仔細看過之後,才停住腳步。
“對不起,剛才對你們懷疑太多,不過在這種情況下,我們不得不這樣。”
“沒關係。事實上,我正在寫有關報道。星期二你們見過這兩個人?”
“她就是那個被害者,”較高的女子脫口而出。
“我也見過這個男子,”另一個女子說道,“韋爾,你還記得他經常在桃樹路上跑步嗎?他還想認識你。”
“對,”她說道,“叫什麽名字?”亞曆山大?阿蘭?”
“安德?”阿曼達提醒道。
“對,就是這個名字。這是結婚照?他跟那個女人結婚了?”
“是的。”
“他是個嫌疑犯?”
“如果那天有人在公園裏見過他的話。”
她們搖搖頭。
“我擔心他肯定是凶手,”那個叫韋爾的女子說,“我拒絕和他約會後,他暴跳如雷。我總擔心他會跟著我,不過老天保佑,他沒那麽做。”
這麽說,安德魯·斯通是個脾氣暴躁的入。阿曼達對此毫不驚訝,她見過他凶惡的樣子,簡直象炸彈一樣。
她們離開了,萊利說:“看見了吧,阿曼達,你進了個死胡同。安德魯·斯通沒有來這個公園,也沒有把自己藏起來。”
萊利還沒說完,阿曼達就把手搭在他肩上。“萊利,你是個天才。走吧。”
“去哪裏?”
“去萊內特被害的地方。讓我們看看那裏有沒有絕妙的隱蔽之地。如果那地方提供了蔽身之處,我想別人也會去的。”
“你是說那些無家可歸者?”
“沒錯。”
“你不覺得前天的事會把他們嚇跑嗎?如果確實有人在那兒棲身?”
“認我的經驗來看,他們一旦占據了一個地盤,三天兩頭會過來的,把它當家一樣。星期二發生了騷亂之後,他們可能會離開這裏,但一、兩天後他們又會冒險回來的。”
“警察沒有想到過這一點?”
阿曼達聳聳肩。“也許想過,也許沒有。我敢打賭他們盡浪費時間來監視這個地方的。”
果真,當他們跳過萊內傳出事處的灌木叢,阿曼達發現個穿著垃圾袋的男人在那裏避雨。他的衣服又髒又破,頭發又短又亂。為了不把他嚇跑,她在一棵樹旁先繞了一圈,然後再向他走去。
她正要開口說話,卻終未能說出來。
“我在想我要等多久你才會到這個地方來。”傑弗裏·鄧恩說道。