一素問第58章 氣穴論
(一)古文
黃帝問曰:餘聞氣穴三百六十五,以應一歲,未知其所,願卒聞之。歧伯稽首再拜對曰:窘乎哉問也。其非聖帝,孰能窮其道焉,因請溢意盡言其處。帝捧手逡巡而卻曰:夫子之開餘道也,目未見其處,耳未聞其數,而目以明,耳以聰矣。歧伯曰:此所謂聖人易語,良馬易禦也。帝曰:餘非聖人之易語也,世言真數開人意,今餘所訪問者真數,發蒙解惑,未足以論也。然餘願聞夫子溢誌盡言其處,令解其意,請藏之金匱,不敢複出。歧伯再拜而起曰:臣請言之,背與心相控而痛,所治天突與十椎及上紀,上紀者,胃脘也,下紀者,關元也。背胸邪係陰陽左右。如此其病前後痛澀,胸脇痛而不得息不得臥,上氣短氣偏痛,脈滿起斜出尻脈,絡胸脇支心貫鬲,上肩加天突,斜下肩交十椎下。藏俞五十穴,府俞七十二穴,熱俞五十九穴,水俞五十七穴,頭上五行行五,五五二十五穴,中??兩傍各五,凡十穴,大椎上兩傍各一,凡二穴,目瞳子浮白二穴,兩脾厭分中二穴,犢鼻二穴,耳中多所聞二穴,眉本二穴,完骨二穴,頂中央一穴,枕骨二穴,上關二穴,大迎二穴,下關二穴,天柱二穴,巨虛上下廉四穴,曲牙二穴,天突一穴,天府二穴,天牖二穴,扶突二穴,天?二穴,肩解二穴,關元一穴,委陽二穴,肩貞二穴,喑門一穴,齊一穴,胸俞十二穴,背俞二穴,膺俞十二穴,分肉二穴,踝上橫二穴,陰陽蹻四穴,水俞在諸分,熱俞在氣穴,寒熱俞在兩骸厭中二穴,大禁二十五,在天府下五寸,凡三百六十五穴,針之所由行也。
帝曰:餘已知氣穴之處,遊針之居,願聞孫絡溪穀,亦有所應乎。歧伯曰:孫絡三百六十五穴會,亦以應一歲,以溢奇邪,以通榮衛,榮衛稽留,衛散榮溢,氣竭血著,外為發熱,內為少氣,疾寫無怠,以通榮衛,見而寫之,無問所會。帝曰:善。
願聞溪穀之會也。歧伯曰:肉之大會為穀,肉之小會為溪,肉分之閑,溪穀之會,以行榮衛,以會大氣。邪溢氣壅,脈熱肉敗榮衛不行,必將為膿內銷骨髓,外破大膕,留於節湊,必將為敗。積寒留舍,榮衛不居,卷肉縮筋,肋肘不得伸,內為骨痹,外為不仁,命曰不足,大寒留於溪穀也。溪穀三百六十五穴會,亦應一歲。其小痹淫溢,循脈往來,微針所及,與法相同。
帝乃辟左右而起再拜曰:今日發蒙解惑,藏之金匱,不敢複出,乃藏之金蘭之室,署曰氣穴所在。歧伯曰:孫絡之脈別經者,其血盛而當寫者,亦三百六十五脈,並注於絡,傳注十二絡脈,非獨十四絡脈也,內解寫於中者十脈。
(二)白話文
黃帝問道:我聽說人體有三百六十五個氣穴,與一年的天數相應,但不知道這些氣穴的具體位置,希望你能詳細地告訴我。
岐伯叩頭再拜後回答說:你問的這個問題真是很難啊!如果不是聖明的帝王,誰能探究其中的道理呢?於是他請求詳盡地表達自己的看法和意見。
黃帝拱手謙遜地推辭說:先生為我開啟了認識的道路,雖然我還沒有看到具體的氣穴位置,也沒有聽到具體的數目,但我已經感覺眼睛明亮,耳朵靈敏了。
岐伯說:這就是所謂的聖人容易理解,良馬容易駕馭啊。
黃帝說:我並不是聖人那樣容易理解的人,世間都說真正的數目能開啟人的思維,我現在所詢問的正是真正的數目,希望能解除我的疑惑,還不足以進行深入的論述。但我希望先生能詳盡地表達自己的看法和意見,讓我理解其中的含義,請將這些藏在金匱中,我不敢再讓它們泄露出去。
岐伯再次叩頭後起身說:我來為你詳細說明吧。背部與心胸互相牽引而疼痛,治療時應取天突穴、第十椎以及上脘穴兒上脘穴就是胃脘,下脘穴就是關元。背部和胸部的邪氣與陰陽左右相關。像這樣的病,前後疼痛滯澀,胸脅疼痛而呼吸不暢、不能平臥,上氣喘息、偏側疼痛,脈象滿起,斜出於尻脈,聯絡胸脅,貫穿膈膜,向上到達肩部,加上天突穴,斜向下到達肩部,交會於第十椎下。五髒的俞穴有五十個,六腑的俞穴有七十二個,熱病的俞穴有五十九個,水病的俞穴有五十七個,頭上有五行,每行有五個穴,五五共有二十五個穴,麵部中央兩旁各有五個穴,總共十個穴,大椎兩旁各有一個穴,總共兩個穴,瞳子髎、浮白各有兩個穴,兩顴骨下各有一個穴,犢鼻有兩個穴,耳中多所聞有兩個穴,眉本有兩個穴,完骨有兩個穴,頭頂中央有一個穴,枕骨有兩個穴,上關有兩個穴,大迎有兩個穴,下關有兩個穴,天柱有兩個穴,巨虛上下廉有四個穴,曲牙有兩個穴,天突有一個穴,天府有兩個穴,天牖有兩個穴,扶突有兩個穴,天窗有兩個穴,肩解有兩個穴,關元有一個穴,委陽有兩個穴,肩貞有一個穴,喑門有一個穴,齊有一個穴,胸俞有十二個穴,背俞有兩個穴,膺俞有十二個穴,分肉之間有兩個穴,踝上有兩個橫穴,陰陽蹺脈有四個穴,水病的俞穴在各個分肉之間,熱病的俞穴在氣穴,寒熱病的俞穴在兩骸厭中各有一個穴,大禁有二十五個,在天府下五寸處,總共有三百六十五個穴,這就是針刺的所經之處。
黃帝說:我已經知道了氣穴的位置和針刺的處所,還想聽聽孫絡和溪穀是否也有相應的關係呢?
岐伯說:孫絡的三百六十五個會合處,也與一年的天數相應,用來溢泄邪氣,通行營衛。如果營衛稽留,衛氣散失,營血滿溢,就會導致氣血衰竭,凝結而發熱,在內則出現少氣。要迅速用瀉法,以通行營衛,見到邪氣就瀉,不必問其會合之處。
黃帝說:好。
黃帝又問:想聽你講講溪穀的會合之處。t
岐伯說:肌肉的大會合處稱為穀,肌肉的小會合處稱為溪,肌肉分間的會合處,就是溪穀的會合處,用來通行營衛,會合大氣。如果邪氣滿溢,氣血壅塞,就會導致脈象發熱,肌肉敗壞,營衛不能運行,必將形成膿腫,向內銷蝕骨髓,向外破潰大的關節,停留在骨節之間,必將導致敗壞。如果寒邪積聚停留,營衛不能安居,就會出現肌肉卷曲,筋骨拘攣,肋肘不能伸展,在內形成骨痹,在外表現為麻木不仁,這叫做不足之症,是大寒停留在溪穀所致。溪穀的三百六十五個會合處,也與一年的天數相應。那些小的痹症和邪氣的泛濫,沿著經脈往來,用微針所能觸及的,與一般的方法相同。
黃帝於是讓左右的人退下,然後起身再拜說:今天你讓我茅塞頓開,解除了疑惑,我要把這些藏在金匱中,不敢再讓它們泄露出去,我要把它們藏在金蘭之室,題名為“氣穴所在”。
岐伯說:孫絡中別出的經脈,如果血盛而應當瀉的,也有三百六十五條脈,並注入絡脈,再傳注到十二絡脈中,並非隻有十四絡脈,在內部能夠瀉出邪氣的有十條經脈。
二、
(一)古文
黃帝問曰:餘聞氣穴三百六十五,以應一歲,未知其所,願卒聞之。歧伯稽首再拜對曰:窘乎哉問也。其非聖帝,孰能窮其道焉,因請溢意盡言其處。帝捧手逡巡而卻曰:夫子之開餘道也,目未見其處,耳未聞其數,而目以明,耳以聰矣。歧伯曰:此所謂聖人易語,良馬易禦也。帝曰:餘非聖人之易語也,世言真數開人意,今餘所訪問者真數,發蒙解惑,未足以論也。然餘願聞夫子溢誌盡言其處,令解其意,請藏之金匱,不敢複出。歧伯再拜而起曰:臣請言之,背與心相控而痛,所治天突與十椎及上紀,上紀者,胃脘也,下紀者,關元也。背胸邪係陰陽左右。如此其病前後痛澀,胸脇痛而不得息不得臥,上氣短氣偏痛,脈滿起斜出尻脈,絡胸脇支心貫鬲,上肩加天突,斜下肩交十椎下。藏俞五十穴,府俞七十二穴,熱俞五十九穴,水俞五十七穴,頭上五行行五,五五二十五穴,中??兩傍各五,凡十穴,大椎上兩傍各一,凡二穴,目瞳子浮白二穴,兩脾厭分中二穴,犢鼻二穴,耳中多所聞二穴,眉本二穴,完骨二穴,頂中央一穴,枕骨二穴,上關二穴,大迎二穴,下關二穴,天柱二穴,巨虛上下廉四穴,曲牙二穴,天突一穴,天府二穴,天牖二穴,扶突二穴,天?二穴,肩解二穴,關元一穴,委陽二穴,肩貞二穴,喑門一穴,齊一穴,胸俞十二穴,背俞二穴,膺俞十二穴,分肉二穴,踝上橫二穴,陰陽蹻四穴,水俞在諸分,熱俞在氣穴,寒熱俞在兩骸厭中二穴,大禁二十五,在天府下五寸,凡三百六十五穴,針之所由行也。
帝曰:餘已知氣穴之處,遊針之居,願聞孫絡溪穀,亦有所應乎。歧伯曰:孫絡三百六十五穴會,亦以應一歲,以溢奇邪,以通榮衛,榮衛稽留,衛散榮溢,氣竭血著,外為發熱,內為少氣,疾寫無怠,以通榮衛,見而寫之,無問所會。帝曰:善。
願聞溪穀之會也。歧伯曰:肉之大會為穀,肉之小會為溪,肉分之閑,溪穀之會,以行榮衛,以會大氣。邪溢氣壅,脈熱肉敗榮衛不行,必將為膿內銷骨髓,外破大膕,留於節湊,必將為敗。積寒留舍,榮衛不居,卷肉縮筋,肋肘不得伸,內為骨痹,外為不仁,命曰不足,大寒留於溪穀也。溪穀三百六十五穴會,亦應一歲。其小痹淫溢,循脈往來,微針所及,與法相同。
帝乃辟左右而起再拜曰:今日發蒙解惑,藏之金匱,不敢複出,乃藏之金蘭之室,署曰氣穴所在。歧伯曰:孫絡之脈別經者,其血盛而當寫者,亦三百六十五脈,並注於絡,傳注十二絡脈,非獨十四絡脈也,內解寫於中者十脈。
(二)白話文
黃帝問道:我聽說人體有三百六十五個氣穴,與一年的天數相應,但不知道這些氣穴的具體位置,希望你能詳細地告訴我。
岐伯叩頭再拜後回答說:你問的這個問題真是很難啊!如果不是聖明的帝王,誰能探究其中的道理呢?於是他請求詳盡地表達自己的看法和意見。
黃帝拱手謙遜地推辭說:先生為我開啟了認識的道路,雖然我還沒有看到具體的氣穴位置,也沒有聽到具體的數目,但我已經感覺眼睛明亮,耳朵靈敏了。
岐伯說:這就是所謂的聖人容易理解,良馬容易駕馭啊。
黃帝說:我並不是聖人那樣容易理解的人,世間都說真正的數目能開啟人的思維,我現在所詢問的正是真正的數目,希望能解除我的疑惑,還不足以進行深入的論述。但我希望先生能詳盡地表達自己的看法和意見,讓我理解其中的含義,請將這些藏在金匱中,我不敢再讓它們泄露出去。
岐伯再次叩頭後起身說:我來為你詳細說明吧。背部與心胸互相牽引而疼痛,治療時應取天突穴、第十椎以及上脘穴兒上脘穴就是胃脘,下脘穴就是關元。背部和胸部的邪氣與陰陽左右相關。像這樣的病,前後疼痛滯澀,胸脅疼痛而呼吸不暢、不能平臥,上氣喘息、偏側疼痛,脈象滿起,斜出於尻脈,聯絡胸脅,貫穿膈膜,向上到達肩部,加上天突穴,斜向下到達肩部,交會於第十椎下。五髒的俞穴有五十個,六腑的俞穴有七十二個,熱病的俞穴有五十九個,水病的俞穴有五十七個,頭上有五行,每行有五個穴,五五共有二十五個穴,麵部中央兩旁各有五個穴,總共十個穴,大椎兩旁各有一個穴,總共兩個穴,瞳子髎、浮白各有兩個穴,兩顴骨下各有一個穴,犢鼻有兩個穴,耳中多所聞有兩個穴,眉本有兩個穴,完骨有兩個穴,頭頂中央有一個穴,枕骨有兩個穴,上關有兩個穴,大迎有兩個穴,下關有兩個穴,天柱有兩個穴,巨虛上下廉有四個穴,曲牙有兩個穴,天突有一個穴,天府有兩個穴,天牖有兩個穴,扶突有兩個穴,天窗有兩個穴,肩解有兩個穴,關元有一個穴,委陽有兩個穴,肩貞有一個穴,喑門有一個穴,齊有一個穴,胸俞有十二個穴,背俞有兩個穴,膺俞有十二個穴,分肉之間有兩個穴,踝上有兩個橫穴,陰陽蹺脈有四個穴,水病的俞穴在各個分肉之間,熱病的俞穴在氣穴,寒熱病的俞穴在兩骸厭中各有一個穴,大禁有二十五個,在天府下五寸處,總共有三百六十五個穴,這就是針刺的所經之處。
黃帝說:我已經知道了氣穴的位置和針刺的處所,還想聽聽孫絡和溪穀是否也有相應的關係呢?
岐伯說:孫絡的三百六十五個會合處,也與一年的天數相應,用來溢泄邪氣,通行營衛。如果營衛稽留,衛氣散失,營血滿溢,就會導致氣血衰竭,凝結而發熱,在內則出現少氣。要迅速用瀉法,以通行營衛,見到邪氣就瀉,不必問其會合之處。
黃帝說:好。
黃帝又問:想聽你講講溪穀的會合之處。t
岐伯說:肌肉的大會合處稱為穀,肌肉的小會合處稱為溪,肌肉分間的會合處,就是溪穀的會合處,用來通行營衛,會合大氣。如果邪氣滿溢,氣血壅塞,就會導致脈象發熱,肌肉敗壞,營衛不能運行,必將形成膿腫,向內銷蝕骨髓,向外破潰大的關節,停留在骨節之間,必將導致敗壞。如果寒邪積聚停留,營衛不能安居,就會出現肌肉卷曲,筋骨拘攣,肋肘不能伸展,在內形成骨痹,在外表現為麻木不仁,這叫做不足之症,是大寒停留在溪穀所致。溪穀的三百六十五個會合處,也與一年的天數相應。那些小的痹症和邪氣的泛濫,沿著經脈往來,用微針所能觸及的,與一般的方法相同。
黃帝於是讓左右的人退下,然後起身再拜說:今天你讓我茅塞頓開,解除了疑惑,我要把這些藏在金匱中,不敢再讓它們泄露出去,我要把它們藏在金蘭之室,題名為“氣穴所在”。
岐伯說:孫絡中別出的經脈,如果血盛而應當瀉的,也有三百六十五條脈,並注入絡脈,再傳注到十二絡脈中,並非隻有十四絡脈,在內部能夠瀉出邪氣的有十條經脈。
二、