【靜夜思】


    李白


    床前明月光,


    疑是地上霜。


    舉頭望明月,


    低頭思故鄉。


    【古詩今譯】


    床前有明亮的月光,好像地上寒冷的清霜。抬頭望著天上的明月,低頭思念著自己的家鄉。


    【名句賞析】——“舉頭望明月,低頭思故鄉。”


    本詩是首千古傳誦的名篇。平實樸素的語言,生動地表現出遊子的思鄉之情,全詩僅20個字,已從時間、環境、氣氛及對人物的細微動作的描繪,寫出了遊子對故鄉的深切思念。語言明白,音韻流利自然,似信手拈來,毫不費力,但卻含蓄深沉,引人深思。


    【注詞釋義】


    靜夜思:寧靜的夜晚所引起的鄉思。


    疑:好像。以為。


    舉:抬,仰。

章節目錄

閱讀記錄

小學必背古詩80首所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者王偉營的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持王偉營並收藏小學必背古詩80首最新章節