五、微


    城矗矗,殿巍巍。


    紉蘭楚客,泣竹湘妃。


    客傷南浦草,人采北山薇。


    竹筍生長擎玳瑁,石榴並破露珠璣。


    能語能言,鸚鵡囀音勞舌底,有經有緯,蜘蛛結網費心機。


    吹暖律,搗寒衣。


    鳳翻翠幕,月照朱幃。


    夜長更漏遠,晝永篆香微。


    村墟犬已經霜瘦,籬落雞因啄粟肥。


    碧幘老翁,柳邊時睨遊魚走,雪衣仙女,花底長陪舞蝶嬉。


    虹晚現,露朝晞。


    荷擎翠蓋,柳脫棉衣。


    窗闊山城小,樓高雨雪微。


    林中百烏調鶯唱,月下孤鴻帶影飛。


    老圃秋高,滿院掀黃開菊徑,芳庭春草,兩歧鋪綠上柴扉。


    【注釋】


    紉蘭楚客:屈原《離騷》有“紉秋蘭以為佩”句子。紉,縫。


    泣竹湘妃:傳說舜的二妃娥皇與女英死後,成為湘水之神,故稱為湘妃。虞舜死後,二妃悲傷哭泣,淚染竹成斑,所以稱斑竹,也稱淚竹和湘竹。


    玳瑁:爬行動物,形狀如龜,可做裝飾品。


    璣:不圓之珠。


    吹暖律:戰國時,北方冰寒不生五穀,陰陽家鄒衍吹律而暖氣生,使百姓得以播種,禾苗得以生長。


    搗寒衣:寒秋時在搗衣石上搗衣,詩詞中多用以描寫秋景冷落蕭索的情景。


    晞:幹,幹燥。《詩.秦風.蒹葭》:“蒹葭萋萋,白露未晞。


    老圃:種園子的人。蘇軾《退居》詩,“老圃閑談未易欺。”


    兩歧:兩條小路。柴扉:柴門。

章節目錄

閱讀記錄

訓蒙駢句所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者司守謙的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持司守謙並收藏訓蒙駢句最新章節