長簟迎風早,空城澹月華。


    星河秋一雁,砧杵夜千家。


    節候看應晚,心期臥已賒。


    向來吟秀句,不覺已鳴鴉。


    <strong>【注釋】


    </strong>1、簟:竹席。


    2、空:形容秋天清虛景象。


    3、砧杵:搗衣用具,古代搗衣多在秋夜。


    <strong>【譯文】


    </strong>我早早地枕著竹席迎風納涼,


    清虛的秋夜京城蕩漾著月光。


    一行秋雁高高地掠過了星空,


    千家萬戶傳來了搗衣的聲響。


    看節候應該是到了更深夜闌,


    思念友人心靈相期睡覺也晚。


    剛剛反複吟誦你送我的佳句,


    不覺烏鴉呱呱啼叫天已漸亮。


    <strong>【賞析】


    </strong>這是一首酬答詩,為了酬詩,而通宵未眠,足見彼此心期之切。前半首寫秋夜,聲色俱全。頷聯屬對,尤其自然秀逸。頸聯寫更深夜闌,心期而不得入眠。末聯寫吟詠贈詩,不覺已鴉噪天曙,結構頗為嚴密。“星河秋一雁,砧杵夜千家”,清新活潑,實屬佳對。

章節目錄

閱讀記錄

唐詩三百首所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者孫洙的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持孫洙並收藏唐詩三百首最新章節