我們沒想到在馬特盧章要待那麽長時間。沒有任何家人的消 息。除了繼續等待並祈求他們平安,真不知道還能做些什麽。
聽說叛匪駐紮在鬆布亞,一個位於馬特盧章東北方二十多英 裏的鎮子。不久,一些在鬆布亞大屠殺中僥幸活下來的人帶信過 來。信中告訴馬特盧章的人說,叛匪不日將至,期待受到歡迎,因 為他們是為我們而戰。有一個傳信人年紀輕輕的,身上被燒紅的 刺刀刺了 ruf(革命聯合陣線)三個字母,手指全部被剁掉了,隻剩 下兩個拇指。叛匪稱之為“唯一的愛”。戰爭爆發之前,人們常 豎起一個大拇指,互道“唯一的愛”。這個表達法隨著雷鬼樂的 流行傳播開來。
得到這位不幸的信使捎來的消息,人們當晚就躲進了森林。 但卡利魯家的人說過,如果隨後幾天情況沒有好轉的話,要我們留 下來陪伴他們,看護剩下的財產。於是我們留了下來。
那天晚上,我平生第一次領悟到,隻有人與其精神的存在,才能賦予一個鎮子生命。這麽多人離去之後,鎮子一下子變得可怖, 夜黑洞洞的,安靜得讓人不寒而栗,難以忍受。正常情況下,太陽 落山之後,蛐蝴和鳥兒會唱個不停,但這時卻沒了聲息^天很快就 黑了下來。月亮隱身,空氣凝滯,仿佛連大自然也對正在發生的慘 劇充滿了畏懼。
村裏大多數人都藏了一個星期,後來又來過幾個信使,出去躲 藏的人有增無減。但叛匪並未如期而至,因此,人們開始陸續返回 鎮子。就在大家都回來安居的時候,又傳來另一個消息。這一次 送信的是一位知名的天主教主教,他在傳教時遇上了叛匪。叛匪 沒傷害主教,隻是對他說,如果不把消息帶到,就會來找他麻煩。 得到這個消息,人們再次離家,躲進森林。我們又一次留下來,這 一次不是為了卡利魯家的財物,財物已i被我們藏起來,而是為了 看房子,還要購買鹽、胡椒、大米、魚等食品帶給藏在森林裏的 卡利魯的家人。
又藏了十天,叛匪仍未到來。現在唯一能做的就是斷定他們 不會來了。鎮子恢複了往日的活力。學校重新開學,人們又過起 了平常的生活。五天平平安安地過去了,連鎮裏的士兵都鬆懈 下來。
有時候我會在入夜時分獨自一人去散步。看到婦女們操持晚 飯,總能使我想起看母親做飯的時光。男孩子是不準下廚房的,但 她對我卻網開一麵,說?. “你得學學做飯,將來過單身生活,可以給23自己做點吃的。”她停下來,給我一片魚,接著說:“我要抱孫 子。你可不要老是一個人過日子。”走在馬特盧章狹窄的石子路 上,想到這些,我淚水盈眶。
叛匪終於來了,我那時正在做飯。米飯煮熟了,秋葵湯也快煮 好了,就在這時,我聽到一聲槍響在鎮子裏回蕩。卡洛科、吉布裏 亞和卡利魯從屋裏跑出去。“你聽到了嗎?”他們問。我仍一動 不動地站在那裏,想確定是不是士兵開的槍。一會兒,又傳來三種 不同聲音的急促的槍響。我們開始擔心起來。“這是士兵在試 槍,” 一個朋友安慰我們說。鎮子裏靜得出奇,差不多過了十五分 鍾,一槍也沒響。我回到廚房,把米飯盛到碗裏。突然間,幾聲槍 響如同屋頂上的霹靂,在鎮子上空炸響。可怕的槍聲嚇得人們手 足無措,陷人慌亂。幾秒鍾之間,人們開始尖叫著四處亂跑。擁擠 之中,倒在地上的人被踐踏而過。每個人都在逃命。母親找不到 孩子,孩子無助的哭聲與槍聲交織在一起。家庭四分五裂,將他們 一生的積蓄拋在身後。我的心跳得比任何時候都劇烈。每一聲槍 響似乎都牽動著我的心。
叛匪圍成一個半圓形的隊列,跳著快樂的舞蹈進了鎮子,一邊 朝著空中放槍,一邊大聲叫喊。進人馬特盧章有兩條路。一是經 過陸地,二是越過章河。叛匪從陸路進村,迫使村民朝河邊跑。許 多人嚇得跳進河裏,但一點遊泳的力氣都沒有。守軍對這次進攻 早有預料,知道自己勢單力薄,早在叛匪到來之前就撤走了。我和24朱尼爾、塔洛伊、卡利魯、吉布裏亞、卡洛科的第一反應就是跑 到軍隊駐地去,得知軍隊撤走的消息著實吃驚不小。我們站在沙 袋堆起的工事前,不知該往哪裏去。於是朝著槍聲稀落的地方 跑去。
要逃出城隻有一條路,大家都擁了過去。母親們喊著走失的孩 子的名字,走失的孩子無奈地哭喊。我們幾個在一起跑,這樣不會 有人落下。要想走到逃生的路,就必須穿過小山旁一片泥濘的沼澤 地。過沼澤地時,我們見到一些人陷入泥淖不能脫身,還有殘疾人 無人相助,因為無論是誰,如果出手相救,都要冒失去生命的危險。
穿過沼澤地之後,真正的麻煩才開始。因為叛匪現在不再朝 天射擊,而是對著人開槍。他們不想讓人棄城而去,他們需要拿百 姓做肉盾來對抗軍隊。叛匪占領城鎮的目的之一就是逼迫百姓與 他們混居在一起,特別是婦女兒童。這樣,軍隊的進攻就會延遲, 他們可以在此地多待些日子。
我們已經跑到了沼澤地後麵一座綠樹覆蓋的小山上。在通往 逃生之路的山頂有一片沒有樹木的開闊地。叛匪看到平民都想從 此處外逃,把所有的武器都用上了,火箭彈、機槍.、ak-47突擊 步槍、g3狙擊步槍,子彈雨點般地落到這片開闊地上。但我們 知道除此之外無路可逃。我們必須衝過開闊地,因為像我們這麽 大年齡的孩子,留在村裏的危險更比逃跑的危險大得多。男孩立 刻會被征召人伍,叛匪會用燒紅的刺刀在你的身上烙上ruf,他 們喜歡刺在哪裏就刺在哪裏。這不僅意味著你從此以後將終生留25下傷疤,而且永遠逃不出他們的魔掌。如果你帶著這幾個傷疤字 母逃出去,簡直是找死。任何一名士兵和民兵都會不加審問就把 你處死。
我們從^簇灌木叢躍到另一簇,跑到另一邊去。但這還僅僅 是危險的開始。一聲爆炸響過之後,我們爬起來一起跑,頭壓得低 低的,躍過一具具新添的屍體和燃燒的枯樹。快要接近開闊地的 另一頭的時候,隻見一枚火箭彈吱吱地飛過來。我們快跑幾步撲 倒在樹叢下,火箭彈落地爆炸,接著幾發機槍的子彈打過來。緊跟 在我們身後的入就沒有這麽幸運了。那枚火箭彈追上了他們,一 個人被彈片擊中,失聲痛哭,說他眼睛看不見了。沒有人敢跑去救 他。另一枚火箭彈爆炸,他血肉四濺,掛滿了周圍的枝葉。這一切 都發生在一瞬間。
我們剛通過開闊地,叛匪就派人來追趕跑進樹叢的人。他們 一邊追一邊朝我們射擊。我們一口氣跑了一個小時。竟然能以這 麽快的速度連續跑這麽長時間,真是不可思議。我汗都沒出,也不 覺得累。朱尼爾跑在我前麵,跟在塔洛伊後麵。每隔幾秒鍾,我哥 哥都會喊我的名字,確認我沒有被落下。我能聽出他聲音中的那 種悲傷。我回答他的時候,聲音有些顫抖。他們呼吸粗重。有一 個人還在嘶嘶抽泣,忍住不哭出聲。塔洛伊從小就跑得快。但那 天晚上,我們都能趕得上他。叛匪追趕一個多小時之後放棄,返回 了馬特盧章。我們則繼續趕路。
聽說叛匪駐紮在鬆布亞,一個位於馬特盧章東北方二十多英 裏的鎮子。不久,一些在鬆布亞大屠殺中僥幸活下來的人帶信過 來。信中告訴馬特盧章的人說,叛匪不日將至,期待受到歡迎,因 為他們是為我們而戰。有一個傳信人年紀輕輕的,身上被燒紅的 刺刀刺了 ruf(革命聯合陣線)三個字母,手指全部被剁掉了,隻剩 下兩個拇指。叛匪稱之為“唯一的愛”。戰爭爆發之前,人們常 豎起一個大拇指,互道“唯一的愛”。這個表達法隨著雷鬼樂的 流行傳播開來。
得到這位不幸的信使捎來的消息,人們當晚就躲進了森林。 但卡利魯家的人說過,如果隨後幾天情況沒有好轉的話,要我們留 下來陪伴他們,看護剩下的財產。於是我們留了下來。
那天晚上,我平生第一次領悟到,隻有人與其精神的存在,才能賦予一個鎮子生命。這麽多人離去之後,鎮子一下子變得可怖, 夜黑洞洞的,安靜得讓人不寒而栗,難以忍受。正常情況下,太陽 落山之後,蛐蝴和鳥兒會唱個不停,但這時卻沒了聲息^天很快就 黑了下來。月亮隱身,空氣凝滯,仿佛連大自然也對正在發生的慘 劇充滿了畏懼。
村裏大多數人都藏了一個星期,後來又來過幾個信使,出去躲 藏的人有增無減。但叛匪並未如期而至,因此,人們開始陸續返回 鎮子。就在大家都回來安居的時候,又傳來另一個消息。這一次 送信的是一位知名的天主教主教,他在傳教時遇上了叛匪。叛匪 沒傷害主教,隻是對他說,如果不把消息帶到,就會來找他麻煩。 得到這個消息,人們再次離家,躲進森林。我們又一次留下來,這 一次不是為了卡利魯家的財物,財物已i被我們藏起來,而是為了 看房子,還要購買鹽、胡椒、大米、魚等食品帶給藏在森林裏的 卡利魯的家人。
又藏了十天,叛匪仍未到來。現在唯一能做的就是斷定他們 不會來了。鎮子恢複了往日的活力。學校重新開學,人們又過起 了平常的生活。五天平平安安地過去了,連鎮裏的士兵都鬆懈 下來。
有時候我會在入夜時分獨自一人去散步。看到婦女們操持晚 飯,總能使我想起看母親做飯的時光。男孩子是不準下廚房的,但 她對我卻網開一麵,說?. “你得學學做飯,將來過單身生活,可以給23自己做點吃的。”她停下來,給我一片魚,接著說:“我要抱孫 子。你可不要老是一個人過日子。”走在馬特盧章狹窄的石子路 上,想到這些,我淚水盈眶。
叛匪終於來了,我那時正在做飯。米飯煮熟了,秋葵湯也快煮 好了,就在這時,我聽到一聲槍響在鎮子裏回蕩。卡洛科、吉布裏 亞和卡利魯從屋裏跑出去。“你聽到了嗎?”他們問。我仍一動 不動地站在那裏,想確定是不是士兵開的槍。一會兒,又傳來三種 不同聲音的急促的槍響。我們開始擔心起來。“這是士兵在試 槍,” 一個朋友安慰我們說。鎮子裏靜得出奇,差不多過了十五分 鍾,一槍也沒響。我回到廚房,把米飯盛到碗裏。突然間,幾聲槍 響如同屋頂上的霹靂,在鎮子上空炸響。可怕的槍聲嚇得人們手 足無措,陷人慌亂。幾秒鍾之間,人們開始尖叫著四處亂跑。擁擠 之中,倒在地上的人被踐踏而過。每個人都在逃命。母親找不到 孩子,孩子無助的哭聲與槍聲交織在一起。家庭四分五裂,將他們 一生的積蓄拋在身後。我的心跳得比任何時候都劇烈。每一聲槍 響似乎都牽動著我的心。
叛匪圍成一個半圓形的隊列,跳著快樂的舞蹈進了鎮子,一邊 朝著空中放槍,一邊大聲叫喊。進人馬特盧章有兩條路。一是經 過陸地,二是越過章河。叛匪從陸路進村,迫使村民朝河邊跑。許 多人嚇得跳進河裏,但一點遊泳的力氣都沒有。守軍對這次進攻 早有預料,知道自己勢單力薄,早在叛匪到來之前就撤走了。我和24朱尼爾、塔洛伊、卡利魯、吉布裏亞、卡洛科的第一反應就是跑 到軍隊駐地去,得知軍隊撤走的消息著實吃驚不小。我們站在沙 袋堆起的工事前,不知該往哪裏去。於是朝著槍聲稀落的地方 跑去。
要逃出城隻有一條路,大家都擁了過去。母親們喊著走失的孩 子的名字,走失的孩子無奈地哭喊。我們幾個在一起跑,這樣不會 有人落下。要想走到逃生的路,就必須穿過小山旁一片泥濘的沼澤 地。過沼澤地時,我們見到一些人陷入泥淖不能脫身,還有殘疾人 無人相助,因為無論是誰,如果出手相救,都要冒失去生命的危險。
穿過沼澤地之後,真正的麻煩才開始。因為叛匪現在不再朝 天射擊,而是對著人開槍。他們不想讓人棄城而去,他們需要拿百 姓做肉盾來對抗軍隊。叛匪占領城鎮的目的之一就是逼迫百姓與 他們混居在一起,特別是婦女兒童。這樣,軍隊的進攻就會延遲, 他們可以在此地多待些日子。
我們已經跑到了沼澤地後麵一座綠樹覆蓋的小山上。在通往 逃生之路的山頂有一片沒有樹木的開闊地。叛匪看到平民都想從 此處外逃,把所有的武器都用上了,火箭彈、機槍.、ak-47突擊 步槍、g3狙擊步槍,子彈雨點般地落到這片開闊地上。但我們 知道除此之外無路可逃。我們必須衝過開闊地,因為像我們這麽 大年齡的孩子,留在村裏的危險更比逃跑的危險大得多。男孩立 刻會被征召人伍,叛匪會用燒紅的刺刀在你的身上烙上ruf,他 們喜歡刺在哪裏就刺在哪裏。這不僅意味著你從此以後將終生留25下傷疤,而且永遠逃不出他們的魔掌。如果你帶著這幾個傷疤字 母逃出去,簡直是找死。任何一名士兵和民兵都會不加審問就把 你處死。
我們從^簇灌木叢躍到另一簇,跑到另一邊去。但這還僅僅 是危險的開始。一聲爆炸響過之後,我們爬起來一起跑,頭壓得低 低的,躍過一具具新添的屍體和燃燒的枯樹。快要接近開闊地的 另一頭的時候,隻見一枚火箭彈吱吱地飛過來。我們快跑幾步撲 倒在樹叢下,火箭彈落地爆炸,接著幾發機槍的子彈打過來。緊跟 在我們身後的入就沒有這麽幸運了。那枚火箭彈追上了他們,一 個人被彈片擊中,失聲痛哭,說他眼睛看不見了。沒有人敢跑去救 他。另一枚火箭彈爆炸,他血肉四濺,掛滿了周圍的枝葉。這一切 都發生在一瞬間。
我們剛通過開闊地,叛匪就派人來追趕跑進樹叢的人。他們 一邊追一邊朝我們射擊。我們一口氣跑了一個小時。竟然能以這 麽快的速度連續跑這麽長時間,真是不可思議。我汗都沒出,也不 覺得累。朱尼爾跑在我前麵,跟在塔洛伊後麵。每隔幾秒鍾,我哥 哥都會喊我的名字,確認我沒有被落下。我能聽出他聲音中的那 種悲傷。我回答他的時候,聲音有些顫抖。他們呼吸粗重。有一 個人還在嘶嘶抽泣,忍住不哭出聲。塔洛伊從小就跑得快。但那 天晚上,我們都能趕得上他。叛匪追趕一個多小時之後放棄,返回 了馬特盧章。我們則繼續趕路。