從巴黎返回羅馬的路上,夕陽的餘暉灑在廣袤的平原上,天空逐漸染上橘紅色,皇帝和伊森坐在寬敞的馬車裏,車輪在石子路上發出輕微的咯吱聲,經過一天的視察,兩人都顯得有些疲憊,但此刻的氛圍卻十分輕鬆。


    皇帝,你剛才提到的美國,這到底是個什麽國家?皇帝忽然開口,語氣中帶著濃濃的好奇。


    伊森聞言微微一笑,知道皇帝對這個陌生的國家充滿了疑問,他看著窗外的風景,慢慢組織著語言。


    美國,全稱是美利堅合眾國,是一個在大洋彼岸建立的國家,它的起源可以追溯到歐洲移民前往新大陸的時代,最初的殖民者主要來自英國,後來美國獨立,經過幾百年的發展,成為了世界上最強大的國家之一,伊森娓娓道來,盡量用通俗易懂的語言解釋美國的曆史。


    皇帝眉頭微皺,似乎在消化這些信息,那麽,這個國家是怎麽發展起來的?


    說起來,美國的發展可以歸功於它的體製和領導者,我記得有一位著名的將軍,名叫道格拉斯·麥克阿瑟,他在二戰中扮演了至關重要的角色,成為美國的五星上將,伊森繼續道。


    五星上將?那是很高的軍銜吧?皇帝顯得有些驚訝。


    是的,麥克阿瑟不僅在二戰中領導了太平洋戰場的勝利,還在戰後負責治理日本,他的策略非常高明,既沒有過度懲罰日本,也讓這個國家快速恢複了元氣。


    可以說,麥克阿瑟通過一係列的改革和政策,成功地將一個戰敗國轉變為美國在亞洲的重要盟友,伊森解釋道。


    皇帝聽後,眼神中充滿了欽佩和疑惑,如此複雜的曆史和戰略,真是令人歎為觀止,那麽,你是怎麽知道這些的?


    伊森笑了笑,知道接下來的話題可能會讓皇帝更加驚訝,他坐直了身子,開始緩緩道出自己的秘密。


    其實,我並不是這個時代的人,我來自二十一世紀——一個比我們現在的時代要先進得多的未來,伊森停頓了一下。


    看著皇帝的表情變化,繼續說道,在我的那個時代,我是一名美國人,平時做遊戲博主,專門玩一些戰爭類的遊戲。而這些遊戲,模擬了很多曆史上的戰爭和戰役。


    我曾玩過一個叫世紀指揮官的遊戲,感覺非常真實,可當我玩完之後,突然發現自己穿越到了這個世界,而我也不知道該如何回去。


    皇帝聽到這裏,已經目瞪口呆。他眼中閃爍著複雜的情緒,有驚訝,有疑惑,還有些許質疑。


    你是說,你不是這個世界的人?皇帝的聲音充滿了不確定性。


    是的,伊森點點頭,表情嚴肅,我知道這些事情聽起來很不可思議,但這就是事實,我來到這個世界後,發現自己擁有了許多關於未來的知識和曆史,我一直在利用這些知識幫助羅馬發展。


    皇帝久久沒有說話,隻是看著伊森,神情複雜,顯然,他的內心正在消化這一龐大的信息量,伊森也不確定皇帝是否會相信自己,但無論如何,他覺得這已經是時候告訴他一些真相了。


    那麽,你為什麽要告訴我這些?皇帝終於開口了,語氣中帶著些許的遲疑。


    因為我希望你知道,我所有的計劃和行動,都是為了羅馬的以後,伊森直視著皇帝的眼睛,語氣堅定,我有機會改變這個世界的命運,而我選擇將這個機會用在羅馬身上。


    皇帝沉默了片刻,終於歎了口氣,好吧,這確實是個令人震驚的信息,我需要時間消化這些信息。


    伊森微笑著點頭,心中卻隱隱感到一絲不安,盡管他盡力解釋,但他無法確定皇帝是否完全相信他的話,這個時代的君主很難理解穿越這種超現實的概念,伊森清楚這一點。


    回到羅馬後,皇帝心中依然無法平複,他坐在宮殿裏,翻看著桌上的文件,腦海中卻不斷回想著伊森所說的那些話。


    他不知道該如何麵對這個未來人的存在,更不清楚該如何將這些信息與現實聯係起來,最終,皇帝決定暫時擱置這些疑慮,專注於眼前的事務。


    幾周後,國安局傳來新的情報,打破了羅馬帝國暫時的平靜,西班牙的艦隊緊隨英國之後,抵達了美洲大陸,他們發現,羅馬人和英國人已經在這裏建立了殖民點,並且與當地土著人展開了交往,西班牙人很清楚,眼前的這片土地已經成為了一塊爭奪的焦點。


    羅馬駐美洲的指揮官克裏斯托弗對此表現得格外警惕,他知道西班牙人不會輕易放棄美洲的殖民權,但他也明白,羅馬是最早到達這裏的強國,絕不會輕易退讓。


    保持警覺,隨時準備戰鬥,克裏斯托弗對手下的軍官們命令道,盡管他明白西班牙人暫時不會主動挑起衝突,但美洲的局勢已經變得複雜,任何疏忽都可能引發戰爭。


    與此同時,國安局的情報還顯示,西班牙人並不隻是派出了一小隊探險者,他們正在組織更多的船隻和人員,深入美洲大陸,打算尋找新的殖民點。


    而英國人同樣不甘落後,盡管在之前的接觸中,他們意識到自己暫時無法與羅馬抗衡,但他們選擇了北上,向更遠的加拿大地區擴展。


    羅馬的艦隊在最初發現美洲大陸時,曾引起其他國家的注意,德國、英國和西班牙等海上強國紛紛對這支龐大的艦隊感到好奇,他們不明白,羅馬為什麽突然間擁有了一支如此強大的海軍,甚至能夠橫跨大西洋,抵達美洲。


    隨著時間的推移,各國的疑問逐漸得到解答,美洲,這片未被充分開拓的大陸,成了各國殖民的焦點,英國、西班牙、甚至德國都開始將他們的目光投向這片新世界,而羅馬,作為最早踏上美洲土地的國家,已經在這裏建立了堅實的基礎。


    回到羅馬後,克勞斯在收拾辦公室,伊森坐在自己的辦公室沙發上,他看見桌子上有一份報告,該報告是簡介版的其內容就是西班牙人登陸到了美洲。


    伊森看完後思索著這一切的發展,他知道,美洲的爭奪戰才剛剛開始,雖然羅馬占據了先機,但其他歐洲列強絕不會輕易放棄。


    伊森在辦公室裏坐下,準備稍微放鬆一下,他最近收到的報告都很簡略,內容也非常概括,大家都知道他是個甩手掌櫃,真正的詳細報告早已送到皇帝的手中,眼看著一切都在按部就班地進行,他心裏也覺得稍微可以喘口氣。


    然而,就在他準備讓自己放鬆的瞬間,外交部的人員突然敲門進來,帶來了新的消息。


    陛下,帕提亞和一夥不明的叛軍交火了,皇帝已經下令,讓羅馬外籍軍趕往帕提亞,查看情況,外交部人員恭敬地遞上了一份簡短的報告。


    嗯?這皇帝動作還真快,我還沒做決定,他就已經派兵了,伊森抬起頭,輕笑著自言自語道,雖然他已經習慣了皇帝的果斷,但這次的行動還是讓他略感驚訝。


    克勞斯手裏抱著一疊整理完的文件,看到伊森正在審閱外交部的報告,他解釋道:陛下,您最近收到的這些報告,基本上都是簡化版,更多的詳細情報已經送到皇帝那裏,皇帝現在對您是十分信任的,處理起事情來也更加果斷。


    伊森點點頭,翻了翻手中的文件,輕描淡寫地說道:帕提亞是我們的盟友,看起來是有人趁帕提亞剛從上一場戰爭中恢複過來,想要給他們致命一擊。


    確實如此,克勞斯讚同道,皇帝已經下令派遣外籍軍前去查看,但到底是查看情況還是直接參與,恐怕得看具體情勢。


    看來這次也是個試金石,是時候看看羅馬外籍軍到底能不能應對突發情況了,伊森沉思片刻,似乎已經接受了皇帝的果斷決策。


    陛下,邁克爾已經去中國有一段時間了,我們還沒有收到他的最新消息,不知道他何時能回,克勞斯轉移了話題,提到了遠在東方的邁克爾。


    邁克爾啊,是的,他應該已經接觸到了那邊的情況,不過,等他回來了,我讓你親自去看看中國,開開眼界,伊森微笑著說道,目光從文件中移開,看向克勞斯。


    我很期待,陛下,克勞斯感激地回應,臉上露出了躍躍欲試的神色,中國到底是個什麽樣的國家呢?


    伊森微微一笑,仿佛已經開始回憶他對中國的了解,中國啊,這是一個曆史悠久的文明,它的土地廣袤,文化底蘊深厚,擁有非常複雜的朝廷體係和精密的社會結構。


    他停頓了一下,像是在整理思緒,隨後繼續說道:中國有一套獨特的思想體係,像是儒家思想,這種思想教導人們如何為政,如何治國。


    這也讓中國在曆史上一直有著穩固的中央集權,中國的官僚體係非常完善,科舉製度讓普通人有機會通過學習來進入朝廷,成為國家的棟梁。


    克勞斯聽得目瞪口呆,他完全沒有想到在遙遠的東方竟然有如此複雜的社會體係,聽起來,中國非常強大,他說道,語氣中透著敬畏。


    確實如此,伊森點了點頭,中國的政治和文化都有著悠久的曆史,他們在曆史上的許多方麵曾領先於世界,比如他們的火藥、造紙術和指南針,都曾經改變了整個世界的格局。


    克勞斯忍不住感歎道:哇塞,沒想到東方的國家有這麽多厲害的東西。


    伊森繼續微笑著解釋:不僅如此,中國還有非常豐富的文化藝術,他們的書法、繪畫、詩歌都是極其重要的文化瑰寶,可以說,中國不僅是一個政治強國,還是一個文化和思想的中心。


    克勞斯點了點頭,顯然已經對這個神秘的東方國家充滿了向往。


    那麽,陛下,除了中國,日本和朝鮮又是怎樣的國家呢?克勞斯突然提起了伊森之前提到的其他東方國家。


    伊森笑了笑,覺得這次可以多說一些。


    日本是一個島國,與中國隔海相望,這個國家的曆史同樣悠久,不過他們的文化深受中國影響,日本有自己的武士道精神,那是一種以榮譽、忠誠和戰鬥為核心的文化觀念。


    這個國家的武士階層在曆史上曾扮演過非常重要的角色,他們的軍隊紀律嚴明,戰鬥力極強,而日本的自然風光非常美麗,櫻花、富士山都是聞名世界的景象,伊森描繪著日本的獨特風情。


    克勞斯再次感歎:日本聽起來也是個令人神往的地方。


    確實,日本人對榮譽看得非常重,而他們的社會秩序也很嚴密,等級製度根深蒂固,伊森補充道。


    那麽,朝鮮呢?克勞斯繼續追問。


    朝鮮,其實就是我們現在說的韓國,伊森解釋道,朝鮮和中國的關係一直很密切,曆史上曾多次被中國影響,朝鮮的文化、文字、甚至禮儀都深受中國的影響。


    但朝鮮也有自己的獨特性,他們在曆史上也是一個非常封閉的國家,外來文化進入的非常有限,所以保留了很多古老的傳統,朝鮮人非常重視儒家思想,尤其是在家庭倫理和社會秩序方麵。


    克勞斯聽完這些,顯得非常興奮,他幾乎已經迫不及待地想要親眼去看看這些東方的神秘國度了。


    看來東方的世界比我們想象中要豐富得多,真是令人向往啊,克勞斯感歎道。


    等邁克爾回來後,你就可以親自去看看了,伊森笑著說道,看到克勞斯對這次任務充滿了期待。


    伊森告訴克勞斯你先做好準備或收拾一下要帶的物品,到時候邁克爾回來你們聊一下,然後你就可以出發了,現在很期待你的東方之旅吧。


    克勞斯從來沒出過國,內心很期待的但是沒有表現出來,笑著點點頭,說道感謝陛下讓我去中國看下,有什麽需要請隨時告訴我。


    伊森聽完後笑著說道,ok。

章節目錄

閱讀記錄

世紀指揮官所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者風吟墨香的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持風吟墨香並收藏世紀指揮官最新章節