但是福爾摩斯一點異樣都沒有出現,反而開始讓比利做起其他實驗來。


    比如從針管裏替換液體,從沒有開封的酒瓶裏替換液體,或者將正在沸騰的熱水替換掉。


    這些居然全都成功了,這讓福爾摩斯嘖嘖稱奇。


    不過比利在看到福爾摩斯掏出針管的時候眉頭直跳,難道這個世界的福爾摩斯也跟原著裏一樣,會給自己注射什麽可·卡·因之類的東西嗎?


    “華生可是一名醫生,一些來找我尋求幫助的委托人有時候會有一些特別的狀況,需要華生的幫助,所以他在這兒留下注射器也不是一件什麽奇怪的事情。而且我也會用它來做一些動物實驗。至於你腦子裏想的那些亂七八糟的東西,我怎麽可能用在自己身上,這會破壞我的腦子,甚至讓我依賴那種東西,這對我來說是極大的損失。”福爾摩斯說道。


    比利心中鬆了口氣,對於福爾摩斯沒有沾上那可惡的東西還是很開心的。


    “雖然據說那能給人的腦子帶來刺激,最無聊的時候也曾想過那些東西,但人跟動物不一樣的地方就在於擁有理智,我可以控製自己的思想。”福爾摩斯說著轉頭看向比利:“不過現在有你在,暫時我應該不會無聊了。”


    比利:……自己變成小白鼠的感覺更強烈了。


    但如果自己碰到了一個有著神奇能力的人,恐怕也會像福爾摩斯那樣不斷探索對方的能力吧?


    尤其是福爾摩斯還是那種追尋刺激還有著非常強盛的好奇心的人。


    所以在吃完午飯之後,福爾摩斯又帶著比利前往泰晤士河釣魚去了。


    “你接連釣上來的東西都跟案子有關,比利,隻要你在我身邊,恐怕我就有處理不完的案子,就是我有些擔憂這些案子的質量。”福爾摩斯如此說道。


    很快他的話就應驗了,或許是因為之前比利並沒有將四簽名案子裏的珠寶全都釣完,在20%的成功率之下,比利還能偶爾釣出來幾個一看就價值不菲的珠寶。


    而夾雜在這些珠寶之間的,是一些亂七八糟的東西。被扔到河裏的藥瓶,有的因為密封嚴是打開之後裏麵還是幹燥的,但是藥品大都已經變質,因為不知道已經扔進那邊多長時間了。


    但有的密封不嚴的藥已經徹底跟河水混在一起,完全辨別不出來是什麽。


    還有丟到河裏的匕首,上麵即使有血跡恐怕也早已被水衝刷的幹幹淨淨。


    還有空的錢夾,不知道是哪個人不小心丟進來的,還是被小偷偷走之後丟到河裏的。


    還有就是撬鎖工具,要不是福爾摩斯說這是那些小偷用來撬鎖的,比利根本都沒有看出來這到底是幹什麽用的。


    甚至到之後比利還釣出來石頭、破碎的鐵片還有繩子。


    福爾摩斯看著這亂七八糟的東西,眼神幾度變化,最終無奈地歎了口氣:“看來之前我還是把你的能力想的太好了,雖然它們很可能是作案工具,可是上麵完全沒有殘留一點有用的信息了,即使我有敏銳的觀察能力也派不上用場。”


    福爾摩斯若有所思地看向比利:“看來你的這個能力還跟你所思所想有關,漫無目的的使用並不會釣出什麽有用的東西,一開始那個吊墜盒完全是湊巧。果然隻是一個輔助能力。”


    不過福爾摩斯還是將那些藥瓶跟珠寶全都帶了回去,至於其他的那些亂七八糟的東西,則全都被扔進垃圾桶裏了。


    珠寶需要轉交給華生,藥瓶則是被他用來做研究去了。


    最終福爾摩斯確定,即使看起來那些藥有些是變質的,但是一些依舊能夠毒死比利買過來的小白鼠,還有一部分是能夠讓這些小白鼠陷入沉睡。


    看著福爾摩斯在那兒做實驗,比利自己終於也沒忍住買了些實驗物品過來。


    他覺得自己還是要製作一些順手的工具來的,下個案子說不準就能用上。


    比如魯米諾試劑,還有指紋粉,就是比利覺得自己能輕易製作出來而且是最經常使用的東西。


    現在雖然有能夠檢測血液的化學試劑,比如福爾摩斯研究出來的那種,但是這都需要將血跡提取出來與藥劑產生反應,而並不能直接在原本物體上噴灑檢測。


    而魯米諾試劑除了能夠直接噴灑之外,還有一個優點,那就是能夠檢測出極微細微的血跡。但有兩個缺點,就是它的產生反應發光的時間比較短,隻有幾十秒的時間,而且需要在相對黑暗的環境中才能看到。


    另一個缺點就是它並不能分辨人血跟動物血。


    當福爾摩斯看到比利用魯米諾試劑檢測出被擦過的血跡的時候簡直整個人都要跳起來,最後一把搶過比利手裏的瓶子,開始挨個對那些血跡做實驗。


    那天福爾摩斯高興的拉了一個小時的小提琴,讓即使覺得對方拉的曲子很是悅耳的比利都有些聽煩了。


    “比利,你完全可以將這個研究發表到學術期刊上,絕對有無數人感謝你的。”福爾摩斯心情愉悅。


    “可是我覺得這並非我的研究,我隻是拿來這個結果來用而已。”比利有些忐忑。


    福爾摩斯思索片刻,隨即說道:“之前我不是建議你寫一科普類的文章嗎,你可以把這個試劑寫在裏麵,以偵探筆記雜誌的發行量,肯定會有人做這個實驗的,你不必寫出是誰研究出來的這個試劑,隻用寫從別處聽說來的就可以。”


    說著福爾摩斯從自己的書架上掏出來一本華生寫的福爾摩斯探案集扔給比利:“但即使有華生這個知名作家做推薦,想要過稿還是要有一定實力的,比利你可以看看華生是怎麽寫的,用它做參考。但是你要記住華生寫的是小說,而你寫的是科普類小說,兼顧趣味性的時候,要保持科學的嚴謹,別像其他科普小說一樣有著許多的誇大和改編,尤其是別像華生一樣為了趣味性而刪改許多內容,這簡直是他小說裏的敗筆!”


    剛剛從外麵回來推開門的華生:……


    不是,怎麽他剛回來就要被夏洛克罵一頓啊?


    聽到動靜回頭的比利:……


    這也太尷尬了吧!這讓他該怎麽回答?


    福爾摩斯麵不改色地看向華生:“等比利寫完文章我過目之後再讓華生看一看做出一些修改,但是比利你要記住,華生跟我隻能起一些輔助作用,要寫這些的是你自己,我們改動過大的話那可需要寫上我們的名字的。”


    比利連忙點頭:“有你們把關已經是很幸運的事情了。”


    “華生,今天下午我們又去釣魚了,又找到幾個珠寶,與那張珠寶單子上的能對上,你把它轉交給摩斯坦小姐吧。”


    華生沒想到還能收到這樣的意外之喜,忍不住露出笑容來:“瑪麗覺得比利的建議很好,不過在變賣這些珠寶上她沒有合適的人……”


    “之前的案子不是認識過一位珠寶商嗎?我給摩斯坦小姐寫一封介紹信。”雷厲風行的福爾摩斯已經從旁邊扯來了紙筆直接開始寫了起來。


    “我其實也有寫信的打算,但是我覺得可能他更認可你一些。”華生有些不好意思。


    “如果那是一位女士的話當然可能更喜歡你,可誰叫他是一位男士呢?”福爾摩斯隨口說道。


    比利:……總覺得哪裏不對。


    “隻要夏洛克你想,討一位女士的歡心對你來說是輕而易舉的事情,不過你一般不會這麽幹罷了。”


    “哈,討人歡心隻是為了達到我的目的罷了,不管男女。”福爾摩斯已經寫完介紹信,將他折好遞給華生。


    “是是是,親愛的夏洛克總是這麽目的鮮明。”


    “身為一名偵探,沒有目的的胡亂尋找線索,隻會讓案子變得一團糟。”福爾摩斯轉頭看向神情奇怪的比利,“將你腦子裏那些亂七八糟的想法扔掉,不管男女,我都不可能跟他們有什麽超出朋友之外的感情!”


    華生被福爾摩斯這突然的話語嚇了一跳,震驚地看向比利。


    比利:……


    看來即使他不說話,福爾摩斯也能通過他的表情推測出來他想的是什麽。


    麵對華生震驚的目光,比利尷尬地輕咳了一聲:“哈哈,我不歧視每個人的興趣愛好,隻要不傷害其他人就可以。哈哈隻是聽到福爾摩斯的話多想了一下下。”


    華生後退了一步,總感覺自己身上毛毛的。


    “好了比利,吃完晚飯就趕緊去睡覺,明天一早先去看看華生寫的書,然後來寫你的科普文章。書架上也有偵探筆記的雜誌,你可以參考上麵的文章。”


    比利乖乖去吃晚飯,他感覺自己最近簡直胃口大開,可能是哈德森太太做的飯太好吃,也可能是18歲的他還在長身體,還有可能是因為大病初愈的原因,反正每次他都能吃好多,不得不讓女仆上來加餐。


    第2天醒來之後,比利迅速掃完偵探筆記雜誌上的文章,又看了看華生寫的福爾摩斯探案集,忽然有了靈感。


    他拿著鋼筆在紙上寫下了題目——《名偵探養成記》。

章節目錄

閱讀記錄

和福爾摩斯一起釣魚所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者玉樓笙歌的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持玉樓笙歌並收藏和福爾摩斯一起釣魚最新章節