<h2>【解佩令·人行花塢】原文</h2>


    人行花塢。衣沾香霧。有新詞、逢春分付。屢欲傳情,奈燕子、不曾飛去。倚珠簾、詠郎秀句。


    相思一度。穠愁一度。最難忘、遮燈私語。澹月梨花,借夢來、花邊廊廡。指春衫、淚曾濺處。


    <h2>【解佩令·人行花塢】譯文</h2>


    <h2>【解佩令·人行花塢】賞析</h2>


    史達祖的詞因過於講究技巧而被批評,但其用足心思,雖失之纖薄,但其刻意描畫,工麗精雅,不足處在是,好處亦在是,全看讀者的欣賞。


    “人行”二句,是極清美的情境。她,輕靈地在花叢中穿行,衣衫上沾惹了花上的香氣。“花塢”,指可以四麵擋風的花圃,當是昔日兩人常遊之地。作者尚有詞雲:“春衫瘦、東風剪剪。過花塢、香吹醉麵。”(《杏花天·清明》)落筆處先營造一抒情意境,然後才點出:“有新詞、逢春分付”。每逢春天到來,他都寫下新詞,好讓自己吟詠歌唱。可是,這一年的春天呢?


    情人遠在異鄉,更不用說分付新詞了。這裏仍從女子方麵著筆,用思細密。“屢欲”二句,再轉一層。多少次啊,想要托燕子為傳情愫,無奈它又不曾飛去。這已是百無聊賴,唯有“倚珠簾、詠郎秀句”,重吟舊日的詩詞,以慰眼前的相思吧。令人有今夕何夕之歎,詞人的想象,由花塢轉入居處,句句寫對方的動靜,似從空處落想,其實句句均有作者的自身形象在,都在作者眼中寫出,仍是想象語。“花塢”,是當日兩人經行之處,“新詞”、“秀句”,也是情郎所為。“傳情”句,亦寫出情侶間的無限深情。寫女子對自己的思念,也就是從側麵寫出自己對她的眷戀之情。因是詞人以己心度她心,所以她心即我心。梅溪詞中,頗多此等筆法。


    換頭二句,回轉筆觸,由人而及已。“相思一度,穠愁一度”,每一次的相思,都增添一分的愁緒。語雖質直,實是起到提綱挈領的作用,且以真率之情動人,更覺真實可信,由此而生發出下邊一段婉曲纏綿的描寫:“最難忘、遮燈私語”。在戀愛過程中,總有一些使人永久無法忘懷的情事。在梅溪詞中也屢屢提到“一燈初見影窗紗”(《西江月》)、“人靜燭籠稀,泥私語、香櫻乍破”(《步月》)。重簾燈影,甜蜜低語,詞中著一“遮”字,便曲盡幽會情態。“淡月”三句,是全詞精絕之筆。俞陛雲曰:“此三語情辭俱到。張功甫稱其‘織綃泉底……奪苕豔於春景’者也。”(《宋詞選釋》)春月溶溶,照著梨花如雪彌漫的小庭深院,那是當日與她相會幽歡的地方。此時天涯間阻,唯有借夜來魂夢,重繞花畔的回廊,找到所思念的她,把自己春衫上濺著相思淚痕的地方,指給她看。梅溪詞用字句極精準,“借”字“指”字,皆極生新之致。


    這首詞於結構上有所創新。一般寫這類題材詞時,大都先寫自己相思之情,然後從對方入筆,推想思念者的情態,此詞一變熟套,反其道行之,更覺韻味雋永。況周頤雲此詞“以標韻勝”,可謂的評。

章節目錄

閱讀記錄

史達祖所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者史達祖的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持史達祖並收藏史達祖最新章節