<strong>韓偓《已涼》原文、譯文、賞析</strong>


    <strong>已涼</strong>


    碧闌幹外繡簾垂,猩色屏風畫折枝。


    八尺龍須方錦褥,已涼天氣未寒時。


    <strong>【注解】</strong>


    1、龍須:屬燈心草科,莖可織席。


    <strong>【譯文】</strong>


    門外是碧綠的闌幹,門上繡簾低垂;


    狸紅色的屏風,描畫著曲折的花枝。


    大床鋪著八尺龍須草席,錦被緞褥;


    天色正當轉涼,卻還未到寒冷之時!


    <strong>【賞析】</strong>


    這是寫景寓情,詩人通過對一間華麗精致的金閨繡戶和一年中最舒適的“已涼未寒之時”的描繪,點染了在深閨繡閣中的主人公,渴望愛情生活的情懷。布景種種,不僅寫出了臥室的華貴氣派,還增添了綺靡的氛圍,並點明這是在一年中“已涼未寒之時”,便把主人公一種閨情綺思推到極點。故蘅塘退士批曰:“此亦通首布景,並不露情思,而情愈深遠。”此論確有見地。

章節目錄

閱讀記錄

唐詩三百首所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者孫洙的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持孫洙並收藏唐詩三百首最新章節