【四時田園雜興】


    範成大


    晝出耘田夜績麻,


    村莊兒女各當家。


    童孫未解供耕織,


    也傍桑陰學種瓜。


    【古詩今譯】


    白天出去鋤草夜裏緝麻,農家兒女都能各自持家。小孫子還不會耕田紡織,也靠近桑樹陰學習種瓜。


    【名句賞析】


    《四時田園雜興》共60首,宛如農村生活的長幅畫卷。本篇是其中的一首,寫的是夏日村莊的生活場景:男耕女織,日夜操勞,雖然辛苦,卻也其樂陶陶。最精彩的是後兩句。模仿是兒童的天性,農村孩子的遊戲,也多是模仿大人的勞動。一個“學”字,透出兒童的天真活潑,極富生活情趣。詩中沒有出現老人的形象,但稱農夫農婦為“兒女”,稱小孩為“童孫”,分明是老農的口吻,是一位老祖父眼中的農家樂事圖。這裏有寫實的成分,更蘊含著詩人對田園生活的理想。語言通俗淺顯,文筆清新輕巧,使人由景見情,給人以極美的藝術享受。


    【作者背景】


    範成大(1126-1193),南宋詩人。字致能,號石湖居士,吳郡(今江蘇蘇州市)人。雖寫過不少愛國詩篇,但最著名的還是田園詩,比較全麵地反映了當時的農村生活和風土人情。


    【注詞釋義】


    雜興:有感而發、隨事吟詠的詩。


    耘田:鋤草。


    績麻:即緝麻,把麻搓成線。


    童孫:幼小的孫子。


    未解:不能,不會。


    供:擔任,擔負。


    傍:靠近。

章節目錄

閱讀記錄

小學必背古詩80首所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者王偉營的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持王偉營並收藏小學必背古詩80首最新章節