林臥愁春盡,搴帷見物華。
忽逢青鳥使,邀入赤鬆家。
金灶初開火,仙桃正發花。
童顏若可駐,何惜醉流霞。
<strong>【注解】
</strong>1、青鳥:神話中鳥名,西王母使者。這裏指梅道士。
2、赤鬆:赤鬆子,傳說中的仙人。這裏也指梅道士。
3、金灶:道家煉丹的爐灶。
4、仙桃:傳說西王母曾以仙桃贈漢武帝,稱此桃三千年才結實。
5、童顏兩句:意謂如果仙酒真能使容顏不老,那就不惜一醉。流霞:仙酒名。李商隱《武夷山》:“隻得流霞酒一杯。”這裏也指醉顏。
<strong>【譯文】
</strong>高臥林下正愁著春光將盡,
掀開簾幕觀賞景物的光華。
忽然遇見傳遞信件的使者,
原是赤鬆子邀我訪問他家。
煉丹的金爐灶剛剛生起火,
院苑中的仙桃也正好開花。
如果仙人真可以保住童顏,
何惜醉飲返老還童的流霞。
<strong>【賞析】
</strong>詩以隱士身分而宴於梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、駐顏、流霞等術語和運用青鳥、赤鬆子等典故,描述了道士山房的景物,賦予遊仙韻味,流露了向道之意。
忽逢青鳥使,邀入赤鬆家。
金灶初開火,仙桃正發花。
童顏若可駐,何惜醉流霞。
<strong>【注解】
</strong>1、青鳥:神話中鳥名,西王母使者。這裏指梅道士。
2、赤鬆:赤鬆子,傳說中的仙人。這裏也指梅道士。
3、金灶:道家煉丹的爐灶。
4、仙桃:傳說西王母曾以仙桃贈漢武帝,稱此桃三千年才結實。
5、童顏兩句:意謂如果仙酒真能使容顏不老,那就不惜一醉。流霞:仙酒名。李商隱《武夷山》:“隻得流霞酒一杯。”這裏也指醉顏。
<strong>【譯文】
</strong>高臥林下正愁著春光將盡,
掀開簾幕觀賞景物的光華。
忽然遇見傳遞信件的使者,
原是赤鬆子邀我訪問他家。
煉丹的金爐灶剛剛生起火,
院苑中的仙桃也正好開花。
如果仙人真可以保住童顏,
何惜醉飲返老還童的流霞。
<strong>【賞析】
</strong>詩以隱士身分而宴於梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、駐顏、流霞等術語和運用青鳥、赤鬆子等典故,描述了道士山房的景物,賦予遊仙韻味,流露了向道之意。