阿方索覺得自己黴透了。
他的黴運是從三年前裏斯本那間幽暗的小酒吧開始的。
那天不知怎麽了,當那個瞎了一隻眼的摩爾人對阿方索信誓旦旦的說遠東能發大財時,聽過無數次類似的話、自以為已經百毒不侵的阿方索這次卻莫名其妙的動了心。
那家夥吹噓道,他在十多年前在遠東的日本遭了風暴,壓艙的貨全扔了才避免了翻船的悲劇。可光溜溜地進了長崎後,他發現自己連吃飯的錢都沒有了,隻得把船上所有的武器搜羅起來賣掉,誰都沒想到竟賣出了個天價——一支普普通通的魯密銃賣出了伊斯坦布爾價格的二十倍!
摩爾人的故事打動了阿方索,第二天他就鬼使神差地向伊斯坦布爾出發了。
一千支精工打造的魯密銃、二十門歐洲最新的六磅野戰炮、十二磅和十八磅船用重炮各十門就幾乎花光了阿方索航海多年的全部積蓄,那時的他猶如賭徒般把所有身家都押在了這次遠航上——據摩爾人說,日本戰亂頻仍,武器是最受歡迎的商品。
哦,無所不能的上帝,請狠狠懲罰這些該死的異教徒吧!
穿過了西非狂暴的海麵,躲開了好望角的暗礁,避掉了馬六甲海峽的海盜們,曆經半年多的艱苦航行,阿方索終於抵達了他夢寐以求的地方——長崎。
到了長崎他才發現自己上當了——眼前這個國度和平而寧靜,哪裏看得到半點戰亂的影子。
對他那滿船的武器,幕府的官吏倒是不鹹不淡的給了個價,可那價格卻讓阿方索直想跳海——一支魯密銃居然隻出八兩銀子,上帝呀,當初阿方索在伊斯坦布爾買的時候,換算成日本庫銀的話,都得要六七兩銀子!難道他橫穿半個地球,就為了賺取這點可憐地要命的利潤?
憤怒的阿方索當然毫不猶豫地拒絕了幕府官吏的報價,然而他的船員們眼見所謂的橫財成了水月鏡花,居然趁他不備,全體跑路了——長崎有的是西洋商船,熟練的水手很受歡迎。
這下阿方索徹底陷入了絕境,即便按照幕府的價處理掉這批武器,重新招募水手返回地中海他也將變成一個徹頭徹尾的窮光蛋。
就這麽,倒黴的阿方索流落在了長崎,絕望中的他把杯中物當成了上帝,天天爛醉如泥。
正因為爛醉,阿方索才會在花間館不自量力地挑戰那位看起來高大威猛的明國人。
酒醒後的阿方索有點兒後悔,卻根本沒當回事兒——爽約又怎樣?長崎這麽大,明國人肯定找不到自己,大不了這段時間不去花間館喝酒就是。
阿方索即便陷入了絕境,對自己的生命還是很在乎的——決鬥?傻子才會幹!
可他沒想到,這還沒過幾天,居然真就迎頭撞上那位明國人。
哦!上帝!請原諒我的胡言亂語!救救我這迷途的羔羊吧!
一邊在厚厚的雪地上奪命狂奔,阿方索一邊還不忘在胸前畫了個十字,心中默禱著。
然而他的祈禱上帝肯定沒聽見,因為那位明國人很快便追上了他,阿方索隻覺頸上一陣劇痛,便暈了過去。
再次醒來時,他發現自己又回到了棲鳳閣,正躺在一張榻榻米上,滿頭滿臉都是冰冷的井水,連厚厚的棉襯衣都浸濕了。
屋裏四張東方麵孔有兩張很熟悉,那是棲鳳閣的村上老板和那位叫範正龍的通譯。
而抱著手冷冷看著自己的那位,阿方索當然不會忘記,正是自己酒醉後貿然挑戰的明國人。
飛速把目光轉移到最後一張東方麵孔上,阿方索心中更加緊張了——這是個他不認識的明國人,清秀的臉上帶著淡淡的譏誚笑容,一雙點漆似的眼眸深不見底,讓阿方索感覺自己像隻被黃鼠狼盯上了的雞。
“.”嘟噥了一句很抱歉,阿方索坐了起來——既然跑不掉,那隻能想辦法賴掉這場該死的決鬥了。
聽到範正龍把這句話翻譯給那位清秀的明國人後,阿方索看到對方臉上譏誚之色更濃,嘰裏咕嚕說了一大堆明國話。
“我家楚公子說,”範正龍翻譯道,用的同樣是荷蘭語,“阿方索先生不用擔心,這位劉公子已經不想再和你決鬥了……因為一個連決鬥的勇氣都沒有的人,是不配做他的對手的。”
阿方索暗地裏長出了一口氣,感謝上帝,這些野蠻的東方人終於放棄傷害一位文明人的企圖了。
至於明國人臉上的譏誚表情還有話裏的嘲笑,阿方索全沒當一回事兒,在他看來,文明人不該和野蠻人計較。
“既然決鬥取消了,”範正龍繼續道,“那楚公子的意思是,我們不妨來談談生意。”
談生意?
阿方索那雙淡棕色的眼眸飛速掠過那位楚公子的臉龐,壓抑著自己狂跳的心髒,他盡量讓自己的臉色看起來正常一些。
哦,感謝上帝!都快一年了,終於有人願意購買那些武器了。
“kdat……”阿方索剛開口說出“我認為”這三個字便被那位楚公子打斷了。
“glish?”
阿方索奇怪地看了楚公子一眼,英語?這位明國人怎麽會說海峽對麵那群鄉巴佬的語言?
還好阿方索原來的水手裏有英格蘭人,所以他的英語水平對付日常對話沒有問題。
“當然。”阿方索用英語回答道,同時點了點頭。
“那太好了,”楚公子臉上笑意更濃了,“隻要我們之間就可以直接對話了。”
他說的英語發音很怪,有些單詞阿方索得靠猜才能想明白,不過這並不妨礙他理解,所以他臉上堆起來笑容,手撫胸口微微欠身道,“能在遠東遇到您,是我的榮幸。”發現這位年輕人是潛在客戶後,荷蘭商人很自然的謙卑了下來。
兩人客套了一番——當然也是為了很好的適應對方的發音——那位楚公子單刀直入地問阿方索道,“我聽村上先生說,你手裏有很多來自土耳其的火槍?”
阿方索心頭一跳,裝作無所謂的樣子聳聳肩,“很多!相當多!”
“請問阿方索先生,這些火槍你準備賣多少錢一支?”
阿方索稍稍猶豫一下後伸出了食指。
“十兩銀子?”
“哦不,我的朋友,是一百兩銀子!”
ps:老書《胖子》的364章已經更新,請書友大大們賞閱:tieba./p/3591009263?pid=82499970072#82499970072
他的黴運是從三年前裏斯本那間幽暗的小酒吧開始的。
那天不知怎麽了,當那個瞎了一隻眼的摩爾人對阿方索信誓旦旦的說遠東能發大財時,聽過無數次類似的話、自以為已經百毒不侵的阿方索這次卻莫名其妙的動了心。
那家夥吹噓道,他在十多年前在遠東的日本遭了風暴,壓艙的貨全扔了才避免了翻船的悲劇。可光溜溜地進了長崎後,他發現自己連吃飯的錢都沒有了,隻得把船上所有的武器搜羅起來賣掉,誰都沒想到竟賣出了個天價——一支普普通通的魯密銃賣出了伊斯坦布爾價格的二十倍!
摩爾人的故事打動了阿方索,第二天他就鬼使神差地向伊斯坦布爾出發了。
一千支精工打造的魯密銃、二十門歐洲最新的六磅野戰炮、十二磅和十八磅船用重炮各十門就幾乎花光了阿方索航海多年的全部積蓄,那時的他猶如賭徒般把所有身家都押在了這次遠航上——據摩爾人說,日本戰亂頻仍,武器是最受歡迎的商品。
哦,無所不能的上帝,請狠狠懲罰這些該死的異教徒吧!
穿過了西非狂暴的海麵,躲開了好望角的暗礁,避掉了馬六甲海峽的海盜們,曆經半年多的艱苦航行,阿方索終於抵達了他夢寐以求的地方——長崎。
到了長崎他才發現自己上當了——眼前這個國度和平而寧靜,哪裏看得到半點戰亂的影子。
對他那滿船的武器,幕府的官吏倒是不鹹不淡的給了個價,可那價格卻讓阿方索直想跳海——一支魯密銃居然隻出八兩銀子,上帝呀,當初阿方索在伊斯坦布爾買的時候,換算成日本庫銀的話,都得要六七兩銀子!難道他橫穿半個地球,就為了賺取這點可憐地要命的利潤?
憤怒的阿方索當然毫不猶豫地拒絕了幕府官吏的報價,然而他的船員們眼見所謂的橫財成了水月鏡花,居然趁他不備,全體跑路了——長崎有的是西洋商船,熟練的水手很受歡迎。
這下阿方索徹底陷入了絕境,即便按照幕府的價處理掉這批武器,重新招募水手返回地中海他也將變成一個徹頭徹尾的窮光蛋。
就這麽,倒黴的阿方索流落在了長崎,絕望中的他把杯中物當成了上帝,天天爛醉如泥。
正因為爛醉,阿方索才會在花間館不自量力地挑戰那位看起來高大威猛的明國人。
酒醒後的阿方索有點兒後悔,卻根本沒當回事兒——爽約又怎樣?長崎這麽大,明國人肯定找不到自己,大不了這段時間不去花間館喝酒就是。
阿方索即便陷入了絕境,對自己的生命還是很在乎的——決鬥?傻子才會幹!
可他沒想到,這還沒過幾天,居然真就迎頭撞上那位明國人。
哦!上帝!請原諒我的胡言亂語!救救我這迷途的羔羊吧!
一邊在厚厚的雪地上奪命狂奔,阿方索一邊還不忘在胸前畫了個十字,心中默禱著。
然而他的祈禱上帝肯定沒聽見,因為那位明國人很快便追上了他,阿方索隻覺頸上一陣劇痛,便暈了過去。
再次醒來時,他發現自己又回到了棲鳳閣,正躺在一張榻榻米上,滿頭滿臉都是冰冷的井水,連厚厚的棉襯衣都浸濕了。
屋裏四張東方麵孔有兩張很熟悉,那是棲鳳閣的村上老板和那位叫範正龍的通譯。
而抱著手冷冷看著自己的那位,阿方索當然不會忘記,正是自己酒醉後貿然挑戰的明國人。
飛速把目光轉移到最後一張東方麵孔上,阿方索心中更加緊張了——這是個他不認識的明國人,清秀的臉上帶著淡淡的譏誚笑容,一雙點漆似的眼眸深不見底,讓阿方索感覺自己像隻被黃鼠狼盯上了的雞。
“.”嘟噥了一句很抱歉,阿方索坐了起來——既然跑不掉,那隻能想辦法賴掉這場該死的決鬥了。
聽到範正龍把這句話翻譯給那位清秀的明國人後,阿方索看到對方臉上譏誚之色更濃,嘰裏咕嚕說了一大堆明國話。
“我家楚公子說,”範正龍翻譯道,用的同樣是荷蘭語,“阿方索先生不用擔心,這位劉公子已經不想再和你決鬥了……因為一個連決鬥的勇氣都沒有的人,是不配做他的對手的。”
阿方索暗地裏長出了一口氣,感謝上帝,這些野蠻的東方人終於放棄傷害一位文明人的企圖了。
至於明國人臉上的譏誚表情還有話裏的嘲笑,阿方索全沒當一回事兒,在他看來,文明人不該和野蠻人計較。
“既然決鬥取消了,”範正龍繼續道,“那楚公子的意思是,我們不妨來談談生意。”
談生意?
阿方索那雙淡棕色的眼眸飛速掠過那位楚公子的臉龐,壓抑著自己狂跳的心髒,他盡量讓自己的臉色看起來正常一些。
哦,感謝上帝!都快一年了,終於有人願意購買那些武器了。
“kdat……”阿方索剛開口說出“我認為”這三個字便被那位楚公子打斷了。
“glish?”
阿方索奇怪地看了楚公子一眼,英語?這位明國人怎麽會說海峽對麵那群鄉巴佬的語言?
還好阿方索原來的水手裏有英格蘭人,所以他的英語水平對付日常對話沒有問題。
“當然。”阿方索用英語回答道,同時點了點頭。
“那太好了,”楚公子臉上笑意更濃了,“隻要我們之間就可以直接對話了。”
他說的英語發音很怪,有些單詞阿方索得靠猜才能想明白,不過這並不妨礙他理解,所以他臉上堆起來笑容,手撫胸口微微欠身道,“能在遠東遇到您,是我的榮幸。”發現這位年輕人是潛在客戶後,荷蘭商人很自然的謙卑了下來。
兩人客套了一番——當然也是為了很好的適應對方的發音——那位楚公子單刀直入地問阿方索道,“我聽村上先生說,你手裏有很多來自土耳其的火槍?”
阿方索心頭一跳,裝作無所謂的樣子聳聳肩,“很多!相當多!”
“請問阿方索先生,這些火槍你準備賣多少錢一支?”
阿方索稍稍猶豫一下後伸出了食指。
“十兩銀子?”
“哦不,我的朋友,是一百兩銀子!”
ps:老書《胖子》的364章已經更新,請書友大大們賞閱:tieba./p/3591009263?pid=82499970072#82499970072