[1]消歧義:指消除由於一詞多義所引起的歧義。此鏈接的目的是讓讀者可以選擇同名不同義的條目。——譯者注(如無特殊說明,皆為譯者注。)


    [2]塔可:英文為taco,即墨西哥卷餅。


    [3]《綠色食品》:一部美國反烏托邦科幻電影。片中描述在2022年,因環境汙染和人口過剩,天然食品成為了奢侈品,大多數人隻能依靠食用soylent集團製造的人工食品為生。該公司最新研發的soylent green餅幹號稱用海水和黃豆製成,結果一位警察在偵查一樁謀殺案的時候卻偶然間發現這種食品其實是用死人做成的。後文提到的“吃到眼皮”同樣是暗指本片。


    [4]十五英寸:大約等於38厘米。


    [5]《疊影狂花》:1992年上映的美國驚悚電影,其中的變態因記恨女主角,一舉一動都模仿她。


    [6]同人小說:指利用原有的漫畫、動畫、遊戲、小說、影視作品中的人物角色、故事情節背景設定等元素進行二次創作的小說。


    [7]熱門話題:一個在美國年輕人中極具人氣的潮牌,銷售與流行文化相關的服裝及配飾,以及授權的音樂cd。


    [8]埃利斯島:美國紐約市附近的小島,曾是美國的移民檢查站。


    [9]橄欖花園:美國的一家連鎖休閑餐廳,專營意大利美食。


    [10]林賽·羅韓:美國模特,影視演員,歌手。


    [11]esty:一個網絡商店平台,以手工藝品買賣為主要特色。


    [12]唐·萊斯羅普·愛情:donthrop love,曾兩度擔任內布拉斯加州首府林肯市的市長。


    [13]梵天:印度教的創造之神。


    [14]奧丁:北歐神話主神。


    [15]《新飛躍比佛利》:一部美國電視劇。全劇圍繞著一群居住於加州比佛利山青少年的生活,講述了他們在精英學校就讀期間的種種愛恨情仇。


    [16]玉米剝皮機隊:內布拉斯加大學林肯分校的橄欖球隊。


    [17]全中:strike out,保齡球術語,指全局中最後一球打出全中。


    [18]康之選:healthy choice,美國冷凍食品品牌。


    [19]三英尺:約為91厘米。


    [20]美國大學入學考試,總分36分。


    [21]三奶蛋糕:在墨西哥和中美洲非常流行的一種西點,因將蛋糕泡在三種奶製品(淡奶、煉乳和奶油)的混合液裏而得名。


    [22]網飛公司:英文flex,是一家網絡租賃視頻資源的公司。


    [23]兩英裏:約為3.2公裏。


    [24]紅龍蝦:美國的一家連鎖海鮮餐廳。


    [25]此處指《格林童話》裏的侏儒妖。他可以把稻草紡成金子。


    [26]瑪麗·卡倫德:美國連鎖餐廳。


    [27]坎耶:即坎耶·維斯特,說唱歌手。


    [28]《狂野女孩》:美國的一檔色情真人秀節目。


    [29]《閣樓之花》:一部電視電影,由美國和加拿大合拍,片中有兄妹亂倫情節。


    [30]五英寸:約為12.7厘米。


    [31]韓·蘇羅:電影《星球大戰》第四部至第六部中的主要角色。


    [32]太陽蛋:單麵煎的雞蛋,擺盤時蛋黃向上。


    [33]卡哈特:美國服裝品牌


    [34]《安妮》:根據連載漫畫《孤女安妮》所改編的音樂劇。


    [35]《我和我的雙胞胎妹妹》:曾獲紐伯瑞獎金獎的文學作品。


    [36]《紅色小母雞》:一個童話小故事,講的是紅色小母雞種麥子,其他動物都不肯幫忙,小母雞自己播種、收割、磨麵粉,最後做成了麵包,這時其他動物倒願意幫著一起吃麵包了,不過小母雞拒絕了他們。


    [37]約翰·亨利:美國民間傳說裏的黑人英雄。


    [38]《局外人》:由s. e. hinton著於1967年,描寫了幫派鬥爭和幫派成員的心理成長曆程。後由著名導演弗朗西斯·福特·科波拉改編為電影。


    [39]《窈窕美眉》:一部美國青春喜劇片。裏麵的女主角是個宅女,在換裝之後驚豔全場。


    [40]金鳳花姑娘:童話故事《金風花姑娘和三隻熊》裏的人物,她未經允許就闖進了三隻熊的家裏。


    [41]瑪麗蘇文:一種文體風格。主角往往完美得超乎邏輯。


    [42]薇諾娜·瑞德:美國女演員。


    [43]娜塔莉·波特曼:美國女演員。


    [44]賽琳娜·戈麥斯:美國女演員,歌手。


    [45]約翰·列儂:搖滾音樂家,詩人,社會活動家。和後文的保羅·麥卡特尼同為英國搖滾樂隊“披頭士”的成員。


    [46]泰勒·斯威夫特:美國女歌手。


    [47]《壯誌淩雲》:美國電影。由湯姆·克魯斯主演。


    [48]《乖仔也瘋狂》:美國電影。由湯姆·克魯斯主演。


    [49]耽美:原指唯美主義,現多指男性與男性之間的愛情。


    [50]甜餅怪:少兒節目《芝麻街》中的一個角色。熱愛甜餅。


    [51]喜慶碗:美國大學生橄欖球比賽的四大碗賽之一,其他三個分別是玫瑰碗、橘子碗和砂糖碗。


    [52]《x戰警》:此處指漫威漫畫改編的同名電影。後文的x教授和萬磁王都是《x戰警》中的人物。


    [53]麗莎·明尼裏:美國藝人。


    [54]原文為 because hes north bi-pr。bipr disorder意為“雙相情感障礙”。音與“北極”相似。


    [55]半溫莎結:領帶的一種打法。


    [56]此處原文為dous j. henning,一位加拿大魔術師。


    [57]r級片:根據美國電影分級製度,指17歲以下青少年除有保護人或家長陪同不得觀看的電影。


    [58]弗蘭基·阿瓦隆:20世紀五六十年代走紅的一位美國演員、歌手,是當時青少年的偶像。


    [59]弗蘭克·辛納屈:美國歌手及演員。


    [60]艾瑞莎·富蘭克林:美國流行音樂歌手。有“靈魂歌後”之稱。


    [61]羅伊·阿卡夫:美國鄉村音樂歌手。


    [62]三麗鷗:一家日本公司,設計及生產hello kitty及其他卡通人物產品。


    [63]四健會:美國農業部的農業合作推廣體係所管理的一個非營利性青年組織。


    [64]瓊斯:原文為junie b. jones,美國一套兒童讀物的女主角。


    [65]勃拉姆斯:德國作曲家。


    [66]旁氏表:又稱棋盤法,是用於預測特定雜交或育種實驗結果的一種圖表。


    [67]孟德爾:奧地利遺傳學家。


    [68]丹尼·祖科:音樂劇《火暴浪子》中的男主角,他把自己與女主角之間的戀情告訴了自己幫派的朋友們。


    [69]雅各和以掃:《聖經》中的人物。雅各和以掃是一對雙生子,曾因繼承權反目。


    [70]《閃靈》:一部美國恐怖電影。裏麵有雙胞胎鬼魂的恐怖鏡頭。


    [71]查克和寇弟:查克和寇弟是美劇《小查與寇弟的頂級生活》裏的兩位主角,是一對雙胞胎兄弟。


    [72]路易斯和克拉克:兩位偉大的美國西部探險家。


    [73]《價格猜猜猜》:一檔享譽美國近40年的電視競猜類節目。


    [74]《幸運大轉盤》:美國的一檔電視遊戲節目。


    [75]血清素:一種神經傳導物質,如果數量不足,會對人體有負麵影響,如衝動、焦慮、記憶力降低、注意力下降等。


    [76]紅氣球:一部法國奇幻電影。片中的小男孩撿到一隻紅氣球,紅氣球仿佛一個淘氣卻又乖巧的孩子,緊緊跟隨著小男孩去學校、坐車、上教堂,為他帶來了莫大的快樂。


    [77]小馬寶莉:孩之寶公司針對女童推出的動畫片。

章節目錄

閱讀記錄

少女作家的夢和青春所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者藍波·羅威的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持藍波·羅威並收藏少女作家的夢和青春最新章節