那人看見門不開,就狠狠地一腳把門踢開了,走進屋子,他還是那麽笑嘻嘻地對皮諾喬和小燈芯說:
“能幹的孩子!你們學驢子叫學得不壞,我馬上認出了你們的聲音,因此我就上這兒來了。”
聽了他的話,兩頭驢子十分泄氣,耷拉著頭,垂下耳朵,夾緊尾巴,
那人先是撫摸他們,拍拍他們,捋他們的毛,接著拿出一把刷子,動手把他們的毛刷亮,
他使勁地剛呀刷呀,等到把他們刷得毛光光的常兩麵鏡子,就給他們套上轡頭韁繩,牽到市場上去,想賣掉他們撈進一筆大錢。
的確,買主馬上就來了。
小燈芯讓一個農民給買去,這農民的驢子昨天正好死了。買皮諾喬的是個馬戲班班主。他買皮諾喬是為了訓練他,讓他同馬戲班的其他動物一起又跳又舞。
我的小讀者們,諸位現在想必知道,用車帶他們來的人是幹什麽的了?這個壞家夥臉上塗牛奶和蜜蜂一樣甜,老趕著一輛車到處去轉,一路上答應這樣答應那樣,說盡甜言蜜語,把討厭書本和學校的懶孩子全都收羅到車上,帶到這個“玩兒國”來,讓他們快快活活地玩上一段日子。等到這些受騙上當的可憐孩子老這麽不讀書,一個勁地光是玩,最後變成驢子以後,他就又高興又滿意地成了他們的主人,把他們牽到集市和市場上去賣。這樣不到幾年,他撈到了許多錢,成了一個百萬富翁。
小燈芯的遭遇我不知道。我隻知道皮諾喬一開頭就過的受盡虐待、苦不堪言的日子。
他一給牽進畜欄,新主人就在槽裏撒上麥秸。可皮諾喬咬了一口嚐了嚐,把它吐出來了。
主人嘟噥兩聲,又在槽裏撒上幹草。可幹草皮諾喬也不愛吃。
“啊,幹草你也不愛吃?”主人生氣地叫起來,“好吧,我的寶貝驢子,就算你還有點耍脾氣,瞧我來製服你!……”
他為了教訓教訓皮諾喬,馬上在他腿上抽了一鞭。
皮諾喬痛得大哭大叫,嚷嚷著說:
“伊—呀,伊一呀,麥秸我消化不了!……”
“那你吃幹草!”主人很懂很驢子話,回答說。
“伊—呀,伊—呀,幹草會叫我肚子痛!……”
“依你說,像你這樣一頭驢子,我該孝敬你雞胗肝和去骨凍雞了?”主人說著,更加生氣,又給了他一鞭。
皮諾喬挨了這第二鞭,學乖了,馬上住口,一句話也不再說了。
欄門於是關上,皮諾喬獨自呆在裏麵。因為好多個鍾頭沒吃東西了,他想吃得要命,就打起哈欠來。他一打哈欠,就張大他像爐口似的嘴巴。
他在槽裏什麽別的東西也找不到,最後隻好看點幹草,把幹草嚼爛以後,閉上眼睛硬給咽了下去。
“這幹草還不壞。”他心裏說,“可我要是繼續讀書,我就好得多了!……這時候我就不是吃幹草,可以吃新鮮的麵包頭,吃一大片香腸了!……沒法子,隻好忍耐著!……”
第二天早晨他醒來,馬上在槽裏找幹草,可是找不到,因為昨天夜裏都吃光了。
於是他吃一小口切碎的麥秸。他嚼著嚼著,覺得切碎麥秸的味道既完全不像米蘭式炒飯,又根本不像那不勒斯式通心粉。
“沒法子,隻好忍耐著!”他又說了一遍,繼續嚼,“我的不幸要是能給所有不聽話和不想讀書的孩子作為教訓,那就好了。沒法子,隻好忍耐著!……真沒法子,隻好忍耐著!……”
“忍耐一點吧!”主人這時候正好進畜欄,叫著說,“我的寶貝小驢子,你以為我把你買來,隻是為了給你吃給你喝嗎?我把你買來是為了讓你幹活,是為了讓你給我掙一大筆錢。好好幹吧!你跟我到馬戲場去,我來教你跳圈,用頭撞破紙桶,跳圓舞和波爾卡舞,用後腿直立起來,”
可憐的皮諾喬不管高興還是被迫,隻好學各種了不起的玩意兒,可為了學會這種玩意兒,他得學上三個月,身上挨了無數下皮鞭。
終於到了這一天,他的主入可以宣布演出—場真正驚人的節目了,五顏六色的海報貼滿大街小巷各個角落,海報上寫著:
盛大演出
今夜
本團全體演員
還有雙雙的駿馬
演出素負有盛譽的跳躍等等
各種精彩節目
著名演員
舞蹈明星
驢子皮諾喬
首次登台
演出
戲院通亮如同白晝
諸位可以想象到,這天晚上開場前一小時,戲院就滿座了。
就算你出一個金幣,前座也好,後座也好,包廂也好,都別想找到一個位子。
馬戲場的台磴上,像螞蟻似地擠滿了小娃娃,小姐兒,以及各種不同年齡的孩子。他渴望著要看大名鼎鼎的驢子演員皮諾喬跳舞。
第一部分節目結束後,馬戲班班主穿著黑上衣,白馬褲,高到膝蓋的皮靴,出場向擠滿一戲院的觀眾作介紹。他深深一鞠躬,然後用極其莊嚴的聲音說出下麵一大堆胡話:
“尊敬的觀眾,騎士們和女士們!”
“在下路過貴市,能向聰明尊貴的諸位觀眾介紹一位鼎鼎大名的驢子,感到萬分榮幸。他曾有幸向歐州各主要宮廷的皇帝陛下表演過舞蹈。”
“衷心感謝諸位光臨賞臉,井請包涵。”
這番話引起許多笑聲和鼓掌聲。這鼓掌聲越來越厲害,等驢子皮諾喬來到場子中央,就變成了雷鳴。驢子打扮得似過節那樣。他套著閃閃發亮的新的皮韁繩,皮韁繩上鑲著銅扣;兩隻耳朵上各插一朵白茶花;鬃毛編成許多辮子,用紅綢帶紮著;很大一束金絲銀絲纏著他的身子;整條尾巴編了起來,裝飾著紫紅色和天藍色的天鵝絨帶子。—句話,這頭驢子真叫人喜歡!
班主向觀眾介紹他時又說了這麽一番話:
“我尊敬的觀眾們!我在這裏將不對諸位吹噓,這頭哺乳動物當初在熱帶原野的山間曾多麽自由自在地奔馳,我曾經克服了多大困難才了解他的脾氣和馴服了他。我隻請求諸位注意他兩眼發射出來的野性之光。為了馴服他,使他成為—隻文明的四腳動物,一切手段均告無效以後,我隻好一再借助於鞭子、用鞭子的溫柔語言來同他說話,可是我的種種仁慈並未能使他愛我,相反,他對我越來越壞了。但是我根據威爾士學理,發現他的腦袋上有個小塊,連巴黎醫學校也認為,它是頭發和戰舞之球,因為這個緣故,我就訓練它跳舞,並且連帶跳圈和鑽紙桶。請諸位先欣賞,然後再評論吧!不過在孝敬各位之前,噢,先生們,請允許我邀請諸位來看明晚的演出,可萬一有下雨的危險,那就不是明晚,而是改為明天上午,午前十一點。”
班主說到這裏,再一次深深鞠躬,然後轉身對皮諾喬說:
“賣點勁!皮諾喬!在表演以前,先對在座諸位尊貴的觀眾,騎士們,女士們,小朋友們行個禮吧!”
皮諾喬聽話地馬上把兩個前膝跪在地上,一直跪到班主把鞭子一抽,對他叫道:
“開步走!”
於是驢子站起來,開始繞馬戲場走。
走了一會兒,班主又叫:
“小步跑!”
皮諾喬聽從命令,從走改為小步跑。
“大步跑!”
皮諾喬改為大步跑。
“飛跑!”
皮諾喬於是飛也似地跑。他正像快馬一樣跑的時候,班主舉起一隻胳膊,朝天開了一槍。
驢子一聽槍響,馬上裝作受傷,直挺挺倒在地上,好像真的死了。
他在越來越響的掌聲和叫好聲中站起來,很自然就抬起頭向上望望……他一望就看見一個包廂裏有一位美麗的太太,脖子上掛著一串很大的金項鏈,項鏈上吊著一個畫像。這是一個木偶的像。
“這是我的像啊!……這位太太是仙女!”皮諾喬心裏說,馬上認出她來了,他感到萬分高興,就想大叫:
“噢,我的好仙女!噢,我的好仙女!”
可是發出來的不是人話的而是驢叫聲,叫得又響又長,戲院裏所的觀眾,特別是小孩子,都哈哈大笑起來。
班主為了教訓他,為了讓他懂得,當著觀眾的麵這樣伊—呀,伊一呀大叫是沒有規矩的,就用鞭子柄在他鼻子上狠狠打了一下。
可憐的驢子伸出一巴掌長的舌頭,把鼻子舔了起碼五分鍾,以為這樣可以減輕一點他感到的痛楚。
他再轉過臉去一看,可是包廂空了,仙女已經不見了,他是多麽的傷心和失望啊!……
他覺得好像要死了,熱淚盈眶,開始痛哭,可是沒有人明白他的意思,班主可不明白,反而抽著鞭子叫道:
“勇敢點,皮諾喬,現在讓這些先生們看看,你能夠多麽優美地跳圈。”
皮諾喬試了兩三次,可是每次到了圈圈前麵,他不是跳過去,而是想從圈圈下麵溜過去。最後他一跳是跳過去了,可是真倒黴,後腿勾住了圈圈,於是他在圈圈那一邊撲通跌倒在地,縮成一團。
等到他站起來,腳已經瘸了,好容易才回到他的欄裏,
“皮諾喬出來!我們要看驢子!驢子出來!”池座裏的小朋友們大叫,對這件不幸事,隱感到憐憫和同情。
可是驢子這一夜再也沒露臉。
第二天早晨,外科大夫,就是一位獸醫,來看過他以後說,他要一輩子瘸腿了。
班主於是對管畜欄的小廝說:
“一頭瘸腿驢子,叫我要它幹什麽呢?他隻會白吃。帶他到市場上去賣了吧。”
到了市場上,馬上找到了買主。他問管畜欄的小廝說:
“這頭瘸腿驢子,你要多少錢?”
“二十塊錢。”
“我給你二十個子兒。你可別以為我買它來幹什麽活。我買它隻不過要他的皮。我看它的皮挺厚,想拿這張皮給我家鄉的樂隊蒙個大鼓。”
小朋友們,當可憐的皮諾喬聽說他注定要變一個大鼓時,他那份高興勁兒就請諸位去想象了!
總之,這買主付了二十個子兒,把驢子帶到海邊一個懸崖上。他在驢子脖子上吊一塊大石頭,用一根繩子綁住他一條腿,繩子另一頭抓在手裏,猛地一推,把他推到水裏去了。
由於脖子上吊著那麽塊大石頭,皮諾喬馬上就沉到海底,買主一直抓緊繩子,坐在懸崖上,隻等驢子到時候淹死,好剝他的皮。
“能幹的孩子!你們學驢子叫學得不壞,我馬上認出了你們的聲音,因此我就上這兒來了。”
聽了他的話,兩頭驢子十分泄氣,耷拉著頭,垂下耳朵,夾緊尾巴,
那人先是撫摸他們,拍拍他們,捋他們的毛,接著拿出一把刷子,動手把他們的毛刷亮,
他使勁地剛呀刷呀,等到把他們刷得毛光光的常兩麵鏡子,就給他們套上轡頭韁繩,牽到市場上去,想賣掉他們撈進一筆大錢。
的確,買主馬上就來了。
小燈芯讓一個農民給買去,這農民的驢子昨天正好死了。買皮諾喬的是個馬戲班班主。他買皮諾喬是為了訓練他,讓他同馬戲班的其他動物一起又跳又舞。
我的小讀者們,諸位現在想必知道,用車帶他們來的人是幹什麽的了?這個壞家夥臉上塗牛奶和蜜蜂一樣甜,老趕著一輛車到處去轉,一路上答應這樣答應那樣,說盡甜言蜜語,把討厭書本和學校的懶孩子全都收羅到車上,帶到這個“玩兒國”來,讓他們快快活活地玩上一段日子。等到這些受騙上當的可憐孩子老這麽不讀書,一個勁地光是玩,最後變成驢子以後,他就又高興又滿意地成了他們的主人,把他們牽到集市和市場上去賣。這樣不到幾年,他撈到了許多錢,成了一個百萬富翁。
小燈芯的遭遇我不知道。我隻知道皮諾喬一開頭就過的受盡虐待、苦不堪言的日子。
他一給牽進畜欄,新主人就在槽裏撒上麥秸。可皮諾喬咬了一口嚐了嚐,把它吐出來了。
主人嘟噥兩聲,又在槽裏撒上幹草。可幹草皮諾喬也不愛吃。
“啊,幹草你也不愛吃?”主人生氣地叫起來,“好吧,我的寶貝驢子,就算你還有點耍脾氣,瞧我來製服你!……”
他為了教訓教訓皮諾喬,馬上在他腿上抽了一鞭。
皮諾喬痛得大哭大叫,嚷嚷著說:
“伊—呀,伊一呀,麥秸我消化不了!……”
“那你吃幹草!”主人很懂很驢子話,回答說。
“伊—呀,伊—呀,幹草會叫我肚子痛!……”
“依你說,像你這樣一頭驢子,我該孝敬你雞胗肝和去骨凍雞了?”主人說著,更加生氣,又給了他一鞭。
皮諾喬挨了這第二鞭,學乖了,馬上住口,一句話也不再說了。
欄門於是關上,皮諾喬獨自呆在裏麵。因為好多個鍾頭沒吃東西了,他想吃得要命,就打起哈欠來。他一打哈欠,就張大他像爐口似的嘴巴。
他在槽裏什麽別的東西也找不到,最後隻好看點幹草,把幹草嚼爛以後,閉上眼睛硬給咽了下去。
“這幹草還不壞。”他心裏說,“可我要是繼續讀書,我就好得多了!……這時候我就不是吃幹草,可以吃新鮮的麵包頭,吃一大片香腸了!……沒法子,隻好忍耐著!……”
第二天早晨他醒來,馬上在槽裏找幹草,可是找不到,因為昨天夜裏都吃光了。
於是他吃一小口切碎的麥秸。他嚼著嚼著,覺得切碎麥秸的味道既完全不像米蘭式炒飯,又根本不像那不勒斯式通心粉。
“沒法子,隻好忍耐著!”他又說了一遍,繼續嚼,“我的不幸要是能給所有不聽話和不想讀書的孩子作為教訓,那就好了。沒法子,隻好忍耐著!……真沒法子,隻好忍耐著!……”
“忍耐一點吧!”主人這時候正好進畜欄,叫著說,“我的寶貝小驢子,你以為我把你買來,隻是為了給你吃給你喝嗎?我把你買來是為了讓你幹活,是為了讓你給我掙一大筆錢。好好幹吧!你跟我到馬戲場去,我來教你跳圈,用頭撞破紙桶,跳圓舞和波爾卡舞,用後腿直立起來,”
可憐的皮諾喬不管高興還是被迫,隻好學各種了不起的玩意兒,可為了學會這種玩意兒,他得學上三個月,身上挨了無數下皮鞭。
終於到了這一天,他的主入可以宣布演出—場真正驚人的節目了,五顏六色的海報貼滿大街小巷各個角落,海報上寫著:
盛大演出
今夜
本團全體演員
還有雙雙的駿馬
演出素負有盛譽的跳躍等等
各種精彩節目
著名演員
舞蹈明星
驢子皮諾喬
首次登台
演出
戲院通亮如同白晝
諸位可以想象到,這天晚上開場前一小時,戲院就滿座了。
就算你出一個金幣,前座也好,後座也好,包廂也好,都別想找到一個位子。
馬戲場的台磴上,像螞蟻似地擠滿了小娃娃,小姐兒,以及各種不同年齡的孩子。他渴望著要看大名鼎鼎的驢子演員皮諾喬跳舞。
第一部分節目結束後,馬戲班班主穿著黑上衣,白馬褲,高到膝蓋的皮靴,出場向擠滿一戲院的觀眾作介紹。他深深一鞠躬,然後用極其莊嚴的聲音說出下麵一大堆胡話:
“尊敬的觀眾,騎士們和女士們!”
“在下路過貴市,能向聰明尊貴的諸位觀眾介紹一位鼎鼎大名的驢子,感到萬分榮幸。他曾有幸向歐州各主要宮廷的皇帝陛下表演過舞蹈。”
“衷心感謝諸位光臨賞臉,井請包涵。”
這番話引起許多笑聲和鼓掌聲。這鼓掌聲越來越厲害,等驢子皮諾喬來到場子中央,就變成了雷鳴。驢子打扮得似過節那樣。他套著閃閃發亮的新的皮韁繩,皮韁繩上鑲著銅扣;兩隻耳朵上各插一朵白茶花;鬃毛編成許多辮子,用紅綢帶紮著;很大一束金絲銀絲纏著他的身子;整條尾巴編了起來,裝飾著紫紅色和天藍色的天鵝絨帶子。—句話,這頭驢子真叫人喜歡!
班主向觀眾介紹他時又說了這麽一番話:
“我尊敬的觀眾們!我在這裏將不對諸位吹噓,這頭哺乳動物當初在熱帶原野的山間曾多麽自由自在地奔馳,我曾經克服了多大困難才了解他的脾氣和馴服了他。我隻請求諸位注意他兩眼發射出來的野性之光。為了馴服他,使他成為—隻文明的四腳動物,一切手段均告無效以後,我隻好一再借助於鞭子、用鞭子的溫柔語言來同他說話,可是我的種種仁慈並未能使他愛我,相反,他對我越來越壞了。但是我根據威爾士學理,發現他的腦袋上有個小塊,連巴黎醫學校也認為,它是頭發和戰舞之球,因為這個緣故,我就訓練它跳舞,並且連帶跳圈和鑽紙桶。請諸位先欣賞,然後再評論吧!不過在孝敬各位之前,噢,先生們,請允許我邀請諸位來看明晚的演出,可萬一有下雨的危險,那就不是明晚,而是改為明天上午,午前十一點。”
班主說到這裏,再一次深深鞠躬,然後轉身對皮諾喬說:
“賣點勁!皮諾喬!在表演以前,先對在座諸位尊貴的觀眾,騎士們,女士們,小朋友們行個禮吧!”
皮諾喬聽話地馬上把兩個前膝跪在地上,一直跪到班主把鞭子一抽,對他叫道:
“開步走!”
於是驢子站起來,開始繞馬戲場走。
走了一會兒,班主又叫:
“小步跑!”
皮諾喬聽從命令,從走改為小步跑。
“大步跑!”
皮諾喬改為大步跑。
“飛跑!”
皮諾喬於是飛也似地跑。他正像快馬一樣跑的時候,班主舉起一隻胳膊,朝天開了一槍。
驢子一聽槍響,馬上裝作受傷,直挺挺倒在地上,好像真的死了。
他在越來越響的掌聲和叫好聲中站起來,很自然就抬起頭向上望望……他一望就看見一個包廂裏有一位美麗的太太,脖子上掛著一串很大的金項鏈,項鏈上吊著一個畫像。這是一個木偶的像。
“這是我的像啊!……這位太太是仙女!”皮諾喬心裏說,馬上認出她來了,他感到萬分高興,就想大叫:
“噢,我的好仙女!噢,我的好仙女!”
可是發出來的不是人話的而是驢叫聲,叫得又響又長,戲院裏所的觀眾,特別是小孩子,都哈哈大笑起來。
班主為了教訓他,為了讓他懂得,當著觀眾的麵這樣伊—呀,伊一呀大叫是沒有規矩的,就用鞭子柄在他鼻子上狠狠打了一下。
可憐的驢子伸出一巴掌長的舌頭,把鼻子舔了起碼五分鍾,以為這樣可以減輕一點他感到的痛楚。
他再轉過臉去一看,可是包廂空了,仙女已經不見了,他是多麽的傷心和失望啊!……
他覺得好像要死了,熱淚盈眶,開始痛哭,可是沒有人明白他的意思,班主可不明白,反而抽著鞭子叫道:
“勇敢點,皮諾喬,現在讓這些先生們看看,你能夠多麽優美地跳圈。”
皮諾喬試了兩三次,可是每次到了圈圈前麵,他不是跳過去,而是想從圈圈下麵溜過去。最後他一跳是跳過去了,可是真倒黴,後腿勾住了圈圈,於是他在圈圈那一邊撲通跌倒在地,縮成一團。
等到他站起來,腳已經瘸了,好容易才回到他的欄裏,
“皮諾喬出來!我們要看驢子!驢子出來!”池座裏的小朋友們大叫,對這件不幸事,隱感到憐憫和同情。
可是驢子這一夜再也沒露臉。
第二天早晨,外科大夫,就是一位獸醫,來看過他以後說,他要一輩子瘸腿了。
班主於是對管畜欄的小廝說:
“一頭瘸腿驢子,叫我要它幹什麽呢?他隻會白吃。帶他到市場上去賣了吧。”
到了市場上,馬上找到了買主。他問管畜欄的小廝說:
“這頭瘸腿驢子,你要多少錢?”
“二十塊錢。”
“我給你二十個子兒。你可別以為我買它來幹什麽活。我買它隻不過要他的皮。我看它的皮挺厚,想拿這張皮給我家鄉的樂隊蒙個大鼓。”
小朋友們,當可憐的皮諾喬聽說他注定要變一個大鼓時,他那份高興勁兒就請諸位去想象了!
總之,這買主付了二十個子兒,把驢子帶到海邊一個懸崖上。他在驢子脖子上吊一塊大石頭,用一根繩子綁住他一條腿,繩子另一頭抓在手裏,猛地一推,把他推到水裏去了。
由於脖子上吊著那麽塊大石頭,皮諾喬馬上就沉到海底,買主一直抓緊繩子,坐在懸崖上,隻等驢子到時候淹死,好剝他的皮。