<h2>【春草 一】原文</h2>
天北天南繞路邊,托根無處不延綿。
萋萋總是無情物,吹綠東風又一年。
<h2>【春草 一】譯文</h2>
1.托:依賴。
2.萋萋:草長得茂盛的樣子。“春草生兮萋萋”,“山中兮不可久留”。春草催人歸家,所以稱之為“無情物”。
<h2>【春草 一】賞析</h2>
春天一到,天南地北到處都生長著路邊的小草,依賴著草根,春草無處不綿延生長。可茂盛的春草總要催人回家,春風吹綠小草又過了一年了!詩人借著春草又綠,抒發自己久在客外地強烈的思歸情緒。
天北天南繞路邊,托根無處不延綿。
萋萋總是無情物,吹綠東風又一年。
<h2>【春草 一】譯文</h2>
1.托:依賴。
2.萋萋:草長得茂盛的樣子。“春草生兮萋萋”,“山中兮不可久留”。春草催人歸家,所以稱之為“無情物”。
<h2>【春草 一】賞析</h2>
春天一到,天南地北到處都生長著路邊的小草,依賴著草根,春草無處不綿延生長。可茂盛的春草總要催人回家,春風吹綠小草又過了一年了!詩人借著春草又綠,抒發自己久在客外地強烈的思歸情緒。