世亂同南去,時清獨北還。


    他鄉生白發,舊國見青山。


    曉月過殘壘,繁星宿故關。


    寒禽與衰草,處處伴愁顏。


    <strong>【注解】


    </strong>1、時清:指時局已安定。


    2、舊國句:意謂你到故鄉,所見者也惟有青山如故。舊國,指故鄉。


    譯文


    安史作亂你我一同流落江南;


    時局安定之後你卻獨自北返。


    八年光陰漂泊他鄉已生白發;


    你回故鄉所見依舊當年青山。


    你踏曉月早行所過盡是殘壘;


    繁星密布之夜該是宿於故關?


    一路上隻有寒禽和萋萋衰草;


    處處跟著你的愁顏相依相伴!


    <strong>【賞析】


    </strong>意在寫送故人返鄉,傷自己不能與之同返。詩扣緊亂離主題,由亂起南來,到亂平北還,到所見劫後荒涼,環環相扣。但詩在結構上看,從第三句至第六句,四句結構相同,卻是一大敗筆,不足為鑒。

章節目錄

閱讀記錄

唐詩三百首所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者孫洙的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持孫洙並收藏唐詩三百首最新章節