第二十四章
越海(Crossing Oceans) 作者:吉娜·赫爾姆斯 投票推薦 加入書簽 留言反饋
chapter.24
伊莎貝拉和我們住的最後一天,時間如細沙從指尖悄然流過,遠處的天空上慢慢飄來一片烏雲。克雷格一整晚都在穀倉裏,好給我們一家人一些獨處的時間。和伊莎貝拉一起玩遊戲時,佩格婆婆、父親和我臉上都掛著牽強的笑容,她還沒有走,我們已經開始想念她了。
佩格婆婆希望能讓今晚過得格外讓人難忘,在客廳裏放上了幾束她引以為豪的玫瑰花,它們在壁爐上靜靜地綻放著,讓客廳的光線顯得格外柔和。這樣的氣氛更適合浪漫約會,而不是如此沉重的告別。
伊莎貝拉在咖啡桌前跪下,雙手捧著臉,燭光照在她的臉上,栗色的鬈發勾勒出臉部輪廓。她真是個漂亮的孩子。
。我告訴自己。如果想見她,我還是可以隨時見到。如果她想我了,也隻要給我打個電話就行。雖然說再見很困難,但這是正確的,是為她好。
我試圖安慰自己,大衛和林賽承諾過他們會全心全意確保伊莎貝拉能夠適應環境的轉變,大衛說他們的大門隨時敞開。不過,他的話可信度和電視推銷廣告差不多。反倒是林賽,雖然我不喜歡她,但是卻能夠信任她,我相信她會督促大衛說到做到。
我握著塑料薑餅人,敲著糖果樂園 的棋盤,忍受著良心的譴責,
深吸一口氣,我試著理清腦袋,父親身上散發著淡淡的煙鬥味道,我望向他,希望能在他的眼裏尋求一些認同,給我力量,不過他沒有看著我。不足為奇,自從那天從律師事務所回來,他沒有對我說過一句話。
比冷戰更嚇人的是,當我們的視線碰巧相遇時,他眼裏裝滿了譴責。他的表現,就好像我要把女兒扔進虎口一樣,要知道,我寧願遭受酷刑也不願意離開女兒,但是不論願意與否,我們將被死亡隔開。難道不該在我變得人不像人之前,和伊莎貝拉告別,給她留下好一點的印象?不管他怎麽想,我的決定是正確的。是正確的。
而且,我對他的動機也有所保留,他的確關心伊莎貝拉,但是他同樣很喜歡和普雷斯頓家較勁,為了那麽點麵子和驕傲,伊莎貝拉也許隻是個戰利品。在他獨生女最低穀的今天,他為什麽不能暫時放下那些爭鬥,為什麽不能支持我,為什麽不能表現得像個父親?
佩格婆婆和克雷格剛開始也不讚同我的決定,但是他們至少試著理解我的出發點。佩格婆婆昨天問了我十幾次,你確定嗎?直到我提醒她,當年我母親臨死前那段日子所帶給我的陰影,她才終於相信我這是個正確的決定。
伊莎貝拉從棋盤中心抽出了一張牌,把她的棋移到了下一個黃色方塊。為了增加她對大衛的好感,今晚我一直在挖掘和大衛有關的有趣的故事,不過這樣的故事實在不多。
父親今晚和我說的第一句話是:“聽你說的,把那個混蛋捧得像個英雄。”
伊莎貝拉把遊戲卡摔在桌子上,“他不是混蛋!”
佩格婆婆想要接話,卻被一陣咳嗽壓了下去。
我朝父親使了個眼色,暗示他話太重了。“不是,貝拉,你爸爸不是混蛋,他很聰明。”
伊莎貝拉得意地笑著看著父親,用眼神宣布自己才是對的,父親翻了個白眼。他抽出另外一張卡。“兩個藍色!”他把自己的棋跳到最後一格,咧著嘴笑著。“外公又贏啦!”
伊莎貝拉皺著臉,快要哭出來了,“你作弊的!”
佩格婆婆對著父親搖了搖頭,“你就不能讓她贏一次?”
我親了親伊莎貝拉的臉頰。“別人贏了,不一定是作弊呀。”我瞪著父親說,“也許他們很討厭,不過不是騙子。”
“幹嗎,”父親開口說,“我和外孫女最後一晚,你們非要和我爭論嗎?”
我哼了一聲:“什麽都是圍著你轉,是不是?”
伊莎貝拉雙手抱在胸前,背過身去。
“和她媽媽一樣的脾氣。”父親嘟囔了一句。
佩格婆婆嗖地一下站起來,隔著桌子,狠狠地給父親腦門上一記。
“啊!”他用手捂著腦門,“這是鬧哪出?”
她瞪著他,“成熟點。”
克雷格走進客廳,穿著白色t恤和一條睡褲。“我來和伊莎貝拉說再見……”他一看見我們的表情,臉上的笑容瞬間消失了,“怎麽大家都看上去很生氣?”
我站起身,“我爸在糖果樂園贏了伊莎貝拉。”我一臉怒氣地看著他,“兩次。”
克雷格揚起眉毛看著父親,“嘿,真厲害。”
佩格婆婆調整了一下氧氣管,“可不是嘛,我們都為他感到驕傲。”
父親歎了口氣,“我從不遊戲造假,不管是什麽遊戲,再說了,那樣能教會她什麽?孩子能從失敗中學到更多。”
我抓起遊戲板,把棋子全部倒進了盒子裏。“嗯,那看來貝拉以後能學到很多。”然後把盒子蓋上。
“那也是你一手造成的。”父親冷冷地說。
我一下把盒子摔在桌上,“我一手造成的?你是這麽想的嗎?你以為我願意這麽做?”
克雷格靠近我,把手搭在我的手臂上,我的耳朵能感覺到他溫暖的呼吸。“別。”
父親推開咖啡桌,“她不應該離開我們,這完全是亂來。”
“為什麽?”我甩開克雷格,“就因為你覺得是錯的?我女兒需要什麽,我是最清楚的。”
“你為什麽對我這麽生氣?”他問道。
“我為什麽對你生氣?自從母親過世,你就一直對我抱有怨氣。”
“怎麽可能?”
“不是嗎?”
他的眼神飄浮不定,卻偏偏不願意看著我。
我苦笑著,“你都做不到直視我。”
“我可以。”他有些不自在地直視了我一秒,然後低下了頭。
“你看!我有那麽討厭嗎?讓你無法直視我。”
他嘟囔了些什麽,我沒聽見,然後就走開了。一如既往。
我們都沒說話,站在那裏。
後來,克雷格抱起伊莎貝拉,在她額頭上親吻了一下。“你會和你的爸爸還有林賽過上非常快樂的生活。”
伊莎貝拉努力壓抑住笑容,“你會來看我嗎?”她問。
他緊緊抱住她,“當然啦,直到你嫌我煩了。”
帶著一絲得意的笑容,她說:“爸爸說他會給我買一張公主床。”
克雷格朝她眨眨眼,“當然啦,要不然小公主該睡哪?”
她咬著下嘴唇,一副樂嗬嗬的樣子。我們應該是一家人,我想著,克雷格、貝拉和我應該……我趕緊打住這個念頭,我可沒有資格做這種白日夢。
我瞄了眼壁爐上的時鍾,“快十點了,該去睡覺了。”
房間瞬間安靜了下來。
“和佩格婆婆,還有克雷格,說晚安吧。”
大家都悶悶不樂,估計我的葬禮都不會這麽讓人壓抑。我聽見後門打開又關上了。
“她隻不過搬去幾裏外,你們還會見到她的。”我說。
父親靠在門把手上,“但是不一樣了。”
我的臉通紅,“為什麽你非得這樣?為什麽你非得把事情變得這麽……”
“他說的對,”佩格婆婆說,“以後不會像現在這樣了,雖然他是你父親,但是不代表他總是錯的。”
當她和父親站在一邊時,她的話尤其刺耳,讓我有點所料未及,也沒有力氣爭辯。“貝拉,和阿帕晚安。”
父親在她麵前單膝跪下,像是要求婚一樣。他雙手捧著伊莎貝拉的臉龐,在她的前額親吻了一下。“以後每隔一個周末你都會回來看我們,但是如果你想回家,回到你真正的家,如果你不喜歡那裏……”
“噢,拜托。”佩格婆婆拖著氧氣罐走到他身邊,一把抓住他的耳朵。
他做著鬼臉,“我隻是說,萬一她在那不開心。”
她擰著他的耳垂,“你快告訴她,一切都會很好的,告訴她你愛她,告訴她我們很快還會再見,別說那些沒用的。”
父親就像個剛被挨打的小男孩,從佩格婆婆手裏掙脫開,站了起來。“一會兒見,小公主。”
我能看得出來,克雷格努力忍住笑容,可我也被傳染了,沒忍住一下咧著嘴笑了起來。我用力抿著嘴,把臉轉到一邊。
“大夥兒,別擔心,沒事的。”佩格婆婆掃視著我們大家,往每個人的眼睛裏深深地看去,“我們都會很好的。”
“來吧,親愛的。”我把手搭在伊莎貝拉的腰間,帶著她走上樓梯。
她朝著自己房間走過去,我握著她的手,“今晚和我睡吧。”
她低著頭看著地板,似乎有點為難。我抬起她的下巴,讓她看著我。
“我想自己睡。”她輕輕地說。
我很驚訝,“怎麽了?你以前每晚都吵著要和我睡。”
她咬著嘴唇,眼睛看向一邊。我意識到,她也許在試圖讓我們的分別少些痛苦,這是正確的反應,雖然痛苦。
“好的,如果你想自己睡,不過先陪我躺一會兒好不好?”
她停頓了一下,然後點點頭。我旋開床頭燈開關,房間被金黃色的燈光籠罩。我把針織毯拉開,輕輕拍了兩下床單,示意讓伊莎貝拉鑽進去,然後我也鑽了進去。
我們用毛毯把肩膀蓋好,然後,我和伊莎貝拉鼻子對著鼻子,從她出生之後,我從來沒有離開她超過二十四小時,真不知道我們倆如何能適應這突然的改變。對我來說,其實不是問題,反正我也是快要死的人。我不禁好奇,她會怎麽適應?我能感受到她溫暖的氣息,仍舊帶著一點晚餐的味道。
“哎呀,”我說,“我們忘記刷牙了。”
她伸出手打算把毯子掀開。
我抓住她的手,“今天算了。”
她放下手。
“不過刷牙很重要。”
她朝我眨了眨眼,“我知道,媽咪。”
“祈禱也很重要,如果你不和上帝說話,他會想你的。”
她打了個哈欠,“我知道了,媽咪。”
“還有要記得去教堂,你還有很多東西需要學習。答應我不許為難林賽,我答應她了你會讓她帶你去教堂。”
她又打了個哈欠,“好的。”
“貝拉,這個很重要。”
“我知道了。”她閉上眼睛,又突然睜大眼睛,像是突然想起來忘記關掉熨鬥了。
“怎麽了?”我擔心地問道。
“我今天要自己睡。”
真是個有心事的孩子,我用手背摸著她的臉龐,“噢,好的。”
她從床裏爬起來,站在我麵前,看著我,“媽咪,我愛你。”
“我知道,親愛的。”
她略帶憂傷的笑容,讓我想起母親的笑容,“晚安,媽咪。”
“晚安,寶貝,明早見。”
她在走廊上停了下來,回過頭來,盯著我看了一會兒,然後消失在我的視線裏。
我在床上躺了好久,翻來覆去睡不著,潛意識裏,我一定知道我越快睡著,第二天早晨會來到得越快。我沒有意識到自己睡著了,直到被一聲尖叫驚醒。
伊莎貝拉和我們住的最後一天,時間如細沙從指尖悄然流過,遠處的天空上慢慢飄來一片烏雲。克雷格一整晚都在穀倉裏,好給我們一家人一些獨處的時間。和伊莎貝拉一起玩遊戲時,佩格婆婆、父親和我臉上都掛著牽強的笑容,她還沒有走,我們已經開始想念她了。
佩格婆婆希望能讓今晚過得格外讓人難忘,在客廳裏放上了幾束她引以為豪的玫瑰花,它們在壁爐上靜靜地綻放著,讓客廳的光線顯得格外柔和。這樣的氣氛更適合浪漫約會,而不是如此沉重的告別。
伊莎貝拉在咖啡桌前跪下,雙手捧著臉,燭光照在她的臉上,栗色的鬈發勾勒出臉部輪廓。她真是個漂亮的孩子。
。我告訴自己。如果想見她,我還是可以隨時見到。如果她想我了,也隻要給我打個電話就行。雖然說再見很困難,但這是正確的,是為她好。
我試圖安慰自己,大衛和林賽承諾過他們會全心全意確保伊莎貝拉能夠適應環境的轉變,大衛說他們的大門隨時敞開。不過,他的話可信度和電視推銷廣告差不多。反倒是林賽,雖然我不喜歡她,但是卻能夠信任她,我相信她會督促大衛說到做到。
我握著塑料薑餅人,敲著糖果樂園 的棋盤,忍受著良心的譴責,
深吸一口氣,我試著理清腦袋,父親身上散發著淡淡的煙鬥味道,我望向他,希望能在他的眼裏尋求一些認同,給我力量,不過他沒有看著我。不足為奇,自從那天從律師事務所回來,他沒有對我說過一句話。
比冷戰更嚇人的是,當我們的視線碰巧相遇時,他眼裏裝滿了譴責。他的表現,就好像我要把女兒扔進虎口一樣,要知道,我寧願遭受酷刑也不願意離開女兒,但是不論願意與否,我們將被死亡隔開。難道不該在我變得人不像人之前,和伊莎貝拉告別,給她留下好一點的印象?不管他怎麽想,我的決定是正確的。是正確的。
而且,我對他的動機也有所保留,他的確關心伊莎貝拉,但是他同樣很喜歡和普雷斯頓家較勁,為了那麽點麵子和驕傲,伊莎貝拉也許隻是個戰利品。在他獨生女最低穀的今天,他為什麽不能暫時放下那些爭鬥,為什麽不能支持我,為什麽不能表現得像個父親?
佩格婆婆和克雷格剛開始也不讚同我的決定,但是他們至少試著理解我的出發點。佩格婆婆昨天問了我十幾次,你確定嗎?直到我提醒她,當年我母親臨死前那段日子所帶給我的陰影,她才終於相信我這是個正確的決定。
伊莎貝拉從棋盤中心抽出了一張牌,把她的棋移到了下一個黃色方塊。為了增加她對大衛的好感,今晚我一直在挖掘和大衛有關的有趣的故事,不過這樣的故事實在不多。
父親今晚和我說的第一句話是:“聽你說的,把那個混蛋捧得像個英雄。”
伊莎貝拉把遊戲卡摔在桌子上,“他不是混蛋!”
佩格婆婆想要接話,卻被一陣咳嗽壓了下去。
我朝父親使了個眼色,暗示他話太重了。“不是,貝拉,你爸爸不是混蛋,他很聰明。”
伊莎貝拉得意地笑著看著父親,用眼神宣布自己才是對的,父親翻了個白眼。他抽出另外一張卡。“兩個藍色!”他把自己的棋跳到最後一格,咧著嘴笑著。“外公又贏啦!”
伊莎貝拉皺著臉,快要哭出來了,“你作弊的!”
佩格婆婆對著父親搖了搖頭,“你就不能讓她贏一次?”
我親了親伊莎貝拉的臉頰。“別人贏了,不一定是作弊呀。”我瞪著父親說,“也許他們很討厭,不過不是騙子。”
“幹嗎,”父親開口說,“我和外孫女最後一晚,你們非要和我爭論嗎?”
我哼了一聲:“什麽都是圍著你轉,是不是?”
伊莎貝拉雙手抱在胸前,背過身去。
“和她媽媽一樣的脾氣。”父親嘟囔了一句。
佩格婆婆嗖地一下站起來,隔著桌子,狠狠地給父親腦門上一記。
“啊!”他用手捂著腦門,“這是鬧哪出?”
她瞪著他,“成熟點。”
克雷格走進客廳,穿著白色t恤和一條睡褲。“我來和伊莎貝拉說再見……”他一看見我們的表情,臉上的笑容瞬間消失了,“怎麽大家都看上去很生氣?”
我站起身,“我爸在糖果樂園贏了伊莎貝拉。”我一臉怒氣地看著他,“兩次。”
克雷格揚起眉毛看著父親,“嘿,真厲害。”
佩格婆婆調整了一下氧氣管,“可不是嘛,我們都為他感到驕傲。”
父親歎了口氣,“我從不遊戲造假,不管是什麽遊戲,再說了,那樣能教會她什麽?孩子能從失敗中學到更多。”
我抓起遊戲板,把棋子全部倒進了盒子裏。“嗯,那看來貝拉以後能學到很多。”然後把盒子蓋上。
“那也是你一手造成的。”父親冷冷地說。
我一下把盒子摔在桌上,“我一手造成的?你是這麽想的嗎?你以為我願意這麽做?”
克雷格靠近我,把手搭在我的手臂上,我的耳朵能感覺到他溫暖的呼吸。“別。”
父親推開咖啡桌,“她不應該離開我們,這完全是亂來。”
“為什麽?”我甩開克雷格,“就因為你覺得是錯的?我女兒需要什麽,我是最清楚的。”
“你為什麽對我這麽生氣?”他問道。
“我為什麽對你生氣?自從母親過世,你就一直對我抱有怨氣。”
“怎麽可能?”
“不是嗎?”
他的眼神飄浮不定,卻偏偏不願意看著我。
我苦笑著,“你都做不到直視我。”
“我可以。”他有些不自在地直視了我一秒,然後低下了頭。
“你看!我有那麽討厭嗎?讓你無法直視我。”
他嘟囔了些什麽,我沒聽見,然後就走開了。一如既往。
我們都沒說話,站在那裏。
後來,克雷格抱起伊莎貝拉,在她額頭上親吻了一下。“你會和你的爸爸還有林賽過上非常快樂的生活。”
伊莎貝拉努力壓抑住笑容,“你會來看我嗎?”她問。
他緊緊抱住她,“當然啦,直到你嫌我煩了。”
帶著一絲得意的笑容,她說:“爸爸說他會給我買一張公主床。”
克雷格朝她眨眨眼,“當然啦,要不然小公主該睡哪?”
她咬著下嘴唇,一副樂嗬嗬的樣子。我們應該是一家人,我想著,克雷格、貝拉和我應該……我趕緊打住這個念頭,我可沒有資格做這種白日夢。
我瞄了眼壁爐上的時鍾,“快十點了,該去睡覺了。”
房間瞬間安靜了下來。
“和佩格婆婆,還有克雷格,說晚安吧。”
大家都悶悶不樂,估計我的葬禮都不會這麽讓人壓抑。我聽見後門打開又關上了。
“她隻不過搬去幾裏外,你們還會見到她的。”我說。
父親靠在門把手上,“但是不一樣了。”
我的臉通紅,“為什麽你非得這樣?為什麽你非得把事情變得這麽……”
“他說的對,”佩格婆婆說,“以後不會像現在這樣了,雖然他是你父親,但是不代表他總是錯的。”
當她和父親站在一邊時,她的話尤其刺耳,讓我有點所料未及,也沒有力氣爭辯。“貝拉,和阿帕晚安。”
父親在她麵前單膝跪下,像是要求婚一樣。他雙手捧著伊莎貝拉的臉龐,在她的前額親吻了一下。“以後每隔一個周末你都會回來看我們,但是如果你想回家,回到你真正的家,如果你不喜歡那裏……”
“噢,拜托。”佩格婆婆拖著氧氣罐走到他身邊,一把抓住他的耳朵。
他做著鬼臉,“我隻是說,萬一她在那不開心。”
她擰著他的耳垂,“你快告訴她,一切都會很好的,告訴她你愛她,告訴她我們很快還會再見,別說那些沒用的。”
父親就像個剛被挨打的小男孩,從佩格婆婆手裏掙脫開,站了起來。“一會兒見,小公主。”
我能看得出來,克雷格努力忍住笑容,可我也被傳染了,沒忍住一下咧著嘴笑了起來。我用力抿著嘴,把臉轉到一邊。
“大夥兒,別擔心,沒事的。”佩格婆婆掃視著我們大家,往每個人的眼睛裏深深地看去,“我們都會很好的。”
“來吧,親愛的。”我把手搭在伊莎貝拉的腰間,帶著她走上樓梯。
她朝著自己房間走過去,我握著她的手,“今晚和我睡吧。”
她低著頭看著地板,似乎有點為難。我抬起她的下巴,讓她看著我。
“我想自己睡。”她輕輕地說。
我很驚訝,“怎麽了?你以前每晚都吵著要和我睡。”
她咬著嘴唇,眼睛看向一邊。我意識到,她也許在試圖讓我們的分別少些痛苦,這是正確的反應,雖然痛苦。
“好的,如果你想自己睡,不過先陪我躺一會兒好不好?”
她停頓了一下,然後點點頭。我旋開床頭燈開關,房間被金黃色的燈光籠罩。我把針織毯拉開,輕輕拍了兩下床單,示意讓伊莎貝拉鑽進去,然後我也鑽了進去。
我們用毛毯把肩膀蓋好,然後,我和伊莎貝拉鼻子對著鼻子,從她出生之後,我從來沒有離開她超過二十四小時,真不知道我們倆如何能適應這突然的改變。對我來說,其實不是問題,反正我也是快要死的人。我不禁好奇,她會怎麽適應?我能感受到她溫暖的氣息,仍舊帶著一點晚餐的味道。
“哎呀,”我說,“我們忘記刷牙了。”
她伸出手打算把毯子掀開。
我抓住她的手,“今天算了。”
她放下手。
“不過刷牙很重要。”
她朝我眨了眨眼,“我知道,媽咪。”
“祈禱也很重要,如果你不和上帝說話,他會想你的。”
她打了個哈欠,“我知道了,媽咪。”
“還有要記得去教堂,你還有很多東西需要學習。答應我不許為難林賽,我答應她了你會讓她帶你去教堂。”
她又打了個哈欠,“好的。”
“貝拉,這個很重要。”
“我知道了。”她閉上眼睛,又突然睜大眼睛,像是突然想起來忘記關掉熨鬥了。
“怎麽了?”我擔心地問道。
“我今天要自己睡。”
真是個有心事的孩子,我用手背摸著她的臉龐,“噢,好的。”
她從床裏爬起來,站在我麵前,看著我,“媽咪,我愛你。”
“我知道,親愛的。”
她略帶憂傷的笑容,讓我想起母親的笑容,“晚安,媽咪。”
“晚安,寶貝,明早見。”
她在走廊上停了下來,回過頭來,盯著我看了一會兒,然後消失在我的視線裏。
我在床上躺了好久,翻來覆去睡不著,潛意識裏,我一定知道我越快睡著,第二天早晨會來到得越快。我沒有意識到自己睡著了,直到被一聲尖叫驚醒。