年代學:公元30年至今
經文正文:
伊奧斯·卡夫索從約旦河的水裏上來。天忽然為他裂開了,他就看見神的靈,仿佛鴿子降下,落在他身上。在河裏施洗的扶他上來,為他披上衣服,那岸上有三個人,正在等他,有兩個是從亞勒腓出的,名為雅各布(james)與西門(simon),還有一個是約西的兒子,名為猶大(jude)。
猶大對伊奧斯說:“主人,二十多年前,您在曠野中行走了四十天,您從那裏出來的時候,口渴要了一碗水喝,後來就來這河邊了,您走得太快,我父親約西他沒有追上,等他到河邊時,已不見您的蹤影。我父親就回古爾奈去,把我們全家搬了過來,就在旁邊那個村子住下。我的父親和伯父,說您一定會回來的,就要我們兄弟在這條河邊等待。我們通知了這施洗者,說主到的時候,就來通知我們,我們這就過來了。”
伊奧斯對這三個人說:“你們既然是從亞勒腓和約西出的,那我就要認你們做我的兄弟,因為我曾認你們的父做義父。”他又說:“你們過來,我有好消息告訴你們,我的兄弟們,我得到了真理,也已救了一切,同你們和其他所有的生命一起,已經完完全全的得救了。”
他們三人聽了,露出歡喜與笑容,但也同時不解:“這真的是福音啊!我的主人,可如果您說的都是真的,這世上所有的答案都被您解開了,世上所有的苦難也被您拯救了,那我們這些人接下來要去哪裏,做什麽事呢?”
伊奧斯說:“你們同我一起,到這地上各處,去把這好消息告訴人們。因為,雖然整個宇宙的苦難已被解脫,但曾經從那獨一的聖靈——我們的天父那裏分出來的,每一個個體,還要在這熾烈的大地上,走完這自己的一生,才能回到真理裏去。地上的人們,他們仍然認為這世上存在生、老、病、死。仍然認為要為亞當吃禁果所犯的錯,背負原罪。因此,我要讓活著的人們都知道,他們不必再為死亡而恐懼仿徨,因為神的國已經降下,等到這最後的時間結束,他們將一同回歸到聖靈裏去。”
於是,他們一起到加利利去,後又離開前往迦百農(capernaum)。在那裏,伊奧斯想起了三十年前剛到這猶太地上的時候,那晚他曾救下的孩子一家。他想起那家人逃亡埃及避難去,再無音訊。他記起,告別他們之後,他曾到過耶路撒冷,在城裏的時候被羅馬士兵攔下,被迫登記入名冊;當被問到戶籍時,他一時不知作何回答,便想起那家人家的戶籍,就也說了那同樣的地方;被問到名字時,他說——伊奧斯,那聲音說的倉促,就被那登記的士兵拚錯了,寫成了“伊穌斯”,讀作約書亞(iesous)。
他記起了這個名字,就用這名字在地上傳道。
所以,從那以後他向以色列的人們這樣說:“我,拿撒勒的約書亞。”接著他說,“我有話要對你們說,所有辛苦勞碌、擔子沉重的人啊,到我這裏來吧,我要叫你們安舒;你們貧窮的人有福了,因為神的國是你們的。你們饑餓的人有福了,因為你們將要飽足。你們哀哭的人有福了,因為你們將要喜笑。你們祈求,就給你們。尋找,就能得尋見。叩門,就給你們開門;我把這些事告訴了你們,好讓你們在我裏麵有平安。在世上你們有患難,然而你們要鼓起勇氣,我已經勝了這世界。不要為生命憂慮吃什麽,喝什麽;為身體憂慮穿什麽。生命不勝於飲食嗎?身體不勝於衣裳嗎?你們看那天上的飛鳥,也不種,也不收,也不積蓄在倉裏,你們的天父尚且養活它。你們不比飛鳥貴重得多嗎?你們哪一個能用思慮使壽數多加一刻呢?何必為衣裳憂慮呢?你想野地裏的百合花怎麽長起來;它也不勞苦,也不紡線。然而我告訴你們,就是所羅門極榮華的時候,他所穿戴的,還不如這花一朵呢!你們需用的這一切東西,你們的天父是知道的。你們要先求他的國和他的義,這些東西都要加給你們了。所以,不要為明天憂慮,因為明天自有明天的憂慮;一天的難處一天當就夠了。”
起初,地上的人並不信他,於是他就行真理的奇跡在人們中間——他將水變成酒;讓海在風浪中平靜;讓得病的康複,讓失明的得見;讓海變成平地,而他則在上麵行走。在加利利的抹大拉(magd),約書亞想起三百多年前死在吐火羅人之地的阿彌蒂斯,他曾承諾要拯救她,把她從死裏複活。於是,他用真理的力量驅走她記憶裏的邪靈,把她的生命重新帶到他的身邊,成為他的同伴(panion),她的化名是馬利亞(mary)。
他吻在她的額頭上:“你得救了馬利亞,你的心被高舉到天國,你的靈魂得到了圓滿。”
然而,他所做的這些奇跡,並未讓人們真正的相信救贖已經到來。在逾越節上,他對他的使徒們說:“人們喜歡見奇跡,但見著奇跡才起的信不是真實的信,這信不可長久。若希伯來人都相信,人的苦源自於亞當的罪。那麽,我就扮這樣一場戲,至少讓猶太地上的人們相信,他亞當一個人所犯的罪,由我一個人來贖了;我贖了亞當的罪,也就贖了這世上所有人的罪。你們被救,沒有任何代價,因為神使太陽上升,光照惡人,也照善人。降雨給義人,也給不義的人;因此人子將要被交在人手裏,他們要殺害他,從那日以後,你們的罪就都被天父一筆勾銷了!”
於是約書亞就上了十字架,站在十字架旁見證這一刻的,有他母親——那從天上下來的靈,與他母親的姊妹,並革羅吧的妻子馬利亞(mary of clopas),以及抹大拉的馬利亞。當約書亞代人類受了那罪的罰,人們就相信世上的一切苦難都終結了。
後來,人們這樣傳頌這個故事:世界之初,名為混沌;神行於水麵,創造萬物,直到大洪水降到地上,這之間所發生的一切,被稱為光之紀元;大洪水之後,萬國在地上興起,黎庶塗炭,眾生荼毒,直至人子降臨前所發生的一切,被人們稱之為伊斯特裏亞紀元。
後來,從人子降到這世上起,直到永世——都是受膏者(christos)的紀元。
經文注解:
james,公義者雅各布(英語:saint james the just,希伯來語:?????,希臘語:i?kwβo?,-62年),是早期基督教會曆史中很重要的人物,有人認為他就是《馬可福音》中的小雅各布(十二使徒之一)
simon,《新約聖經》記載,有學者相信,這邊所提到的西門,與奮銳黨的西門、耶路撒冷的西門是同一個人
jude,希臘語:iouδa?,英語:jude,judas,judah,傳統上,他被認為是《猶大書》的作者,他也有可能即是十二使徒中的猶大
capernaum,天主教思高本譯作葛法翁,是聖經中的地名,係加利利海附近一域
iesous,或y?ho?ua,猶太名字約書亞,在希臘語音譯為耶穌
magd,抹大拉鎮,這是羅馬猶太加利利海西岸的一個漁鎮
panion,在《腓力福音》中有一句:“救世主的同伴(亞拉姆語在那個時候“同伴”這詞,可能是指“配偶”)是瑪利亞·抹大拉
mary,即抹大拉的馬利亞(mary magdalene),在《新約》中被描寫為耶穌的女性追隨者
mary of clopas,希臘語:map?a?to?kλwπ?,新約聖經人物,為耶穌的門徒之一,四福音中其他三位馬利亞記載的事跡不少,惟有革羅罷的妻子馬利亞僅記載一處
christos,受膏,又稱基督,這個詞的本意是用芳香的油、奶、水或其他物體,傾倒或塗抹,來自希臘語xpiσt??(christos),意思是“受膏者”,這個詞來源於希臘語動詞xp?w(chri?o)
經文正文:
伊奧斯·卡夫索從約旦河的水裏上來。天忽然為他裂開了,他就看見神的靈,仿佛鴿子降下,落在他身上。在河裏施洗的扶他上來,為他披上衣服,那岸上有三個人,正在等他,有兩個是從亞勒腓出的,名為雅各布(james)與西門(simon),還有一個是約西的兒子,名為猶大(jude)。
猶大對伊奧斯說:“主人,二十多年前,您在曠野中行走了四十天,您從那裏出來的時候,口渴要了一碗水喝,後來就來這河邊了,您走得太快,我父親約西他沒有追上,等他到河邊時,已不見您的蹤影。我父親就回古爾奈去,把我們全家搬了過來,就在旁邊那個村子住下。我的父親和伯父,說您一定會回來的,就要我們兄弟在這條河邊等待。我們通知了這施洗者,說主到的時候,就來通知我們,我們這就過來了。”
伊奧斯對這三個人說:“你們既然是從亞勒腓和約西出的,那我就要認你們做我的兄弟,因為我曾認你們的父做義父。”他又說:“你們過來,我有好消息告訴你們,我的兄弟們,我得到了真理,也已救了一切,同你們和其他所有的生命一起,已經完完全全的得救了。”
他們三人聽了,露出歡喜與笑容,但也同時不解:“這真的是福音啊!我的主人,可如果您說的都是真的,這世上所有的答案都被您解開了,世上所有的苦難也被您拯救了,那我們這些人接下來要去哪裏,做什麽事呢?”
伊奧斯說:“你們同我一起,到這地上各處,去把這好消息告訴人們。因為,雖然整個宇宙的苦難已被解脫,但曾經從那獨一的聖靈——我們的天父那裏分出來的,每一個個體,還要在這熾烈的大地上,走完這自己的一生,才能回到真理裏去。地上的人們,他們仍然認為這世上存在生、老、病、死。仍然認為要為亞當吃禁果所犯的錯,背負原罪。因此,我要讓活著的人們都知道,他們不必再為死亡而恐懼仿徨,因為神的國已經降下,等到這最後的時間結束,他們將一同回歸到聖靈裏去。”
於是,他們一起到加利利去,後又離開前往迦百農(capernaum)。在那裏,伊奧斯想起了三十年前剛到這猶太地上的時候,那晚他曾救下的孩子一家。他想起那家人逃亡埃及避難去,再無音訊。他記起,告別他們之後,他曾到過耶路撒冷,在城裏的時候被羅馬士兵攔下,被迫登記入名冊;當被問到戶籍時,他一時不知作何回答,便想起那家人家的戶籍,就也說了那同樣的地方;被問到名字時,他說——伊奧斯,那聲音說的倉促,就被那登記的士兵拚錯了,寫成了“伊穌斯”,讀作約書亞(iesous)。
他記起了這個名字,就用這名字在地上傳道。
所以,從那以後他向以色列的人們這樣說:“我,拿撒勒的約書亞。”接著他說,“我有話要對你們說,所有辛苦勞碌、擔子沉重的人啊,到我這裏來吧,我要叫你們安舒;你們貧窮的人有福了,因為神的國是你們的。你們饑餓的人有福了,因為你們將要飽足。你們哀哭的人有福了,因為你們將要喜笑。你們祈求,就給你們。尋找,就能得尋見。叩門,就給你們開門;我把這些事告訴了你們,好讓你們在我裏麵有平安。在世上你們有患難,然而你們要鼓起勇氣,我已經勝了這世界。不要為生命憂慮吃什麽,喝什麽;為身體憂慮穿什麽。生命不勝於飲食嗎?身體不勝於衣裳嗎?你們看那天上的飛鳥,也不種,也不收,也不積蓄在倉裏,你們的天父尚且養活它。你們不比飛鳥貴重得多嗎?你們哪一個能用思慮使壽數多加一刻呢?何必為衣裳憂慮呢?你想野地裏的百合花怎麽長起來;它也不勞苦,也不紡線。然而我告訴你們,就是所羅門極榮華的時候,他所穿戴的,還不如這花一朵呢!你們需用的這一切東西,你們的天父是知道的。你們要先求他的國和他的義,這些東西都要加給你們了。所以,不要為明天憂慮,因為明天自有明天的憂慮;一天的難處一天當就夠了。”
起初,地上的人並不信他,於是他就行真理的奇跡在人們中間——他將水變成酒;讓海在風浪中平靜;讓得病的康複,讓失明的得見;讓海變成平地,而他則在上麵行走。在加利利的抹大拉(magd),約書亞想起三百多年前死在吐火羅人之地的阿彌蒂斯,他曾承諾要拯救她,把她從死裏複活。於是,他用真理的力量驅走她記憶裏的邪靈,把她的生命重新帶到他的身邊,成為他的同伴(panion),她的化名是馬利亞(mary)。
他吻在她的額頭上:“你得救了馬利亞,你的心被高舉到天國,你的靈魂得到了圓滿。”
然而,他所做的這些奇跡,並未讓人們真正的相信救贖已經到來。在逾越節上,他對他的使徒們說:“人們喜歡見奇跡,但見著奇跡才起的信不是真實的信,這信不可長久。若希伯來人都相信,人的苦源自於亞當的罪。那麽,我就扮這樣一場戲,至少讓猶太地上的人們相信,他亞當一個人所犯的罪,由我一個人來贖了;我贖了亞當的罪,也就贖了這世上所有人的罪。你們被救,沒有任何代價,因為神使太陽上升,光照惡人,也照善人。降雨給義人,也給不義的人;因此人子將要被交在人手裏,他們要殺害他,從那日以後,你們的罪就都被天父一筆勾銷了!”
於是約書亞就上了十字架,站在十字架旁見證這一刻的,有他母親——那從天上下來的靈,與他母親的姊妹,並革羅吧的妻子馬利亞(mary of clopas),以及抹大拉的馬利亞。當約書亞代人類受了那罪的罰,人們就相信世上的一切苦難都終結了。
後來,人們這樣傳頌這個故事:世界之初,名為混沌;神行於水麵,創造萬物,直到大洪水降到地上,這之間所發生的一切,被稱為光之紀元;大洪水之後,萬國在地上興起,黎庶塗炭,眾生荼毒,直至人子降臨前所發生的一切,被人們稱之為伊斯特裏亞紀元。
後來,從人子降到這世上起,直到永世——都是受膏者(christos)的紀元。
經文注解:
james,公義者雅各布(英語:saint james the just,希伯來語:?????,希臘語:i?kwβo?,-62年),是早期基督教會曆史中很重要的人物,有人認為他就是《馬可福音》中的小雅各布(十二使徒之一)
simon,《新約聖經》記載,有學者相信,這邊所提到的西門,與奮銳黨的西門、耶路撒冷的西門是同一個人
jude,希臘語:iouδa?,英語:jude,judas,judah,傳統上,他被認為是《猶大書》的作者,他也有可能即是十二使徒中的猶大
capernaum,天主教思高本譯作葛法翁,是聖經中的地名,係加利利海附近一域
iesous,或y?ho?ua,猶太名字約書亞,在希臘語音譯為耶穌
magd,抹大拉鎮,這是羅馬猶太加利利海西岸的一個漁鎮
panion,在《腓力福音》中有一句:“救世主的同伴(亞拉姆語在那個時候“同伴”這詞,可能是指“配偶”)是瑪利亞·抹大拉
mary,即抹大拉的馬利亞(mary magdalene),在《新約》中被描寫為耶穌的女性追隨者
mary of clopas,希臘語:map?a?to?kλwπ?,新約聖經人物,為耶穌的門徒之一,四福音中其他三位馬利亞記載的事跡不少,惟有革羅罷的妻子馬利亞僅記載一處
christos,受膏,又稱基督,這個詞的本意是用芳香的油、奶、水或其他物體,傾倒或塗抹,來自希臘語xpiσt??(christos),意思是“受膏者”,這個詞來源於希臘語動詞xp?w(chri?o)