不知香積寺,數裏入雲峰。
古木無人徑,深山何處鍾。
泉聲咽危石,日色冷青鬆。
薄暮空潭曲,安禪製毒龍。
<strong>【注解】
</strong>1、薄暮兩句:因寺旁空潭而想到毒龍的故事;安禪:指心安然入於清寂寧靜之境;毒龍:這裏是機心妄想的意思。
<strong>【譯文】
</strong>早聞香積寺盛名,卻不知在此山中;
入山數裏,登上了高入雲天的山峰。
這兒古木參天,根本沒有行人路徑;
深山中,何處傳來隱隱約約的寺鍾。
俯聽危石的流泉,輕輕地抽泣哽咽;
山高林密不透日影,鬆蔭寒氣猶濃。
日已將暮,我佇立在空寂的清潭邊,
有如禪定身心安然,一切邪念皆空。
<strong>【賞析】
</strong>這是一首寫遊覽的,主要在於描寫景物。題意在寫山寺,但並不正麵描摹,而用側寫環境,來表現山寺之幽勝。“雲峰”、“古木”、“深山”、“危石”、“青鬆”、“空潭”,字字扣合寺院身分。最後看到深潭已空,想到《涅誥》中所說的其性暴烈的毒龍已經製服,喻指僧人之機心妄想已被製服,不覺又悟到禪理的高深。全詩不寫寺院,而寺院已在其中。構思奇妙、煉字精巧。“泉聲咽危石,日色冷青鬆,”曆代被譽為煉字典範。
古木無人徑,深山何處鍾。
泉聲咽危石,日色冷青鬆。
薄暮空潭曲,安禪製毒龍。
<strong>【注解】
</strong>1、薄暮兩句:因寺旁空潭而想到毒龍的故事;安禪:指心安然入於清寂寧靜之境;毒龍:這裏是機心妄想的意思。
<strong>【譯文】
</strong>早聞香積寺盛名,卻不知在此山中;
入山數裏,登上了高入雲天的山峰。
這兒古木參天,根本沒有行人路徑;
深山中,何處傳來隱隱約約的寺鍾。
俯聽危石的流泉,輕輕地抽泣哽咽;
山高林密不透日影,鬆蔭寒氣猶濃。
日已將暮,我佇立在空寂的清潭邊,
有如禪定身心安然,一切邪念皆空。
<strong>【賞析】
</strong>這是一首寫遊覽的,主要在於描寫景物。題意在寫山寺,但並不正麵描摹,而用側寫環境,來表現山寺之幽勝。“雲峰”、“古木”、“深山”、“危石”、“青鬆”、“空潭”,字字扣合寺院身分。最後看到深潭已空,想到《涅誥》中所說的其性暴烈的毒龍已經製服,喻指僧人之機心妄想已被製服,不覺又悟到禪理的高深。全詩不寫寺院,而寺院已在其中。構思奇妙、煉字精巧。“泉聲咽危石,日色冷青鬆,”曆代被譽為煉字典範。