<h2></h2>釋義


    洗衣服,也代指西施。  辨析


    “浣”容易寫錯和讀錯,“浣”字常用於書麵語中,表示洗的意思,因此部首是三點水。其聲旁為“完”,但讀音為huàn。  起源與演變


    “浣”,《說文解字》說解為“濯衣垢也”,即洗去衣服上的汙垢。因在古代,洗衣皆由女子完成,所以“浣”字多與女子相伴。一群美麗的女子,在碧綠的江水中浣洗著輕紗,很容易成為一幅迷人的圖畫。唐代詩人王維《山居秋暝》“竹喧歸浣女,蓮動下漁舟”一句,描摹的便是竹林中洗衣服的女子們喧笑著歸來的樣子。後因傳說西施年幼之時常在河邊浣紗,並以浣紗作為定情信物,因此後人便以“浣紗”來代指美女西施。  例句


    西施浣紗魚沉水,昭君出塞雁落沙,貂蟬拜月致月隱,貴妃醉酒羞落花。  字裏字外


    人們常形容美麗女子是“沉魚落雁、閉月羞花之貌”,這一句中包含著中國古代四大美女—“沉魚”的西施,“落雁”的王昭君,“閉月”的貂蟬,“羞花”的楊貴妃。


    西施,是春秋時期越國的美女。“父鬻(yu)薪,母浣紗”,父親賣柴,母親浣紗。西施年幼的時候便繼承了家裏的浣紗之業,故世稱“浣紗女”。她經常浣紗的溪水,被稱作“浣紗溪”。


    西施貌美。傳說她浣紗的時候,河裏的魚看見她美麗的倒影,忘了遊泳,漸漸沉入河底。這便是“沉魚”的由來。


    西施浣紗,也自此成為美的象征。後人畫西施,必畫其浣紗的場景。人們也喜歡將美女或者美的事物比作西施。比如蘇軾《飲湖上初晴後雨》中的名句“欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜”,將西湖比作西施,同樣婀娜多姿,無論是略施粉黛,還是濃豔妝容,都美妙無比,令人心馳神往。“西子湖”也因此成為西湖的別稱。

章節目錄

閱讀記錄

中國漢字聽寫大會:我的趣味漢字世界2所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者《中國漢字聽寫大會》節目組的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持《中國漢字聽寫大會》節目組並收藏中國漢字聽寫大會:我的趣味漢字世界2最新章節