<h2></h2>釋義


    霍霍:磨刀的聲音。原指響亮地磨刀,準備宰殺(牲畜等)。現用以形容敵人在加緊準備殺人或發動戰爭。  辨析


    “霍霍”為擬聲詞,“謔”也為擬聲詞,二者都可以用來形容聲音。不過“霍霍”多用於刀兵、風雪等,偏書麵;“謔”則多用於口語,多形容人的語音等。在這裏不可寫作“謔謔”。  起源與演變


    “霍”是會意字,本義是鳥疾飛時發出的聲音,後描述門、水等發出的響聲。“霍”後來又引申出“疾速”之義,如枚乘《七發》:“涊然汗出,霍然病已。”意思是忽然出了一身大汗,忽然間病就好了。  例句


    德國隊的阿爾姆西克等泳壇巨星們正磨刀霍霍,力爭捍衛榮譽。中國隊的陳妍、吳豔豔等新人也躍躍欲試。

章節目錄

閱讀記錄

中國漢字聽寫大會:我的趣味漢字世界2所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者《中國漢字聽寫大會》節目組的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持《中國漢字聽寫大會》節目組並收藏中國漢字聽寫大會:我的趣味漢字世界2最新章節