<blockquote>


    本文選自1944紐約出版的《波蘭猶太人協會通信》(bulletin of the society of polish jews),譯自1950年英文版《愛因斯坦晚年文集》,原標題為to the heroes of the battle of the warsaw ghetto。英文ghetto,通譯為(城市中)猶太居民區,這裏音義兼顧,譯為隔都。    </blockquote>


    作為猶太民族中的成員,在抵抗有組織的德國劊子手的鬥爭中,他們戰鬥了,犧牲了。對我們而言,這些犧牲加強了我們這些遍布各國的猶太人間的聯係。在苦難中,在為更美好的人類社會的奮鬥中,我們努力聯為一體,而這樣的社會正是先知如此明確而堅決地擺在我們麵前的目標。


    德國人作為一個民族整體,要對這些大規模的屠殺負責。而且如果世界上還有正義可言,如果各國的集體責任感還沒有完全從地球上消失的話,整個德國民族理應受到懲罰。在納粹黨身後的是德國民眾,希特勒在他的著作和言行中已經明白地表露了他難以啟齒的意圖。之後,他們選擇了他。這些意圖表現得如此明顯,以至於完全不可能被誤解。德國公眾是唯一沒有任何誠意采取一些相應的行動來保護無辜受害者的民族。當他們被徹底擊敗並開始哀歎其命運的時候,我們絕不能讓自己再次受蒙蔽。要牢記:他們曾經頗有心機地利用他人的惻隱之心,來為他們針對人性犯下的最近一次也是最嚴重的違反人性的罪行做準備。

章節目錄

閱讀記錄

我的世界觀所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者阿爾伯特·愛因斯坦的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持阿爾伯特·愛因斯坦並收藏我的世界觀最新章節