<h2>【上西平·送杜叔高】原文</h2>
恨如新,新恨了,又重新。看天上、多少浮雲。江南好景,落花時節又逢君。夜來風雨,春歸似欲留人。
尊如海,人如玉,詩如錦,筆如神。能幾字、盡殷勤。江天日暮,何時重與細論文。綠楊陰裏,聽陽關、門掩黃昏。
<h2>【上西平·送杜叔高】譯文</h2>
<h2>【上西平·送杜叔高】賞析</h2>
杜叔高,即杜斿,叔高為其字。公元1189年,他從故鄉金華到三百裏之外的上饒,拜訪罷官閑居的辛棄疾,兩人一見如故,相處極為歡洽。1200年,杜斿再次拜訪辛棄疾,相得甚歡。杜斿兩次拜訪,辛與之宴遊與贈答,存詞12首,詩2首。與杜酬應的作品之多,不但在辛集中少有,就是在中國文學史上,也實屬罕見。此詞即為其中之一。
此詞前半闋大筆濡染,寫二人相會的時令與政治背景。後半闋寫送別:“尊如海”以下四句,讚其氣豪與善詩。如此好友相別,怎能不產生無窮無盡的感傷?可謂情真意切,“字在紙上皆軒昂”了。從詞中不難看出,辛棄疾與杜斿有著共同的愛國熱忱與激情。也使人感到,詞人知己難覓,而杜斿的詩酒風流,愛國熱情,令人不禁拍案激賞。
恨如新,新恨了,又重新。看天上、多少浮雲。江南好景,落花時節又逢君。夜來風雨,春歸似欲留人。
尊如海,人如玉,詩如錦,筆如神。能幾字、盡殷勤。江天日暮,何時重與細論文。綠楊陰裏,聽陽關、門掩黃昏。
<h2>【上西平·送杜叔高】譯文</h2>
<h2>【上西平·送杜叔高】賞析</h2>
杜叔高,即杜斿,叔高為其字。公元1189年,他從故鄉金華到三百裏之外的上饒,拜訪罷官閑居的辛棄疾,兩人一見如故,相處極為歡洽。1200年,杜斿再次拜訪辛棄疾,相得甚歡。杜斿兩次拜訪,辛與之宴遊與贈答,存詞12首,詩2首。與杜酬應的作品之多,不但在辛集中少有,就是在中國文學史上,也實屬罕見。此詞即為其中之一。
此詞前半闋大筆濡染,寫二人相會的時令與政治背景。後半闋寫送別:“尊如海”以下四句,讚其氣豪與善詩。如此好友相別,怎能不產生無窮無盡的感傷?可謂情真意切,“字在紙上皆軒昂”了。從詞中不難看出,辛棄疾與杜斿有著共同的愛國熱忱與激情。也使人感到,詞人知己難覓,而杜斿的詩酒風流,愛國熱情,令人不禁拍案激賞。