<h4>【釋 義】</h4>


    形容厭惡、痛恨的樣子(疾首:頭痛;蹙額:皺眉)。


    【名家解讀】


    “疾首”並不難寫,常見到的詞語就有“痛心疾首”等。關鍵是其中的“蹙”字,它原本是“緊迫、急促”的意思,後來也當“皺,收縮”講,筆畫多,字形複雜。但是如果記住了它的上邊和下邊各是什麽字,也就不難了。(張一清)  <h4>【辨 析】</h4>


    在“疾首蹙額”這個詞語中,“疾”是名詞的使動用法,“使……疾”的意思,在這裏是“使頭痛”。“蹙額”指“皺眉”,《紅樓夢》中描寫林黛玉時寫道:“兩彎似蹙非蹙罥煙眉,一雙似喜非喜含情目。”


    你知道嗎?


    柳宗元在《捕蛇者說》中寫道:“自吾氏三世居是鄉,積於今六十歲矣,而鄉鄰之生日蹙。”句意為:自從我家三代住到這個地方,累計到現在已經六十年了,可鄉鄰們的生活一天天地窘迫。“蹙”在這裏的意思為“窘迫”。  <h4>【字裏字外】</h4>


    “疾首蹙額”出自《孟子》。有一天,齊宣王接見孟子。齊宣王對孟子所說的喜歡音樂與治理國家之間的關係很感興趣,便鼓勵孟子講講其中的道理。


    孟子便問道:“君王,您認為是一個人單獨欣賞音樂快樂,還是跟別人一起欣賞音樂快樂呢?”齊宣王說:“當然是跟別人一起欣賞音樂更快樂。”孟子又問:“那您認為是跟少數人一起欣賞音樂快樂,還是跟多數人一起欣賞音樂快樂呢?”齊宣王回答:“當然是跟多數人一起欣賞音樂更快樂。”


    孟子見談話的時機已經成熟,便說:“假如現在君王在這裏奏樂,百姓聽到您的鍾、鼓、簫、笛的聲音,君王在這裏打獵,百姓聽到您的車馬的聲音,看到華麗的儀仗,他們疾首蹙額,互相轉告說:‘我們的君王這樣愛好音樂、打獵,為什麽使我們淪落到父子不能相見,兄弟東奔西跑,妻子兒女離散這樣壞的地步呢?’導致這樣的結果沒有別的緣故,隻是因為您不肯和百姓同樂啊。相反,假如百姓聽到君王奏樂、看到君王打獵,都興高采烈地互相轉告說:‘我們的君王大概身體健康,不然,怎麽能奏樂、打獵呢?’產生這樣的好結果沒有別的緣故,隻是因為您能和百姓同歡樂啊!”


    故事中,孟子借助“喜好音樂”這個話題闡述了“不與民同樂”就會失去人心,“與民同樂”才能得到民心,統一天下的“王道”思想。  <h4>【例 句】</h4>


    一聽到勸捐二字,百姓就一個個疾首蹙額,避之唯恐不遑,此中緣故,就在有信、無信兩個分別。


    李寶嘉《文明小史》

章節目錄

閱讀記錄

中國漢字聽寫大會:我的趣味漢字世界3所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者《中國漢字聽寫大會》欄目組的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持《中國漢字聽寫大會》欄目組並收藏中國漢字聽寫大會:我的趣味漢字世界3最新章節