“我這是在哪兒……”隨著頭部的一陣劇痛,哈利醒轉了過來,他發現自己的手上腳上都被戴上了沉重的鐐銬,四周圍黑漆漆的。(..tw棉、花‘糖’小‘說’)
“羅恩,羅恩!”哈利忽然想起了什麽,大喊起來。“你在哪兒?”
“不要多廢力氣了,波特先生。”一個虛弱的聲音說道。“這裏是最深的地牢,隻有你和我兩個活著的人。”
“你是誰?在哪兒?”
“我就在這裏,讓我開下燈。”接著是悉悉索索的聲音。
燈亮了起來,那是一盞很小的魔法台燈。台燈邊上是一個單人床,一個人躺在上麵,顯得非常憔悴,他臉上的骨頭全都突了出來,皮膚黃黃的。銀色的大眼睛深陷在眼窩裏,顯得更加巨大。放在毛毯上的雙手像是骷髏的一般。
“天哪,你是奧利凡德先生!對不起,打擾你了。”
“我親愛的孩子,”奧利凡德的聲音很虛弱,“在這裏見到你真讓我傷心,你也被他們抓住了。”
“還有羅恩,羅恩被他們抓住審訊了,他不會有什麽事情吧。”哈利焦急的說。
“他應該沒事,孩子。”奧利凡德有氣無力的說,“韋斯萊先生是純血巫師,最多吃點苦頭,馬爾福不會要了他命的。[..tw超多好看小說]”
哈利稍稍放了點心,“奧利凡德先生,你是怎麽被他們關起來的?”
“魔頭親自找上了我,希望我為他效力。”奧利凡德說,“我不願意,他把我一個人關在這裏足足兩個月,讓我差點發了瘋。”
奧利凡德歎息了一聲,“我不是一個意誌堅強的巫師,我投降了,表示願意為那魔頭服務,我被放了出來,為那魔頭的屬下製作魔杖。我很抱歉,但我真的沒辦法,我隻是一個魔杖匠人,不是一個無畏的傲羅。”
“你不必這樣說,先生,那些傲羅也未必能做到跟黑暗誓不兩立呢。”哈利恨恨的說,顯然是想起了出賣他們的斯克林傑。
“可是你怎麽又被關在這兒了呢?”哈利問道。
“因為我得罪了那個魔頭。”奧利凡德無力的說,“他太過貪婪了。”
“什麽?”
“孩子,你聽說過老魔杖麽?那根通過謀殺而轉手的魔杖。”
哈利的臉色發白,他想起了戈德裏克山穀中,巴希達講述的那個關於死亡聖器的故事。
奧利凡德自顧自地說著,“那是一支威力無匹的魔杖,擁有那根魔杖的巫師無可匹敵。那魔頭似乎要對付什麽強大的敵人,把主意打到了老魔杖的頭上――我不知道他要對付什麽可怕的對手,但是那魔頭擁有老魔杖的想法已經足夠駭人了。”
“您――您真的認為這根魔杖是存在的嗎?奧利凡德先生?”哈利問道。
“哦,是的,”奧利凡德說,“是的。在曆史上完全有蹤跡可尋。當然中間會有中斷,很長時間的中斷,它會從人們的視野裏消失,暫時丟失或者隱藏起來,但總會重新出現。它有某些可識別的特征,研究過魔杖學的人會認得出來。有一些書麵的記錄,有的很隱晦,我和其他魔杖製作人專門研究過。那些記錄有一定的真實性。”
“那麽您――您不認為它可能是一個傳說,或是虛構的故事?”哈利帶著希望問。
“不。”奧利凡德說,“至於它是否需要靠謀殺來轉手,我不知道。它的曆史是血腥的,但那可能隻因為它是一件如此令人覬覦的器物,在巫師間引起強烈的**。它無比強大,在不適當的人手中會很危險,而對於我們研究魔杖能力的人來說,它是一件有莫大誘惑力的器物。”
“那麽,奧利凡德先生,”哈利說,“您告訴那魔頭,老魔杖在格裏戈維奇那裏,是不是?”
奧利凡德的臉色變得――如果可能的話――更加灰白,看起來像鬼一樣,他驚得噎住了。
“別管我是怎麽知道的,”哈利說,“您告訴那魔頭老魔杖在格裏戈維奇那裏,是嗎?”
“那是一個謠傳,”奧利凡德輕聲說,“一個謠傳,許多年前,早在你出生以前!我相信是格裏戈維奇自己說出去的。你可以想見,如果傳說他在研究和複製老魔杖的特性,這對他的生意多麽有利啊。”
“是的,可以想見。”哈利說著站了起來,“那麽他得手了麽?”
“這也是我被關在這裏的原因。”奧利凡德說,“格裏戈維奇的老魔杖在多年前就丟失了。魔頭認為我愚弄了他,再加上有了格裏戈維奇,他也就用不著我了,就把我關押在了這裏。”
“格裏戈維奇也投降了?”哈利問。
“我不知道,看上去更像是被什麽魔法控製了一樣。”奧利凡德搖了搖頭,“這很奇怪,因為魔杖匠人如果中了奪魂咒的話,是製作不出優秀的魔杖的,而格裏戈維奇看上去心甘情願的樣子。”
“我很抱歉。”奧利凡德顯得十分痛苦。
“我知道,”哈利說,“我真的知道。請好好休息。謝謝您告訴我這一切。”
他捏緊了拳頭,“如果能出去的話,我會為你討回這筆債的,奧利凡德先生。”(未完待續)
“羅恩,羅恩!”哈利忽然想起了什麽,大喊起來。“你在哪兒?”
“不要多廢力氣了,波特先生。”一個虛弱的聲音說道。“這裏是最深的地牢,隻有你和我兩個活著的人。”
“你是誰?在哪兒?”
“我就在這裏,讓我開下燈。”接著是悉悉索索的聲音。
燈亮了起來,那是一盞很小的魔法台燈。台燈邊上是一個單人床,一個人躺在上麵,顯得非常憔悴,他臉上的骨頭全都突了出來,皮膚黃黃的。銀色的大眼睛深陷在眼窩裏,顯得更加巨大。放在毛毯上的雙手像是骷髏的一般。
“天哪,你是奧利凡德先生!對不起,打擾你了。”
“我親愛的孩子,”奧利凡德的聲音很虛弱,“在這裏見到你真讓我傷心,你也被他們抓住了。”
“還有羅恩,羅恩被他們抓住審訊了,他不會有什麽事情吧。”哈利焦急的說。
“他應該沒事,孩子。”奧利凡德有氣無力的說,“韋斯萊先生是純血巫師,最多吃點苦頭,馬爾福不會要了他命的。[..tw超多好看小說]”
哈利稍稍放了點心,“奧利凡德先生,你是怎麽被他們關起來的?”
“魔頭親自找上了我,希望我為他效力。”奧利凡德說,“我不願意,他把我一個人關在這裏足足兩個月,讓我差點發了瘋。”
奧利凡德歎息了一聲,“我不是一個意誌堅強的巫師,我投降了,表示願意為那魔頭服務,我被放了出來,為那魔頭的屬下製作魔杖。我很抱歉,但我真的沒辦法,我隻是一個魔杖匠人,不是一個無畏的傲羅。”
“你不必這樣說,先生,那些傲羅也未必能做到跟黑暗誓不兩立呢。”哈利恨恨的說,顯然是想起了出賣他們的斯克林傑。
“可是你怎麽又被關在這兒了呢?”哈利問道。
“因為我得罪了那個魔頭。”奧利凡德無力的說,“他太過貪婪了。”
“什麽?”
“孩子,你聽說過老魔杖麽?那根通過謀殺而轉手的魔杖。”
哈利的臉色發白,他想起了戈德裏克山穀中,巴希達講述的那個關於死亡聖器的故事。
奧利凡德自顧自地說著,“那是一支威力無匹的魔杖,擁有那根魔杖的巫師無可匹敵。那魔頭似乎要對付什麽強大的敵人,把主意打到了老魔杖的頭上――我不知道他要對付什麽可怕的對手,但是那魔頭擁有老魔杖的想法已經足夠駭人了。”
“您――您真的認為這根魔杖是存在的嗎?奧利凡德先生?”哈利問道。
“哦,是的,”奧利凡德說,“是的。在曆史上完全有蹤跡可尋。當然中間會有中斷,很長時間的中斷,它會從人們的視野裏消失,暫時丟失或者隱藏起來,但總會重新出現。它有某些可識別的特征,研究過魔杖學的人會認得出來。有一些書麵的記錄,有的很隱晦,我和其他魔杖製作人專門研究過。那些記錄有一定的真實性。”
“那麽您――您不認為它可能是一個傳說,或是虛構的故事?”哈利帶著希望問。
“不。”奧利凡德說,“至於它是否需要靠謀殺來轉手,我不知道。它的曆史是血腥的,但那可能隻因為它是一件如此令人覬覦的器物,在巫師間引起強烈的**。它無比強大,在不適當的人手中會很危險,而對於我們研究魔杖能力的人來說,它是一件有莫大誘惑力的器物。”
“那麽,奧利凡德先生,”哈利說,“您告訴那魔頭,老魔杖在格裏戈維奇那裏,是不是?”
奧利凡德的臉色變得――如果可能的話――更加灰白,看起來像鬼一樣,他驚得噎住了。
“別管我是怎麽知道的,”哈利說,“您告訴那魔頭老魔杖在格裏戈維奇那裏,是嗎?”
“那是一個謠傳,”奧利凡德輕聲說,“一個謠傳,許多年前,早在你出生以前!我相信是格裏戈維奇自己說出去的。你可以想見,如果傳說他在研究和複製老魔杖的特性,這對他的生意多麽有利啊。”
“是的,可以想見。”哈利說著站了起來,“那麽他得手了麽?”
“這也是我被關在這裏的原因。”奧利凡德說,“格裏戈維奇的老魔杖在多年前就丟失了。魔頭認為我愚弄了他,再加上有了格裏戈維奇,他也就用不著我了,就把我關押在了這裏。”
“格裏戈維奇也投降了?”哈利問。
“我不知道,看上去更像是被什麽魔法控製了一樣。”奧利凡德搖了搖頭,“這很奇怪,因為魔杖匠人如果中了奪魂咒的話,是製作不出優秀的魔杖的,而格裏戈維奇看上去心甘情願的樣子。”
“我很抱歉。”奧利凡德顯得十分痛苦。
“我知道,”哈利說,“我真的知道。請好好休息。謝謝您告訴我這一切。”
他捏緊了拳頭,“如果能出去的話,我會為你討回這筆債的,奧利凡德先生。”(未完待續)