西陸蟬聲唱,南冠客思侵。


    那堪玄鬢影,來對白頭吟。


    露重飛難進,風多響易沉。


    無人信高潔,誰為表予心?


    <strong>【注釋】</strong>


    1西陸:指秋天。南冠(guān):指囚犯。


    2玄鬢:即蟬鬢。古代婦女的鬢發梳得薄如蟬翼,看上去像蟬翼的影子,故玄鬢即指蟬。


    3高潔:指蟬,其實是自喻。


    <strong>【翻譯】</strong>


    深秋季節寒蟬不停地鳴唱,


    獄中囚禁的我,思鄉的心緒一陣陣漸深。


    真不能忍受,這秋蟬扇動烏黑雙翅,


    對我一頭斑斑白發,不盡不止地長吟。


    蟬兒啊,清晨露水太重,你雖雙翼輕盈,卻難振翅向高處飛進,


    到黃昏,冷風狂虐,你高亢的吟唱,也容易被風聲掩沉。


    你——枉居高樹啜飲清露,可濁世昏昏,無人相信那高潔冰清,


    哎,又能向誰表白我的皎皎廉潔的心呢。

章節目錄

閱讀記錄

唐詩三百首所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者孫洙的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持孫洙並收藏唐詩三百首最新章節