<h2>【好事近·中秋席上和王路鈐】原文</h2>
明月到今宵,長是不如人約。想見廣寒宮殿,正雲梳風掠。
夜深休更喚笙歌,簷頭雨聲惡。不是小山詞就,這一場寥索。
<h2>【好事近·中秋席上和王路鈐】譯文</h2>
<h2>【好事近·中秋席上和王路鈐】賞析</h2>
這是一首節序詞,是詠中秋節的。但這不是一個普通的中秋節,而是一個暴雨之夜。全詞就是圍繞雨裏中秋這一特定情景展開描述的。上片寫景,寫中秋節的風雨景色,但手法比較婉轉。開頭二句寫中秋不見月。言自古以來,中秋就是賞月的佳節,按理說應當月明如晝,可“明月到今宵”,卻“是不如人約”,就是說今宵明月失約於人。這一方麵含蓄地說明了中秋無月,另一方麵又對明月“不如人約”表示了不滿與失望,為下片抒情預作鋪墊。為什麽中秋無月呢?是雲遮月嗎?顯然不是。但作者沒有明言,隻是說“想見”嫦娥在廣寒宮裏“雲梳風掠”。下片抒情,直接抒寫自己惡劣的心情。換頭二句寫聽雨的惡劣情緒。言中秋之夜,大雨如注,簷頭發出令人厭惡的雨聲,破壞了中秋賞月的歡快心境,當然更不會去深夜聽歌了。這兩句直抒胸臆,表現了作者對中秋夜雨的深惡痛絕,也折射出作者對生活環境的不滿以及時下的惡劣情緒。結尾二句寫生活之寂寞無聊。其中前一句關合詞題,寫王路鈐中秋詞,多少還能給人帶來一點快感,給這寂寞的生活帶來一線希望,而“這一場寥索”五字,又繞回了原題,清楚地告訴讀者,他這一天生活極其淒涼、空虛。以情結景,對風雨中秋節,對這一場生活,流露出極度失望情緒。
明月到今宵,長是不如人約。想見廣寒宮殿,正雲梳風掠。
夜深休更喚笙歌,簷頭雨聲惡。不是小山詞就,這一場寥索。
<h2>【好事近·中秋席上和王路鈐】譯文</h2>
<h2>【好事近·中秋席上和王路鈐】賞析</h2>
這是一首節序詞,是詠中秋節的。但這不是一個普通的中秋節,而是一個暴雨之夜。全詞就是圍繞雨裏中秋這一特定情景展開描述的。上片寫景,寫中秋節的風雨景色,但手法比較婉轉。開頭二句寫中秋不見月。言自古以來,中秋就是賞月的佳節,按理說應當月明如晝,可“明月到今宵”,卻“是不如人約”,就是說今宵明月失約於人。這一方麵含蓄地說明了中秋無月,另一方麵又對明月“不如人約”表示了不滿與失望,為下片抒情預作鋪墊。為什麽中秋無月呢?是雲遮月嗎?顯然不是。但作者沒有明言,隻是說“想見”嫦娥在廣寒宮裏“雲梳風掠”。下片抒情,直接抒寫自己惡劣的心情。換頭二句寫聽雨的惡劣情緒。言中秋之夜,大雨如注,簷頭發出令人厭惡的雨聲,破壞了中秋賞月的歡快心境,當然更不會去深夜聽歌了。這兩句直抒胸臆,表現了作者對中秋夜雨的深惡痛絕,也折射出作者對生活環境的不滿以及時下的惡劣情緒。結尾二句寫生活之寂寞無聊。其中前一句關合詞題,寫王路鈐中秋詞,多少還能給人帶來一點快感,給這寂寞的生活帶來一線希望,而“這一場寥索”五字,又繞回了原題,清楚地告訴讀者,他這一天生活極其淒涼、空虛。以情結景,對風雨中秋節,對這一場生活,流露出極度失望情緒。