<h2>【雪中聞牆外鬻魚菜者求售之聲甚苦有感】原文</h2>


    攜籮驅出敢偷閑,雪脛冰須慣忍寒。


    豈是不能扃戶坐,忍寒猶可忍饑難。


    啼號升鬥抵千金,凍雀饑鴉共一音。


    勞汝以生令至此,悠悠大塊果何心。


    <h2>【雪中聞牆外鬻魚菜者求售之聲甚苦有感】譯文</h2>


    <h2>【雪中聞牆外鬻魚菜者求售之聲甚苦有感】賞析</h2>


    這組詩描述了這樣的情景:皚皚雪中,寒風凜冽,行人稀少,隻見一位衣服襤褸的賣菜老人,傴僂著身子,挑著籮筐,踏著冰雪,走門串戶,嘶啞的叫賣聲,顫顫悠悠,回蕩在大街小巷。這是一幅“雪中叫賣圖”。


    “攜籮驅出敢偷閑”,首句發問,一“敢”字道出賣菜老翁的無可奈何。二句對不敢偷閑的原因未作回答,而直寫“雪脛冰須慣忍寒”。雪脛,指被埋於雪中的小腿;冰須,結著冰的胡須。前者極寫雪之深,後者極寫天之寒。而一“慣”字把賣菜老翁飽經風霜的形象刻畫得淋漓盡致。無論雪再大,天再寒,賣菜老翁總是要挑著籮筐,走街穿巷,日複一日,年複一年,飽嚐了生活的艱辛。賣菜老翁天生並不是這樣一副苦命,當然他也想坐在溫暖的屋裏和親友圍爐暢敘。三句再問,四句不作正麵回答,而用“忍寒”、“忍饑”作比較,一個“猶可”,一個“難”,個中原委,無需多說,讀者自可品味。對於一般人來說,忍寒、忍饑都是難事。但對於賣菜老翁來說,寒冷已經算不了什麽,可饑餓實在難熬。可見他過的是怎樣一種饑寒交迫的生活!


    賣菜老翁的叫賣聲多麽淒厲,簡直和受凍的雀兒、挨餓的烏鴉的叫聲沒有什麽兩樣,叫聲之苦,讓人不堪去聽。苦苦地叫賣,為的是多賣出一些魚菜。一升一鬥的糧食在他看來,就和一千金那麽難得,也許凍餓了一天的妻子兒女在盼著他換些糧食回家開鍋呢。對於關心民生疾苦的範成大來說,聽到這淒苦的叫賣聲,是不會無動於衷的。因此,詩人感慨萬分,憤憤問天:“悠悠大塊果何心?”大塊,指大自然。《莊子。大宗師》:“夫大塊載我以形,勞我以生,佚我以老,息我以死。”意思是說,大自然負載著我的形體,它用生命使我勞苦,用老年使我閑適安佚,用死使我安息。這裏僅用此意,是說,生活竟然使人勞苦到如此地步,悠悠蒼天啊,你到底安著什麽心呢?這裏是同情,是憐憫,更是控訴。一個封建士大夫文人能夠為掙紮在死亡線上的貧窮人民鳴不平,實在難能可貴。


    範成大29歲中進士,曆任徽州司戶參軍、吏部員外郎等職,官至參知政事。官位不淺,但他關心社會現實,同情人民苦難,留下相當多詩篇。如六十首《四時田園雜興》、《詠河市歌者》以及這兩首絕句,反映了封建社會下層人民的苦難生活,表達了詩人深切的同情心,和唐代白居易著名的《賣炭翁》頗相同。

章節目錄

閱讀記錄

範成大所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者範成大的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持範成大並收藏範成大最新章節