虞美人1


    風回小院庭蕪綠2,柳眼春相續3。


    憑欄半日獨無言4,依舊竹聲新月似當年5。


    笙歌未散尊前在6,池麵冰初解7。


    燭明香暗畫堂深8,滿鬢清霜殘雪思難任9。


    【注釋】


    1這是一首抒寫傷春懷舊之情的作品。《續選草堂詩餘》等本中有題作“春怨”。從全詞看,充滿著往事不堪回首的怨愁情思,應是李煜後期的作品,故也有人稱其為是後主絕命詞第二首。


    此詞追昔撫今,在對生機盎然、勃勃向上的春景中寄寓了作者的深沉怨痛,在對往昔的依戀懷念中也蘊含了作者不堪承受的痛悔之情。今人周汝昌評之曰:“沉痛而味厚,殊耐咀含。學文者細玩之,可以識多途,體深意,而不徒為叫囂浮化之詞所動。”


    詞的上片,寫春景以引抒出對過去歲月的追憶。作者以景入情,用細膩的觀察、清麗的語言極力為我們刻畫出了一幅生機勃勃的春光圖。但“風回”一句也讓我們隱約感到作者雖麵對春色,心中卻滿是舊思的憂憤之情。“憑欄”句一出,詞意漸明,“無言”中仿佛有千言萬語。“依舊”是對往昔的懷戀,對現實的感慨。如果說上片還是清麗多於灰暗,春光勝於春愁的話,那麽下片則是把上片原有的那一點點由回憶中升起的生機在現實的痛苦中消滅了。承接上片引出的對奢華生活的回憶更加深了對現實的不滿和愁怨,“燭明”一句中孤獨情思,到了“滿鬢”一句無法自禁,哀怨至極。這是全詞的點題之句,也是全詞中最具情感震撼力的一句。全詞描寫生動,筆觸細致,情景融匯,由景見情,由情生景,借傷春以懷舊,借懷舊以發怨,借發怨以顯痛苦,結構精妙,意象生動,在感情上十分摯烈,藝術手法上相當成熟,是一篇難得的佳作。


    2風:指春風。蕪:叢生的雜草。庭蕪:庭院裏的草。


    3柳眼:早春時柳樹初生的嫩葉,好像人的睡眼初展,故稱柳眼。李商隱《二月二日》詩中有“花須柳眼多無賴,紫蝶黃蜂俱有情”之句。又元稹《寄浙西李大夫》(四首之一),也有“柳眼梅心漸欲春”的詩句。春相續:一年一年的春天繼續冬天來到人間。


    4獨:獨自,單獨。無言:沒有話語。


    5竹聲:春風吹動竹林發出的聲響。竹,古樂八音之一。指竹製管樂器,簫、管、笙、笛之類。新月:初升的月亮,又每月初一的月亦稱新月或朔日月。似當年:和往年差不多。


    6笙歌:泛指奏樂唱歌,這裏指樂曲。尊前:《詞綜》、《全唐詩》、《詞譜》、《曆代詩餘》等本均作“尊罍(léi)”。尊,酒杯,罍,一種酒器。小口大肚,有蓋。上部有一對環耳,下部有一鼻可係。尊罍在:意謂酒席未散,還在繼續。全句意謂:樂曲演奏未完,酒宴未散,仍在繼續。


    7池麵冰初解:池水冰麵初開,指時已初春。


    8燭:蠟燭。香:熏香。燭明香暗,是指夜深之時。畫堂:呂本二主詞同此;吳本二主詞誤作“畫歌”;《花草粹編》、《古今詩餘醉》、《詞綜》、《全唐詩》等本均作“畫樓”;《詞譜》中作“畫闌”。畫堂,指華麗而精美的君室。深:吳本二主詞中誤作“聲”,指幽深。


    9清霜殘雪:形容鬢發蒼白,如同霜雪,謂年已衰老。思難任(rèn):思,憂思。難任,難以承受。意謂憂思令人難以承受,即指極度憂傷。《古今詞統》、《續選草堂詩餘》、《詞綜》、《詞譜》、《詞林紀事》、《全唐詩》等本均作“思難禁”。

章節目錄

閱讀記錄

李煜詞賞析所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者李煜的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持李煜並收藏李煜詞賞析最新章節