原文


    夫為將之道,必順天、因時、依人以立勝也。故天作時不作而人作,是謂逆時;時作天不作而人作,是謂逆天;天作時作而人不作,是謂逆人。智者不逆天,亦不逆時,亦不逆人也。


    譯文


    將帥將兵出征想奪取戰鬥的勝利,必須考慮到天候、戰機、人的素質這幾方麵的因素,要順天候、得戰機、具備相應的戰鬥力。所以在順應了天候、也具備了相應的戰鬥力,但時機卻不成熟的情況下出兵是逆時,在具備了相應的戰鬥力,有了成熟的戰機,但不具備天候條件下出兵是逆天,在順應了天候、抓住了戰機,但卻不具備士兵相應的戰鬥力的條件下出兵是逆人。明智的將帥,領兵作戰是決不會逆天、逆時、逆人的。


    解析


    本篇文章論述的是將領的指揮素養。文章指出,將領用兵要“順天、因時、依人”,這就是人們常說的注重“天時、地利、人和”。諸葛亮又從反麵強調,不能“逆天、逆時、逆人”。這樣正反兩麵論述,把這些要求擺到了十分突出的位置上了。


    講求“順天、因時、依人”,在臨戰指揮上確實太重要了。曹孟德可算得我國曆史上一位傑出的軍事家了,他打敗袁紹百萬大軍,橫掃北方大地,所向無敵。但他在赤壁卻遭了慘敗,其中重要的原因就是他沒有吃透“天時”。曹孟德統領八十三萬大軍,浩浩蕩蕩,直下長江,大有一口吞掉孫權、劉備之勢。但是,在長江水戰,他的北方士兵不能適應。正當他為此苦惱時,龐士元給他獻了一條“連環計”,讓他用鐵環把戰船鎖在一起,三十隻或五十隻成一排。這樣一來,連在一起的戰船果然十分平穩,不怕風浪。曹孟德十分高興,以為穩操勝券了。謀士程昱提醒說:“船都連鎖起來,固然平穩;但是,敵人如用火攻,就難以躲避了。不能不防。”曹孟德說:“凡是用火攻,必須借用風力。現在正是嚴冬季節,隻有西北風,怎麽會有東風、南風呢?我們在西北方,敵軍都在南岸,他們如用火攻,是燒自己的軍隊,我怕什麽?如果是十月小陽春時,我早就提防了。”曹孟德這是隻知一般規律,而不知特殊情況,結果算計不如諸葛亮、周瑜,大小幾千隻戰船,頃刻之間,灰飛煙滅,八十三萬大軍幾乎全軍覆沒。

章節目錄

閱讀記錄

將苑所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者諸葛亮的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持諸葛亮並收藏將苑最新章節