君家何處住,妾住在橫塘。


    停船暫借問,或恐是同鄉。


    <strong>【注解】


    </strong>1、長幹行:樂府曲名。


    2、橫塘:現江蘇江寧縣。


    <strong>【譯文】


    </strong>請問阿哥你的家在何方?


    我家是住在建康的橫塘。


    停下船吧暫且借問一聲,


    聽口音恐怕咱們是同鄉。


    <strong>【賞析】


    </strong>這兩首可以看做是男女相悅的問答,恰如民歌中的對唱。第一首是天真無邪的少女起問;第二首是厚實純樸的男子唱答。詩以白描手法,樸素自然的語言,刻劃了一對經曆相仿,萍水相逢的男女的相識恨晚之情。清脆洗練,玲瓏剔透,天真無邪,富有魅力。

章節目錄

閱讀記錄

唐詩三百首所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者孫洙的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持孫洙並收藏唐詩三百首最新章節