丹內亞人的王子們聚集在他們的最高統帥阿伽門農的帳篷裏。他們向宙斯祭供了一頭五歲的肥壯公牛。歡宴時,大家又把最好的牛排讓給了勝利者埃阿斯。在他們酒醉飯飽後,涅斯托耳提議明天休戰,以便收集戰場上陣亡的丹內阿人的屍體,並運到戰船附近將它們火化,等以後回國時再把骨灰交給陣亡人的子女。他的提議得到大家的讚同。


    特洛伊人也在衛城上的宮內舉行會議,他們對戰局也感到惶惑和失望。明智的安忒諾爾站起身來說:“特洛伊人的朋友和同盟軍!潘達洛斯破壞了神聖的協議,我們已經失信了,如果繼續進行戰爭,這對於我們的人民毫無好處。因此我建議把海倫和她的財富都還給阿特柔斯的兒子。”


    帕裏斯表示不同意,他說:“安忒諾耳啊,如果你是認真地講這番話的,那一定是神衹讓你失去了理智。我明確地宣布,我決不把海倫交出去。我從亞各斯帶回的珠寶可以退給他們。而且,如果他們要求補償的話,我還樂意從自己的財產中再給他們增加一些!”年邁的國王普裏阿摩斯在兒子講話後用寬慰的語氣對大家說:“我們在今天不再議論其他事了,朋友們,讓士兵們開始晚餐吧,你們也請寬衣解甲,好好休息。我們的使者伊特俄斯明天到希臘人的船上去,問他們是否願意跟我們休戰,讓我們把死者火化掉。要是我們不能達成一致協議,再重新開戰。”


    他們就這樣做了。伊特俄斯在第二天清晨作為使者來到希臘人麵前,傳達帕裏斯和國王的建議。丹內阿人的英雄們聽完他的話,沉默了許久。最後,狄俄墨得斯打破了寂靜,他說:“希臘人的朋友們,你們不要隻想著財寶,即使你們重新得到了海倫,也不要這樣想。你們應該從他們的建議中看出,特洛伊人已經感到滅亡的威脅!”大家都歡呼他的發言。阿伽門農對使者說:“你已親耳聽到希臘人對帕裏斯的建議的答複,但是,我們應該給你們時間去火化死者。執掌雷霆的宙斯可以為我的話作證!”說著,他向上天舉起了權杖。


    伊特俄斯回到特洛伊,看到特洛伊人正在開會商議。他報告了對方的答複。隨後全城的人都動員起來,有的收屍,有的人拾木柴。希臘人的軍營裏也同樣地忙碌著。在燦爛的陽光下,敵對雙方的人平靜地來來往往,各從對方的陣地中尋覓陣亡的士兵。特洛伊人含著熱淚替他們的陣亡將士清洗肢體上的血汙,默默地把屍體抬上車,送上高高的柴堆。希臘人也含著悲痛操辦著同樣的事,直到火焰熄滅時,他們才回到自己的戰船。他們忙碌了整整一天,到了用晚餐時,伊阿宋和許珀茜伯勒的兒子奧宇納奧斯從雷姆諾斯島用大船運來許多名酒,因為他和希臘人是很要好的。這禮物來得正及時,希臘人感到分外高興,他們放懷暢飲,享用了一頓美餐。


    特洛伊人也想趁著戰爭的間隙休息一下,但宙斯卻不讓他們安靜。整個夜晚,雷聲隆隆,特洛伊人預感到又麵臨著新的災難。他們懷著恐懼,舉杯時也不敢往嘴邊送,而要先給憤怒的萬神之父澆酒祭供。

章節目錄

閱讀記錄

希臘神話所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者古斯塔夫·施瓦布的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持古斯塔夫·施瓦布並收藏希臘神話最新章節