林肯?萊姆左手無名指微微動了一下,自動閱讀器便把《老紐約的犯罪》蔥皮紙的書頁翻動一頁。這本書是十分鍾前由兩名聯邦探員送來的,功勞得歸於弗雷德?戴瑞獨一無二的辦事風格。


    “肌肉會萎縮而變得疲軟,”——那惡人用他無情但穩定的手寫道——“骨頭是人體最堅強的部分。我們的肌膚會衰老,但骨頭卻永遠年輕。我的目標是高尚的,我不明白人們為什麽會拒絕接受它。我對他們所有人做的都是善事,他們現在都已不朽。我解放了他們,把他們全變成了骨頭。”


    泰瑞?杜拜恩說的沒錯。這本書的第十章“詹姆斯?斯奈德:集骨者”正是823號嫌疑犯作案的藍本。他使用的手段相同——火、動物、水、蒸氣,出沒的地點也和斯奈德一樣。他曾經潛入德國公寓尋找受害人,將那名德國遊客和20世紀初的德國移民漢娜?高德史密特混為一談,還稱呼年幼的佩妮?岡茲為瑪格,顯然把她當成了被斯奈德殺害的瑪格?奧康諾。


    書裏有一張畫得很拙劣的蝕版畫,上麵蒙著一層薄綿紙,畫的是大惡人詹姆斯?斯奈德的肖像:他坐在一間地下室裏,凝視著手中的腿骨。


    萊姆審視著倫道爾測繪的紐約地圖。


    骨頭……


    萊姆想起以前他曾經勘察過的一個犯罪現場。那一次,他被召到下曼哈頓的一處建築工地,在那裏施工的工人在地下幾英尺深的地方挖出一顆頭骨。萊姆一眼看出這顆頭骨年代久遠,便請來一位刑事人類學家介入這個案子。他們繼續往下挖,果然找到更多的頭骨和頭顱。


    經過一番研究,他們查出在1714年,曼哈頓曾發生過一次奴隸暴動。當時有很多奴隸和致力於廢除奴隸製度的白人鬥士被絞死在克雷特湖心的一個小島上。以後,這座小島就成為當地最常執行絞刑的地方,上麵也有了幾座公共墓地和亂墳崗。


    克雷特湖在什麽位置?萊姆努力回憶,好像在中國城與下東區的交界附近,但確切的位置現在已很難說,因為在很早之前這個湖就被填平了,它以前是在……


    對了!他突然想到一件事,心髒開始砰砰狂跳。克雷特湖之所以被填平,是因為變得太髒造成汙染,使政府認定它是危害市民健康的主要禍首。而當時最大的汙染源,就是位於東岸的製革廠!


    萊姆現在使用自動撥號設備已經很熟練了,他沒撥錯一個號碼,一次就撥通了市長的電話。市長的私人秘書說他正在聯合國吃早餐,但萊姆一表明身份,這位秘書立刻改口說:“請等一下,先生。”沒一會兒,市長就親自接過電話,用塞滿食物的大嘴說:“告訴我,警探,我們他媽的到底進展得怎麽樣了?”


    “我是5885號,完畢。”艾米莉亞?莎克絲衝著對講機說。萊姆聽得出來,她的口氣十分焦躁。


    “莎克絲。”


    “情況不妙,”她對萊姆說:“我們好像不太走運。”


    “我想,我找到他了。”


    “什麽?”


    “第六百號街區,東範布沃特街,靠近中國城那一頭。”


    “你怎麽知道?”


    “市長為我聯絡上曆史學會會長,他們在那裏有處考古遺址,一座舊墓園。遺址街對麵過去曾是一家大製革廠,那一片也有很多大型聯邦式建築,我認為他就在那附近。”


    “我馬上趕過去。”


    他從擴音器裏聽到一聲輪胎與地麵急速摩擦發生的怪響,接著是警笛的尖鳴。


    “我已經通知萊昂和豪曼了,”萊姆補充說:“他們正在趕往那裏的路上。”


    “萊姆,”莎克絲急切的聲音又通過擴音器傳來。“我會把她救出來的。”


    噢,你有一副好警察的心腸,艾米莉亞,一顆敬業的心。萊姆心想。但你仍是個新手。“莎克絲?”他說。


    “什麽事?”


    “我看過那本書了。823號嫌疑犯選了一個最壞的角色扮演,真的很壞。”


    她沒答話。


    “我要說的是,”他說下去,“不管那個女孩在不在那裏,如果你發現了他,而他有反抗的舉動,你就射殺他。”


    “我們必須活捉他,他可以帶我們去找那女孩,我們可以……”


    “不,莎克絲,聽我說,把他射殺。隻要他一拿起武器,一有抵抗的企圖……你就當場射殺他。”


    靜電噪音沙沙響了一陣,然後他聽到莎克絲堅定的聲音。“我到範布沃特街了,萊姆,你說的對,這裏看上去就像他躲藏的地方。”


    十八輛沒有標識的巡邏車、兩輛緊急應變小組的廂型車和艾米莉亞?莎克絲的rrv,齊聚在下東區這條又短又荒涼的小街上。


    東範布沃特街看起來就像是在薩拉熱窩。建築大部分都荒廢了,甚至有兩棟被焚毀倒塌。在街道的東邊有棟建築。過去似乎曾經是一家醫院,如今連房頂都塌陷下來。在它旁邊的空場中央新挖了一個大坑,四周用繩索攔起,上麵掛著“禁止入內”的警示牌,還蓋有地方法院的印章。這裏就是萊姆提到過的考古現場。路邊的陰溝裏倒著一條瘦巴巴的死狗,屍體已經被老鼠扯得稀爛。


    在街道另一側的中間地段,有棟正麵是大理石建材的房子,顏色帶點粉紅色,旁邊附帶著一座馬車房,馬車房的情況,似乎比範布沃特街上其他殘破的出租公寓還要好一些。


    塞利托、班克斯和豪曼圍聚在緊急應變小組的廂型車旁,這裏已集合好十幾名身穿防彈背心、手持m-16步槍的警員。莎克絲走過來加入他們。沒向任何人請示,就徑自戴上頭盔,穿上防彈背心。


    塞利托說:“莎克絲,你不屬於突擊小組的人。”


    她一把扯下維可牢尼龍褡鏈,柳眉倒豎,怒目圓睜,瞪著塞利托。兩人僵持了一會兒,他才不情願地說:“好吧,但你屬於後援梯隊,這是命令。”


    豪曼說:“你編入第二組。”


    “是,長官。這我可以接受。”


    一位緊急應變小組隊員遞給她一把mp-5衝鋒槍。她想到了尼克,想到他們在“羅德曼的脖子”的第一次約會。那次他們花了兩個小時練習自動武器,在假門後射擊z形圖,快速更換用膠帶粘在一起的香蕉彈夾,以及分解m-16步槍,以排除柯爾特子彈常見的卡膛情況。尼克對自動步槍有節奏的連續擊發聲情有獨鍾,但莎克絲不怎麽喜歡這種費事的大型武器。她提議用葛拉克手槍比賽,並且在十五英尺的距離輕易地贏了他三個回合。當最後一顆子彈尖嘯著飛向靶場中央後,他大笑起來,用力吻她。


    “我用我自己的武器好了。”她對那位警員說。


    哈迪男孩匆匆跑來,身子伏得很低,仿佛在提防潛伏的狙擊手。


    “我們得到的消息是,附近沒有人居住,整個街區都……”


    “是完全空的。”


    “那棟建築的窗戶都被堵死了,有扇後門……”


    “通往巷子裏。門是開著的。”


    “開著?”豪曼問,看了看他手下的幾名警員。


    索爾證實說:“不是沒鎖,而是真的敞開著。”


    “是陷阱嗎?”


    “我們看不到,這並不意味著……”


    “……沒有可能。”


    塞利托問:“巷子裏停有任何車輛嗎?”


    “沒有。”


    “屋子正麵有兩扇門,一扇是大門……”


    “看起來是緊閉的。另一扇是馬車房的門,雙開門,寬度足以讓兩輛車並排進去。門前有掛鎖和鐵鏈。”


    “不過全都丟在地上。”


    豪曼點點頭:“所以他可能還在裏麵。”


    “有可能,”索爾回答,然後又說:“告訴他,我們聽到了什麽?”


    “隱隱約約,好像有人在哭。”


    “又像是尖叫聲。”


    莎克絲問:“是小女孩的聲音嗎?”


    “也許吧,但很快聲音就停了。萊姆是怎麽猜到這個地方的?”


    “那你得告訴我他的大腦是怎麽運作的。”塞利托說。


    豪曼叫來他手下的一個小隊長,下達了一連串命令。過了一會兒,兩輛特勤小組的廂型車開進十字路口,堵住街道的另一頭。


    “第一組,攻正門,用爆破炸藥把門炸開。門是木製的,有年頭了,所以要把塑膠炸藥放低一點,沒問題吧?第二組,到小巷裏去,我數到三,你們就衝進去,明白嗎?雖然不能肯定,但我們認為那個女孩就在屋子裏麵,所以你們在開槍射擊前,要留心射程內有沒有人質。莎克絲警員,你確定自己要參加這次行動嗎?”


    她肯定地點點頭。


    “好,夥計們,我們去逮他吧。”


    外表住所交通工具其他


    ·白種男性,個頭瘦小


    ·穿深色衣服


    ·舊手套,淺紅色小羊皮


    ·剃須水:掩蓋其他味道用?


    ·滑雪頭套?海軍藍?


    ·深色手套


    ·剃須水:布拉特牌

章節目錄

閱讀記錄

人骨拚圖所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者傑夫裏.迪弗的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持傑夫裏.迪弗並收藏人骨拚圖最新章節