汲井漱寒齒,清心拂塵服。


    閑持貝葉書,步出東齋讀。


    真源了無取,妄跡世所逐。


    遺言冀可冥,繕性何由熟。


    道人庭宇靜,苔色連深竹。


    日出霧露餘,青鬆如膏沐。


    澹然離言說,悟悅心自足。


    <strong>【注解】</strong>


    1、貝葉書:古印度人多用貝多羅樹的葉子寫佛經,也稱貝葉經。


    2、冥:暗合;


    3、繕:修持。


    4、膏沐:本指潤發的油脂。


    5、澹然:寧靜狀。


    <strong>【譯文】


    </strong>汲來清涼井水漱口刷牙,心清了再拂去衣上塵土。


    悠閑地捧起佛門貝葉經,信步走出東齋吟詠朗讀。


    佛經真諦世人並無領悟,荒誕之事卻為人們追逐。


    佛儒精義原也可望暗合,但修養本性我何以精熟。


    道人禪院多麽幽雅清靜,綠色鮮苔連接竹林深處。


    太陽出來照著晨霧餘露,蒼翠鬆樹宛若沐後塗脂。


    清靜使我恬淡難以言說,悟出佛理內心暢快滿足。


    <strong>【賞析】</strong>


    這是一首抒寫感想的抒情詩。詩的內容是抒發了詩人的哲學見解。前半部寫他到禪院讀經,指責世人追逐的乃是那些荒誕的事情,而不去了解佛經的真正含義。後半部寫他認為佛家的精義與儒家之道有相通之處,但如何修養本性,卻難以精熟。然而,他對禪院的清靜幽雅卻流連玩賞。

章節目錄

閱讀記錄

唐詩三百首所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者孫洙的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持孫洙並收藏唐詩三百首最新章節