“大概10月之後吧。休那邊有個人正從明尼蘇達過來接我的活兒,但10月前到不了。”
“你可要跟我保持聯係,電子郵件和電話。你去了那邊之後可得每天跟我聯係,不然我會著急的。我可能還會開車去找你,好確保你沒事兒。”
“千萬別這樣。”我說道。
“你隻要別失蹤,我就不會。”
她穿好衣服,坐在床邊。
“其實你並不是非去不可。你想過這點嗎?他沒有計劃新的醫治之旅,網站也停滯了,他的電視節目現在除了重播也沒新內容了。我前幾天還看到一篇博文,叫作《丹尼牧師去哪兒了?》,後麵跟帖討論有好幾頁。”
“你想說的是……?”
她拉著我的手,跟我十指緊扣。“我們知道——好吧,說不上知道——不過可以肯定的是,他幫助別人的時候,也傷害到了一些人。這沒錯,木已成舟。不過隻要他停止醫治,就不會傷害到更多的人。既然如此,又何必跟他當麵對質?”
“他要是停止醫治,隻是因為他賺夠了錢要幹別的去了。”
“什麽別的?”
“不清楚,不過從他這一路看來,肯定是什麽危險的事情。還有,布裏你聽我說。”我坐起來,拉起她另一隻手,“別的不說,總要有人來讓他為他的所作所為負責。”
她舉起我的雙手,一邊親了一下:“不過,親愛的,這個人一定要是你嗎?畢竟你是他的成功案例之一。”
“我想恰恰是因為這個原因。而且查理和我……說來話長。確實說來話長。”
我沒有去丹佛國際機場給她送行,是她媽去送的。不過她著陸後給我打了電話,可以感覺到她既緊張又興奮。她在展望未來,而不是回首過去。我為她高興。20分鍾後,我的電話再次響起,我以為又是她,結果不是。這次是她母親。喬治婭想找我談談,一起吃個午飯。
這下不好了,我心想。
我們在麥基餐廳吃的飯,吃得不錯,聊得挺愉快,主要是關於音樂方麵的業務。我們飯後沒要甜點,而是要了咖啡,喬治婭將她豐滿的胸脯往桌上一靠,開始切入正題了。“嗯,傑米。你們倆算完事兒了?”
“我……呃……喬治婭……”
“天啊,別跟我吞吞吐吐的。你清楚得很,我又不會把你給吃了。我要是真想這樣,去年就下手了,她跟你第一次上床的時候。”她看著我的表情,微笑起來,“別亂猜,她沒有跟我說,我也沒問。問都不用問,她在我麵前就像白紙一樣。我敢打賭,她肯定跟你說我以前跟休也有一腿。對不?”
我在唇邊做了一個拉拉鏈的手勢。她的微笑變成了大笑。
“噢,這個好。我喜歡。而且我也喜歡你,傑米。我第一次見到你就對你印象不錯,當時你瘦得像鐵軌一樣,還在跟你體內的毒品抗爭。你長得像比利·愛多爾,不過是從下水道拖上來的那種。我對跨種族沒意見,年齡方麵我也不介意。你知道我夠年紀拿駕照開車的時候,我爸給了我什麽嗎?”
我搖搖頭。
“一輛1960年的普利茅斯老爺車,前麵格柵缺了一半兒,輪胎都磨光了,車門檻板都鏽掉了,而且特費機油。他管那車叫垃圾車。他說每個新司機都該找輛破車上路,然後再升級到一輛像樣的車。你懂我意思不?”
再清楚不過了。布裏也不是修女,在我出現之前,性愛方麵她該玩的都玩過了,不過我是她的第一段長期交往。到了紐約,她會找個更好的——就算不是跟她同膚色,肯定年齡會跟她更近。
“我隻是想先把這個說清楚,然後才跟你說我真正想說的。”她又往前靠了一點兒,豐滿的胸脯差點兒把她的咖啡杯和水杯掀翻。“她不肯告訴我她為你所做的研究,不過我知道這事兒把她嚇壞了,有一次我去問休,他恨不得把我給生吞了。”
螞蟻,我心想。在他眼裏,所有聚眾看上去都像螞蟻。
“跟那個牧師有關。這個我知道。”
我一直沉默。
“你啞巴了?”
“你這麽說也沒錯。”
她點點頭,坐了回去。“沒關係。隨你便。不過從今往後,我希望你別再把布裏安娜攪進去。能做到嗎?看在我之前從沒開口讓你別碰我女兒的分兒上?”
“她已經不插手了。我們達成了共識。”
她一本正經地點了點頭。然後說:“休說你要度假。”
“是的。”
“你要去找那個牧師?”
我一直沉默。這等於是默認了,她明白。
“小心點兒。”她把手伸過桌子來跟我十指緊扣,她女兒也喜歡這樣。“我不知道你跟布裏在調查什麽,不過她為此憂心忡忡。”
10月初的一天,我飛到紐堡的斯圖爾特機場。樹木開始變色,往鐵栓鎮一路的風光很美。等我到達的時候,已經暮色四合,我入住了一家當地的6號汽車旅店。那裏麵撥號網絡都沒有,更別說wi-fi了,導致我的筆記本電腦無法跟屋外的世界互聯了。但我不需要wi-fi也能找到鐵扉公寓,因為布裏已經幫我找好了。就在鐵栓鎮中心以東4英裏,27號公路上,一度歸祖上顯赫的範德·讚登家族所有。到了20世紀初,顯然是祖上餘蔭用盡了,因為鐵扉公寓被賣掉,轉型成了高價療養院,專養醉酒的紳士和超重的貴婦,一直持續到21世紀初。然後又開始待價租售。
我以為我會失眠,沒想到一閉眼就睡著了,心裏還在盤算著見到雅各布斯時該說什麽,如果能見到的話。醒來時是另一個秋高氣爽的日子,我決定到時候看情況,見機行事。我想,如果我不設定軌道,就不可能脫軌(這邏輯可能站不住腳)。
我9點的時候取了我租的車,驅車四英裏,什麽也沒發現。又開了一英裏左右,我在一個賣時令農產品的攤位停了下來。他家的土豆在我這種鄉下人看來真是小得可憐,不過南瓜卻令人咋舌。攤位由一對青少年來看管。從他們相似的長相看來,應該是姐弟。他們的表情看似又笨又無趣。我問他們鐵扉公寓怎麽走。
“你已經過了。”姑娘說。她年紀較大。
“我猜也是。我隻是不知道我是怎麽錯過的。我也是按照指引來走的,而且那地方也應該不小。”
“那裏以前有個牌子,”男孩兒說,“不過新租客把牌子給摘了。我爹說,他大概不願意被人打擾。我娘說他八成自負得很。”
“閉嘴,威利。先生,你要買東西嗎?我爹說我們今天要賣掉30美元的東西才能收攤兒。”
“我買一個南瓜吧,如果你能給我指指路的話。”
她誇張地歎了口氣:“一個南瓜,才1.5美元。真了不起……”
“那一個南瓜賣5美元怎麽樣?”
威利和他姐姐交換了一下眼神,然後她笑了。“這還差不多。”
我那昂貴的南瓜坐在後座上,像一個橙色的小月亮,我按原路開了回去。女孩兒讓我留意一塊噴著“金屬樂隊萬歲”的大石板。我看到了石板,減速到每小時10英裏。大石板過了一點兒,我來到先前錯過的岔路。路是鋪好的,但入口處雜草叢生,堆滿了掉落的樹葉。看上去仿佛有意掩護。我問了擺攤兒的那兩個孩子知不知道新住戶是做什麽的,他們隻是聳聳肩。
“我爹說他可能在股市賺了錢,”女孩兒說,“住那地方肯定很有錢。我娘說那裏至少有50間房。”
“你去找他幹嗎?”男孩兒問。
“你可要跟我保持聯係,電子郵件和電話。你去了那邊之後可得每天跟我聯係,不然我會著急的。我可能還會開車去找你,好確保你沒事兒。”
“千萬別這樣。”我說道。
“你隻要別失蹤,我就不會。”
她穿好衣服,坐在床邊。
“其實你並不是非去不可。你想過這點嗎?他沒有計劃新的醫治之旅,網站也停滯了,他的電視節目現在除了重播也沒新內容了。我前幾天還看到一篇博文,叫作《丹尼牧師去哪兒了?》,後麵跟帖討論有好幾頁。”
“你想說的是……?”
她拉著我的手,跟我十指緊扣。“我們知道——好吧,說不上知道——不過可以肯定的是,他幫助別人的時候,也傷害到了一些人。這沒錯,木已成舟。不過隻要他停止醫治,就不會傷害到更多的人。既然如此,又何必跟他當麵對質?”
“他要是停止醫治,隻是因為他賺夠了錢要幹別的去了。”
“什麽別的?”
“不清楚,不過從他這一路看來,肯定是什麽危險的事情。還有,布裏你聽我說。”我坐起來,拉起她另一隻手,“別的不說,總要有人來讓他為他的所作所為負責。”
她舉起我的雙手,一邊親了一下:“不過,親愛的,這個人一定要是你嗎?畢竟你是他的成功案例之一。”
“我想恰恰是因為這個原因。而且查理和我……說來話長。確實說來話長。”
我沒有去丹佛國際機場給她送行,是她媽去送的。不過她著陸後給我打了電話,可以感覺到她既緊張又興奮。她在展望未來,而不是回首過去。我為她高興。20分鍾後,我的電話再次響起,我以為又是她,結果不是。這次是她母親。喬治婭想找我談談,一起吃個午飯。
這下不好了,我心想。
我們在麥基餐廳吃的飯,吃得不錯,聊得挺愉快,主要是關於音樂方麵的業務。我們飯後沒要甜點,而是要了咖啡,喬治婭將她豐滿的胸脯往桌上一靠,開始切入正題了。“嗯,傑米。你們倆算完事兒了?”
“我……呃……喬治婭……”
“天啊,別跟我吞吞吐吐的。你清楚得很,我又不會把你給吃了。我要是真想這樣,去年就下手了,她跟你第一次上床的時候。”她看著我的表情,微笑起來,“別亂猜,她沒有跟我說,我也沒問。問都不用問,她在我麵前就像白紙一樣。我敢打賭,她肯定跟你說我以前跟休也有一腿。對不?”
我在唇邊做了一個拉拉鏈的手勢。她的微笑變成了大笑。
“噢,這個好。我喜歡。而且我也喜歡你,傑米。我第一次見到你就對你印象不錯,當時你瘦得像鐵軌一樣,還在跟你體內的毒品抗爭。你長得像比利·愛多爾,不過是從下水道拖上來的那種。我對跨種族沒意見,年齡方麵我也不介意。你知道我夠年紀拿駕照開車的時候,我爸給了我什麽嗎?”
我搖搖頭。
“一輛1960年的普利茅斯老爺車,前麵格柵缺了一半兒,輪胎都磨光了,車門檻板都鏽掉了,而且特費機油。他管那車叫垃圾車。他說每個新司機都該找輛破車上路,然後再升級到一輛像樣的車。你懂我意思不?”
再清楚不過了。布裏也不是修女,在我出現之前,性愛方麵她該玩的都玩過了,不過我是她的第一段長期交往。到了紐約,她會找個更好的——就算不是跟她同膚色,肯定年齡會跟她更近。
“我隻是想先把這個說清楚,然後才跟你說我真正想說的。”她又往前靠了一點兒,豐滿的胸脯差點兒把她的咖啡杯和水杯掀翻。“她不肯告訴我她為你所做的研究,不過我知道這事兒把她嚇壞了,有一次我去問休,他恨不得把我給生吞了。”
螞蟻,我心想。在他眼裏,所有聚眾看上去都像螞蟻。
“跟那個牧師有關。這個我知道。”
我一直沉默。
“你啞巴了?”
“你這麽說也沒錯。”
她點點頭,坐了回去。“沒關係。隨你便。不過從今往後,我希望你別再把布裏安娜攪進去。能做到嗎?看在我之前從沒開口讓你別碰我女兒的分兒上?”
“她已經不插手了。我們達成了共識。”
她一本正經地點了點頭。然後說:“休說你要度假。”
“是的。”
“你要去找那個牧師?”
我一直沉默。這等於是默認了,她明白。
“小心點兒。”她把手伸過桌子來跟我十指緊扣,她女兒也喜歡這樣。“我不知道你跟布裏在調查什麽,不過她為此憂心忡忡。”
10月初的一天,我飛到紐堡的斯圖爾特機場。樹木開始變色,往鐵栓鎮一路的風光很美。等我到達的時候,已經暮色四合,我入住了一家當地的6號汽車旅店。那裏麵撥號網絡都沒有,更別說wi-fi了,導致我的筆記本電腦無法跟屋外的世界互聯了。但我不需要wi-fi也能找到鐵扉公寓,因為布裏已經幫我找好了。就在鐵栓鎮中心以東4英裏,27號公路上,一度歸祖上顯赫的範德·讚登家族所有。到了20世紀初,顯然是祖上餘蔭用盡了,因為鐵扉公寓被賣掉,轉型成了高價療養院,專養醉酒的紳士和超重的貴婦,一直持續到21世紀初。然後又開始待價租售。
我以為我會失眠,沒想到一閉眼就睡著了,心裏還在盤算著見到雅各布斯時該說什麽,如果能見到的話。醒來時是另一個秋高氣爽的日子,我決定到時候看情況,見機行事。我想,如果我不設定軌道,就不可能脫軌(這邏輯可能站不住腳)。
我9點的時候取了我租的車,驅車四英裏,什麽也沒發現。又開了一英裏左右,我在一個賣時令農產品的攤位停了下來。他家的土豆在我這種鄉下人看來真是小得可憐,不過南瓜卻令人咋舌。攤位由一對青少年來看管。從他們相似的長相看來,應該是姐弟。他們的表情看似又笨又無趣。我問他們鐵扉公寓怎麽走。
“你已經過了。”姑娘說。她年紀較大。
“我猜也是。我隻是不知道我是怎麽錯過的。我也是按照指引來走的,而且那地方也應該不小。”
“那裏以前有個牌子,”男孩兒說,“不過新租客把牌子給摘了。我爹說,他大概不願意被人打擾。我娘說他八成自負得很。”
“閉嘴,威利。先生,你要買東西嗎?我爹說我們今天要賣掉30美元的東西才能收攤兒。”
“我買一個南瓜吧,如果你能給我指指路的話。”
她誇張地歎了口氣:“一個南瓜,才1.5美元。真了不起……”
“那一個南瓜賣5美元怎麽樣?”
威利和他姐姐交換了一下眼神,然後她笑了。“這還差不多。”
我那昂貴的南瓜坐在後座上,像一個橙色的小月亮,我按原路開了回去。女孩兒讓我留意一塊噴著“金屬樂隊萬歲”的大石板。我看到了石板,減速到每小時10英裏。大石板過了一點兒,我來到先前錯過的岔路。路是鋪好的,但入口處雜草叢生,堆滿了掉落的樹葉。看上去仿佛有意掩護。我問了擺攤兒的那兩個孩子知不知道新住戶是做什麽的,他們隻是聳聳肩。
“我爹說他可能在股市賺了錢,”女孩兒說,“住那地方肯定很有錢。我娘說那裏至少有50間房。”
“你去找他幹嗎?”男孩兒問。