第二天醒來,穀少清稍稍回憶了一下昨晚兩人聊天的(情qing)景,倒也是十分有默契。
不過隨即他又恢複成小心謹慎的警員本色。
穀少清雖然不想將人往壞處想,但他還是將自己所有的物品都檢查了一遍,畢竟這樣的小偷不是沒有。
不過,事後,他還是為自己這樣懷疑伍少卿而感到有些抱歉。
因為穀少清的東西,除了那件外(套tào)被穿走了之外,其他的東西,包括手機、錢包、警員證,連那件外(套tào)裏的十幾歐元的零錢,都好好的留在了房間裏,甚至旁邊還多了一百歐元。
伍少卿留了字條,因為自己的衣服在巷子裏被那個大胡子弄壞了,隻能十分抱歉的將穀少清的外(套tào)穿走了。隻是知道這件衣服的價格肯定超過一百歐元,但考慮到回程的路費,伍少卿隻能留下這麽多了。等到穀少清要退房的時候,才發現,那個少年連房費都結了。
不知道為什麽,從前台聽到這個消息的穀少清,莫名覺得有些不舒服。這樣的(情qing)況,就好像那個一臉天真的男生,想要和自己劃清界限。
不過,穀少清心裏也是能理解的,畢竟昨晚可沒什麽好的回憶,若是伍少卿早晨起來看到自己這個警察,沒準又會想起昨晚那些事(情qing)來。所以,他便也當伍少卿和那些他曾救助過的市民一樣了。
抓捕鬼手s的行動,最終以失敗告終。這對於國際刑警和巴黎警方都是巨大的打擊。雖然說古希臘皇冠好歹還會因為交易被送回來,可把價值連城的攝政王鑽石丟了,整個巴黎警方都將麵對巨大的民眾壓力,以及來自上麵的斥責。
國際刑警組織應急支援小組的幾位也沒什麽好(日ri)子過。雖然他們是幫巴黎警方加強了部署,但主意是他們幾個出的,現在人沒抓到,鑽石也丟了,自然是被上頭罵慘了。
“接下去的問題是,尾款該怎麽辦?”德拉米尼有些發愁,如果不付尾款,鬼手s會不會把ip這端的警方(身shēn)份挖出來。可如果付尾款,這錢該哪裏來,總不能還讓保羅家出吧。
事實上,幾人還有一個擔憂,就是如果鬼手s因為這次行動,已經識破了警方的(身shēn)份,那他還會將古希臘皇冠送回來嗎?
事實證明,他會。
組裏的人憂鬱了兩天,就算是雙休(日ri)也沒有過好。巴黎警方那裏也一直來電話,詢問鬼手s有沒有將東西送到保羅父母的家裏。
這天下午,快遞員來了。自從上次的快遞很有可能是鬼手s本人之後,國際刑警組織總部對於快遞的管理更加嚴格了。這次又是指明送給應急支援小組的。有了原來女警員的前車之鑒,如今的接待警員,一個中年阿姨,指揮快遞員先在前台等待一下,並派人盯著他。然後警員將一個大盒子送到了穀少清他們辦公室。
穀少清不在,快遞是麥克收的。因為盒子上隻寫了收件人是辦公室,麥克就不客氣的將快遞拆了。
看到裏麵的東西,保羅立刻和賈斯汀對前台等待的快遞員進行了盤查。隻不過怎麽看,這次的快遞員都是無辜的。
穀少清回到辦公室的時候,就看到四人圍著一堆東西。穀少清看了一眼,也忍不住抽了口氣。
桌上,整齊的擺放著三件東西:交易的古希臘皇冠、一幅油畫、以及一張寫了字的卡片。
穀少清拿起卡片來看,上麵還是印刷的文字:
“反正總要送到總部,就不把皇冠寄到保羅警員父母家裏了。不過想不到現在的警員竟然如此的富有,所以50萬美元的酬勞,我就不客氣的收下了。因為有別的事(情qing)想拜托你們,所以尾款就不需要支付了。另:攝政王鑽石被偷了,你們是不是特別懊悔跟我做交易。”鬼手s竟然還在署名的地方畫了個笑臉。
好家夥,原來警方的行動一開始就被鬼手s知曉了,特意在交易的東西之外盜竊攝政王鑽石,就是因為小偷想要警告下警方的惡趣味。
雖然古希臘皇冠是找回來了,但攝政王鑽石卻還是不知所蹤。即便是將皇冠送了回去,巴黎警局局長和盧浮宮館長的臉色,也還是會像死人一樣難看。至於這50萬美元的損失,基本不用指望巴黎警方會出,不出意外,就是組裏均攤了。
鑽石拿走不還,竟然還有臉說有事(情qing)要拜托警方。
隻是,鬼手s在卡片上所說的拜托警方的會是什麽事(情qing)?還有旁邊那幅油畫——穀少清有些疑惑的望向麥克。
“《靜物·曼陀林》,高更的作品,也是出自奧賽博物館。”麥克回答。
“已經送去鑒證科檢查過了,也是贗品。”保羅補充到。
又是贗品。這已經是鬼手s寄來的第二幅贗品了,還都是出自於奧賽博物館。
“各位,我有一個猜測。”穀少清讓大家都坐下,將之前自己關於鬼手s寄來第一幅畫作時候的猜測和大家說了。很有可能,這作品並不是在鬼手s(身shēn)上掉包的,而是從一開始,他從奧賽博物館裏帶出來的就是一幅贗品。
雖然有的博物館的確會擔心作品丟失或者損壞,就在展出的時候懸掛高仿的贗品,而將真跡收藏在了庫房裏。
如果奧賽博物館也是這麽做的,自然是皆大歡喜,鬼手s隻拿到贗品,說明真跡隱藏的比較好。但是如果,他們的庫房裏並沒有真跡,這些贗品也不是為了防賊防損壞呢,而是為了將真跡掉包呢?
“難道,鬼手s特意送來這兩幅畫,就是為了告訴我們博物館的藏品被人掉包了?”麥克的表(情qing)有些微妙。
“恐怕還不止。”如果真是這樣,德拉米尼想到了另外一層。
“國際刑警不會介入非跨國罪案,如果博物館的作品隻是被掉包,並在法國境內販賣,那鬼手s該去找巴黎警方。”
這代表這,如果畫作被掉包,很有可能通過黑市走私到了國外。
幾人麵麵相覷,如果大家的猜測是正確的,這可真是個大案子了。即便鬼手s不把攝政王鑽石還回來,他們也不能袖手旁觀。
當務之急,是要先確認,奧賽博物館有沒有故意展出贗品。這件事(情qing)還不能打草驚蛇,在查出真相之前,任何人都是有嫌疑的,包括鬼手s——誰知道他是不是賊喊捉賊呢。
所以才回到裏昂沒多久的國際刑警們,又要出發去巴黎了。
為了看上去不那麽顯眼,幾人兵分兩路,保羅與穀少清一起去奧賽博物館查看,賈斯汀、麥克和德拉米尼,則各自去找自己在黑市的線人,打聽一下鬼手s寄來的這兩幅作品,有沒有在黑市交易過。
兩個大男人去逛博物館,總要有個合理的(身shēn)份。穀少清裝成來法國洽談貿易的中國商人,保羅這邊合作公司提供的地陪。從踏進博物館大門的這一刻開始,穀少清徹底收起了說法語的能力,用流利的中文夾雜著不太順暢的英文,與保羅這位法語流利,英語也還可以的地陪交流。
進入博物館之前,穀少清看到門口有個滑稽的小醜正在捏氣球,旁邊是一群圍繞著的孩子們。
兩人隨意的在博物館裏參觀,時不時停留在某件藏品前麵,小聲的品評一番。
“右後方那個就是博物館的館長,之前我在一份報道上看到過他。旁邊的那個應該是剛才門口保安說的保安隊長。”在《羅納河上的星夜》被盜的展區,穀少清壓低了聲音,在保羅的耳邊說。
保羅偷瞥了一眼,博物館館長五十多歲的年紀,已經有些禿頂了,架著一副金絲框的眼鏡,一(身shēn)西裝筆(挺ting),看上去倒是文質彬彬的樣子。
兩人眼神交匯一下,裝作若無其事的往館長的方向走。
“我聽說這個博物館被偷過!”站在館長和保安隊長的(身shēn)邊,穀少清故意用聽上去很蹩腳的英文說。
這句話顯然吸引了博物館長得注意。隻見那人微微皺了皺眉,與保安隊長稍稍往前挪了兩步,靠近了穀少清和保羅,豎起耳朵聽兩人講話。
“的確是被偷過。”保羅給出了肯定的答案,並且說起了之前鬼手s盜走了一幅畫的事(情qing)。
“可是這裏看上去並沒有少任何一幅畫,難道是博物館將贗品放上去充數了?我聽說博物館並沒有對外公布丟失的是哪副作品!”穀少清刻意露出鄙視的表(情qing),這對於一個(日ri)常麵部表(情qing)處於省電模式的人來說,還真是不容易。
聽到這裏,博物館長覺得不能任由這個年輕人胡說八道了。他在一旁開口道:“在奧賽博物館的展廳裏,是不會有贗品的。”
聽到博物館長的回應,穀少清假裝並沒有聽懂,保羅倒是立刻微笑的轉過(身shēn)去。
“博物館之前的確遭受了損失,但我們的庫房裏還有許多優秀的藏品。我們並不會像有些博物館那樣,出於各種目的,將贗品當做真品放在展廳裏展示,那是對藝術(愛ài)好者們的侮辱。”館長言之鑿鑿,起碼確認了一點,如果展廳裏有贗品,肯定不是博物館出於安全考量,故意掛上去的。
此時,穀少清的手機震動了起來,他朝幾人致意了一下,就走到一邊去接電話了。
電話是賈斯汀打來的,他們三人已經匯合在了一起,從德拉米尼的線人處得到的消息,《靜物·曼陀林》早在幾個月前就通過黑市的渠道,走私販賣到美國去了,現在應該已經掛在某個富豪的私人別墅裏了。
至於鬼手s第一次寄來的那幅《羅納河上的星夜》,雖然還在國內,但是已經在黑市亮相過了,並且初步敲定了一位瑞士的買家。
而且,這兩幅作品都已經經過了黑市最挑剔的鑒定師的眼睛,百分百能確認,賣出的是畫作的真品。
“穀,恐怕奧賽博物館裏,還有許多的東西,都已經是贗品。”德拉米尼接過電話繼續說到。
穀少清掛了電話,沉默不語的回到保羅(身shēn)邊。
博物館館長那邊,保羅已經以穀少清是國外來的客人,對博物館不了解的理由,搪塞了過去。
兩人看似一臉平靜的走出博物館,保羅已經迫不及待的給鑒定科的同時打電話了,希望能派幾個具有藝術品鑒定水平的人過來看看,這博物館裏到底有多少贗品。
離開博物館的時候,穀少清發現,無論是那個捏氣球的小醜,還是那些孩子們,都已經不見了。
不過隨即他又恢複成小心謹慎的警員本色。
穀少清雖然不想將人往壞處想,但他還是將自己所有的物品都檢查了一遍,畢竟這樣的小偷不是沒有。
不過,事後,他還是為自己這樣懷疑伍少卿而感到有些抱歉。
因為穀少清的東西,除了那件外(套tào)被穿走了之外,其他的東西,包括手機、錢包、警員證,連那件外(套tào)裏的十幾歐元的零錢,都好好的留在了房間裏,甚至旁邊還多了一百歐元。
伍少卿留了字條,因為自己的衣服在巷子裏被那個大胡子弄壞了,隻能十分抱歉的將穀少清的外(套tào)穿走了。隻是知道這件衣服的價格肯定超過一百歐元,但考慮到回程的路費,伍少卿隻能留下這麽多了。等到穀少清要退房的時候,才發現,那個少年連房費都結了。
不知道為什麽,從前台聽到這個消息的穀少清,莫名覺得有些不舒服。這樣的(情qing)況,就好像那個一臉天真的男生,想要和自己劃清界限。
不過,穀少清心裏也是能理解的,畢竟昨晚可沒什麽好的回憶,若是伍少卿早晨起來看到自己這個警察,沒準又會想起昨晚那些事(情qing)來。所以,他便也當伍少卿和那些他曾救助過的市民一樣了。
抓捕鬼手s的行動,最終以失敗告終。這對於國際刑警和巴黎警方都是巨大的打擊。雖然說古希臘皇冠好歹還會因為交易被送回來,可把價值連城的攝政王鑽石丟了,整個巴黎警方都將麵對巨大的民眾壓力,以及來自上麵的斥責。
國際刑警組織應急支援小組的幾位也沒什麽好(日ri)子過。雖然他們是幫巴黎警方加強了部署,但主意是他們幾個出的,現在人沒抓到,鑽石也丟了,自然是被上頭罵慘了。
“接下去的問題是,尾款該怎麽辦?”德拉米尼有些發愁,如果不付尾款,鬼手s會不會把ip這端的警方(身shēn)份挖出來。可如果付尾款,這錢該哪裏來,總不能還讓保羅家出吧。
事實上,幾人還有一個擔憂,就是如果鬼手s因為這次行動,已經識破了警方的(身shēn)份,那他還會將古希臘皇冠送回來嗎?
事實證明,他會。
組裏的人憂鬱了兩天,就算是雙休(日ri)也沒有過好。巴黎警方那裏也一直來電話,詢問鬼手s有沒有將東西送到保羅父母的家裏。
這天下午,快遞員來了。自從上次的快遞很有可能是鬼手s本人之後,國際刑警組織總部對於快遞的管理更加嚴格了。這次又是指明送給應急支援小組的。有了原來女警員的前車之鑒,如今的接待警員,一個中年阿姨,指揮快遞員先在前台等待一下,並派人盯著他。然後警員將一個大盒子送到了穀少清他們辦公室。
穀少清不在,快遞是麥克收的。因為盒子上隻寫了收件人是辦公室,麥克就不客氣的將快遞拆了。
看到裏麵的東西,保羅立刻和賈斯汀對前台等待的快遞員進行了盤查。隻不過怎麽看,這次的快遞員都是無辜的。
穀少清回到辦公室的時候,就看到四人圍著一堆東西。穀少清看了一眼,也忍不住抽了口氣。
桌上,整齊的擺放著三件東西:交易的古希臘皇冠、一幅油畫、以及一張寫了字的卡片。
穀少清拿起卡片來看,上麵還是印刷的文字:
“反正總要送到總部,就不把皇冠寄到保羅警員父母家裏了。不過想不到現在的警員竟然如此的富有,所以50萬美元的酬勞,我就不客氣的收下了。因為有別的事(情qing)想拜托你們,所以尾款就不需要支付了。另:攝政王鑽石被偷了,你們是不是特別懊悔跟我做交易。”鬼手s竟然還在署名的地方畫了個笑臉。
好家夥,原來警方的行動一開始就被鬼手s知曉了,特意在交易的東西之外盜竊攝政王鑽石,就是因為小偷想要警告下警方的惡趣味。
雖然古希臘皇冠是找回來了,但攝政王鑽石卻還是不知所蹤。即便是將皇冠送了回去,巴黎警局局長和盧浮宮館長的臉色,也還是會像死人一樣難看。至於這50萬美元的損失,基本不用指望巴黎警方會出,不出意外,就是組裏均攤了。
鑽石拿走不還,竟然還有臉說有事(情qing)要拜托警方。
隻是,鬼手s在卡片上所說的拜托警方的會是什麽事(情qing)?還有旁邊那幅油畫——穀少清有些疑惑的望向麥克。
“《靜物·曼陀林》,高更的作品,也是出自奧賽博物館。”麥克回答。
“已經送去鑒證科檢查過了,也是贗品。”保羅補充到。
又是贗品。這已經是鬼手s寄來的第二幅贗品了,還都是出自於奧賽博物館。
“各位,我有一個猜測。”穀少清讓大家都坐下,將之前自己關於鬼手s寄來第一幅畫作時候的猜測和大家說了。很有可能,這作品並不是在鬼手s(身shēn)上掉包的,而是從一開始,他從奧賽博物館裏帶出來的就是一幅贗品。
雖然有的博物館的確會擔心作品丟失或者損壞,就在展出的時候懸掛高仿的贗品,而將真跡收藏在了庫房裏。
如果奧賽博物館也是這麽做的,自然是皆大歡喜,鬼手s隻拿到贗品,說明真跡隱藏的比較好。但是如果,他們的庫房裏並沒有真跡,這些贗品也不是為了防賊防損壞呢,而是為了將真跡掉包呢?
“難道,鬼手s特意送來這兩幅畫,就是為了告訴我們博物館的藏品被人掉包了?”麥克的表(情qing)有些微妙。
“恐怕還不止。”如果真是這樣,德拉米尼想到了另外一層。
“國際刑警不會介入非跨國罪案,如果博物館的作品隻是被掉包,並在法國境內販賣,那鬼手s該去找巴黎警方。”
這代表這,如果畫作被掉包,很有可能通過黑市走私到了國外。
幾人麵麵相覷,如果大家的猜測是正確的,這可真是個大案子了。即便鬼手s不把攝政王鑽石還回來,他們也不能袖手旁觀。
當務之急,是要先確認,奧賽博物館有沒有故意展出贗品。這件事(情qing)還不能打草驚蛇,在查出真相之前,任何人都是有嫌疑的,包括鬼手s——誰知道他是不是賊喊捉賊呢。
所以才回到裏昂沒多久的國際刑警們,又要出發去巴黎了。
為了看上去不那麽顯眼,幾人兵分兩路,保羅與穀少清一起去奧賽博物館查看,賈斯汀、麥克和德拉米尼,則各自去找自己在黑市的線人,打聽一下鬼手s寄來的這兩幅作品,有沒有在黑市交易過。
兩個大男人去逛博物館,總要有個合理的(身shēn)份。穀少清裝成來法國洽談貿易的中國商人,保羅這邊合作公司提供的地陪。從踏進博物館大門的這一刻開始,穀少清徹底收起了說法語的能力,用流利的中文夾雜著不太順暢的英文,與保羅這位法語流利,英語也還可以的地陪交流。
進入博物館之前,穀少清看到門口有個滑稽的小醜正在捏氣球,旁邊是一群圍繞著的孩子們。
兩人隨意的在博物館裏參觀,時不時停留在某件藏品前麵,小聲的品評一番。
“右後方那個就是博物館的館長,之前我在一份報道上看到過他。旁邊的那個應該是剛才門口保安說的保安隊長。”在《羅納河上的星夜》被盜的展區,穀少清壓低了聲音,在保羅的耳邊說。
保羅偷瞥了一眼,博物館館長五十多歲的年紀,已經有些禿頂了,架著一副金絲框的眼鏡,一(身shēn)西裝筆(挺ting),看上去倒是文質彬彬的樣子。
兩人眼神交匯一下,裝作若無其事的往館長的方向走。
“我聽說這個博物館被偷過!”站在館長和保安隊長的(身shēn)邊,穀少清故意用聽上去很蹩腳的英文說。
這句話顯然吸引了博物館長得注意。隻見那人微微皺了皺眉,與保安隊長稍稍往前挪了兩步,靠近了穀少清和保羅,豎起耳朵聽兩人講話。
“的確是被偷過。”保羅給出了肯定的答案,並且說起了之前鬼手s盜走了一幅畫的事(情qing)。
“可是這裏看上去並沒有少任何一幅畫,難道是博物館將贗品放上去充數了?我聽說博物館並沒有對外公布丟失的是哪副作品!”穀少清刻意露出鄙視的表(情qing),這對於一個(日ri)常麵部表(情qing)處於省電模式的人來說,還真是不容易。
聽到這裏,博物館長覺得不能任由這個年輕人胡說八道了。他在一旁開口道:“在奧賽博物館的展廳裏,是不會有贗品的。”
聽到博物館長的回應,穀少清假裝並沒有聽懂,保羅倒是立刻微笑的轉過(身shēn)去。
“博物館之前的確遭受了損失,但我們的庫房裏還有許多優秀的藏品。我們並不會像有些博物館那樣,出於各種目的,將贗品當做真品放在展廳裏展示,那是對藝術(愛ài)好者們的侮辱。”館長言之鑿鑿,起碼確認了一點,如果展廳裏有贗品,肯定不是博物館出於安全考量,故意掛上去的。
此時,穀少清的手機震動了起來,他朝幾人致意了一下,就走到一邊去接電話了。
電話是賈斯汀打來的,他們三人已經匯合在了一起,從德拉米尼的線人處得到的消息,《靜物·曼陀林》早在幾個月前就通過黑市的渠道,走私販賣到美國去了,現在應該已經掛在某個富豪的私人別墅裏了。
至於鬼手s第一次寄來的那幅《羅納河上的星夜》,雖然還在國內,但是已經在黑市亮相過了,並且初步敲定了一位瑞士的買家。
而且,這兩幅作品都已經經過了黑市最挑剔的鑒定師的眼睛,百分百能確認,賣出的是畫作的真品。
“穀,恐怕奧賽博物館裏,還有許多的東西,都已經是贗品。”德拉米尼接過電話繼續說到。
穀少清掛了電話,沉默不語的回到保羅(身shēn)邊。
博物館館長那邊,保羅已經以穀少清是國外來的客人,對博物館不了解的理由,搪塞了過去。
兩人看似一臉平靜的走出博物館,保羅已經迫不及待的給鑒定科的同時打電話了,希望能派幾個具有藝術品鑒定水平的人過來看看,這博物館裏到底有多少贗品。
離開博物館的時候,穀少清發現,無論是那個捏氣球的小醜,還是那些孩子們,都已經不見了。