<strong>張旭《桃花溪》原文、譯文、賞析</strong>


    <strong>桃花溪</strong>


    隱隱飛橋隔野煙,石礬西畔問漁船。


    桃花盡日隨流水,洞在清溪何處邊。


    <strong>【注釋】</strong>


    1、飛橋:高橋。


    2、石磯:河流中露出的石堆。


    3、洞:指《桃花源記》中武陵漁人找到的洞口。


    <strong>【譯文】</strong>


    隱隱看見一座長橋,被野煙隔斷;


    在石嶼的西畔,借問打漁的小船。


    桃花隨著流水,終日地漂流不盡;


    桃花源洞口,在清溪的哪段哪邊?


    <strong>【賞析】</strong>


    這是借陶潛《桃花源記》的意境而寫的寫景詩。詩由遠外落筆,寫山穀深幽,迷離恍惚,隔煙朦朧,其境若仙。然後鏡頭移近,寫桃花流水,漁舟輕泛,問訊漁人,尋找桃源。詩的構思婉曲,意境若畫,有景有情,趣味深遠。蘅塘退士批注:“四句抵得一篇《桃花源記》。”這話不無道理。

章節目錄

閱讀記錄

唐詩三百首所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者孫洙的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持孫洙並收藏唐詩三百首最新章節