第二天早上,如斯科皮所料,他的“引導者”德拉科?馬爾福果然並沒有按要求在公共休息大廳等他。從男生宿舍下來時,他注意到那個名叫阿斯托利亞?格林格拉斯的一年級女生也正從女生宿舍樓梯上走下來,目光有一瞬間相遇,斯科皮有些緊張地對那個高傲的小女生微微一笑,出乎意料的,對方並不如剛開始那樣僵硬冰冷,相反,她目光柔和,小幅度地回了個禮。


    斯科皮放鬆下來,緊接著,他就看見坐在公共大廳沙發上的布雷斯?紮比尼。


    阿斯托利亞的引導者,他和德拉科是唯二兩個被任命為“引導者”的三年級生,其他的都是五年級和六年級的學生。


    “早安,格林格拉斯小姐,格雷特先生。”紮比尼站了起來,從某種方麵來說,這個皮膚俊黑相貌英俊的男生真的是一名合格的紳士。他微微彎曲自己的手臂,讓阿斯托利亞輕輕挽他,而女方似乎也習慣了這樣的接觸,兩人簡直可以說得上是配合無間。


    斯科皮覺得有點尷尬了,他不安地移了下步子,小聲說:“早安,紮比尼先生。”


    紮比尼微微笑了笑:“放鬆,小格雷特,你的英語並不是那麽糟。”


    斯科皮回之倉促的笑,略帶感謝的那種。


    “――你得跟我們走,小格雷特。”紮比尼帶著阿斯托利亞往前走了幾步,見斯科皮沒有跟上,有些驚訝地回頭挑起眉,“這是德拉科要求的,他說會在大廳等你――不過,我猜你最好得快點兒,他所謂的等,也許隻不過是[等到他吃完早餐為止]。”


    聯想起那雙時時刻刻透露著不耐煩與厭倦的銀灰色雙眸,斯科皮立刻覺得,紮比尼說的十分有道理。


    ……


    此時此刻坐在大廳讀著父親來的信件的德拉科正十分惱火,不耐煩地將母親寄來的一包糖果給高爾和克拉布分了,他第三遍掃視了那封附帶的短小的信件,那是他的父親盧修斯對於昨晚他那通抱怨的回複,與他同樣華麗的花式書寫幾乎從標點符號都透露著馬爾福家的氣息,盡管信件上隻有兩個字:


    照做。


    ……沒錯,“照做”――而這是整個信上唯一屬於他父親筆跡的單詞,簡短的甚至連落款都沒有。德拉科下意識抬頭去教室席上尋找他的教父,後者正頭也不抬地往自己的麵包上慢慢抹著黃油,很難說斯內普教授沒有感覺到教子森森的目光,但是他選擇了絕對忽視。


    德拉科最後隻好沮喪地將注意力轉移到手上的果醬上。


    他這才注意到他正把橘子醬抹到自己的方麵包上――這是他最討厭的口味。低聲咒罵一聲,他幾乎算得上是粗魯地將麵包扔回餐盤中。而這時,那個“占用了他未來兒子名字的小混蛋”從大廳門後麵出現了。德拉科確定現在自己不想跟他說任何一個單詞,包括“早安”,於是擺出一個嫌惡的表情,蔫蔫地收回了目光。


    路過三年級的時候,斯科皮注意到,一個和阿斯托利亞長得很像的三年級女生優雅地放下了手中的銀杯,微微轉身衝她打了個招呼:“嗨,阿斯。”


    阿斯托利亞表情出現一瞬間的變化,但是很快恢複了正常,令人驚訝地,她叫那個女生“姐姐”。


    “早安,馬爾福先生。”斯科皮經過德拉科身邊時低聲說,後者正舉著南瓜汁送到唇邊的動作一僵,待德拉科反應過來說上一句什麽之前,斯科皮已經麵無表情地在距離他們比較遠的一年級坐席邊緣上落座。


    “他叫我馬爾福!”德拉科不可置信地說,蒼白的臉上就像看見了巨怪脫了內褲在跳舞,又是驚訝又是厭惡,當然,窘迫也是有的,但是他掩飾得很好,以至於沒有讓他身邊的友人看出來。


    “那有什麽問題?”潘西放下自己的刀子,挑高了細細修過的眉,“不然是什麽?德拉科?小龍?”


    “閉嘴,潘西。”德拉科惡狠狠地說。


    “哦,我猜是馬爾福主人――把橘子醬遞給我,謝謝,潘西。”紮比尼在德拉科左邊的位置坐下,取過一片麵包。潘西將橘子醬遞過去順便瞥了一眼德拉科,立刻被他臉上認同的表情所震驚,她稍稍提高了聲音:“你不會是認真的吧?德拉科,斯科皮不是你的家養小精靈!”


    “那麽,變成‘斯科皮’了,是嗎?”


    “為什麽不?多可愛的名字,你曾經也準備用它,不是嗎?”潘西聳聳肩。


    “是啊,多謝你的提醒。”德拉科刻薄地說,“現在我更討厭他了,那個小混蛋。”


    “他緊張起來的樣子倒是蠻可愛的,我不常看見東方人,很顯然他還不錯。”紮比尼公正地糾正。


    “布雷斯說的對,他不是。你才是個十足的小混蛋,德拉科。”潘西愉快地說,她將最後一小塊麵包放進嘴裏,然後拿起餐巾擦了擦嘴邊並不存在的食物殘渣,“我吃飽了,你們能快點嗎,我們要遲到了。”


    ……


    將火腿肉不太斯文地塞進自己的嘴裏,斯科皮注意到三年級那邊有了動靜,然後,因為吃的太快,他被噎著了。在他噎死自己之前,一隻白皙軟小的手拍了拍他的背,然後遞給他一杯新到的南瓜汁,他窘迫地紅了臉,抬頭一眼,果然是坐在他旁邊的阿斯托利亞。


    “我們該走了。”小女生輕聲說,“第一節課在禁林邊緣的狩獵場小屋,如果不快點兒,他們送我們到那之後就該遲到了。”


    斯科皮點了點頭,抓起餐巾擦了擦嘴和手:“謝謝……我能叫你阿斯托利亞嗎?”


    “很榮幸,斯科皮。”對方露出了一個羞澀的微笑。他們身邊的其他新生也陸陸續續地站了起來,斯科皮抬頭,發現以某個六年級生為首的引導者團體都已經等在斯萊特林長桌的盡頭,當一群人浩浩蕩蕩地邁著無聲的步子踏入霍格沃茨走廊與其他學院的學生們擦肩而過時,斯科皮注意到格蘭芬多毫不掩飾的厭惡,拉文克勞的冷漠和赫奇帕奇的膽怯。


    回頭一看,與他並肩而行的阿斯托利亞恢複了冷漠的表情,她下巴就像昨天一樣無時無刻不高高地抬起,目不斜視地跟在紮比尼身後,後者高大的身影有意識地很好地將她整個人護在身後。


    “該死,轉彎,你要去哪!”手上被粗暴地拽了下,斯科皮一回神,立刻對上那雙閃著不耐煩的光芒的銀灰色雙眸,德拉科掃視了他一圈,挑剔地說,“你的魔杖呢?”


    斯科皮默默地從腰間的魔杖套中將火紅的魔杖取了出來。


    “握著它,作為一個斯萊特林,你要學會時刻保持警惕。”德拉科冷淡而飛快地說完,轉身踏出城堡的樓梯。


    城堡外是一片翠綠色的綠茵草地,秋天並沒有使它們變得枯黃。再轉一個彎,就能看見一大片森林,那裏應該就是白胡子老頭說的禁林。禁林邊上有一座小木屋,周圍還有一片種著巨大金色南瓜的南瓜地,此時哪兒已經果實累累。


    也許是今天的課程問題,在南瓜地邊上放著長寬高約十幾米的巨大水箱,裏麵種有茂密的水草,時不時有一片巨大的陰影擦過水缸邊緣。他們的狩獵場看守海格正搓著他那雙巨大的雙手站在那個水缸旁邊,看上去既興奮又緊張,他跟每一個接近他並叫他“海格教授”的學生用一種熱情得過度的聲音問好,當他看見德拉科這一群斯萊特林接近的時候,他停止了這種高昂的心情。


    “該死的,這是什麽鬼東西?!”


    當他們走進那個巨大的水箱時,什麽東西拖著長長的尾巴從水箱邊緣遊過,德拉科蹙起眉,他移動步子,將斯科皮擋在自己身後。


    海格立刻被轉移了視線,熱情地介紹:“海蛇,來自大西洋,太平洋和地中海。”


    “他們是違禁魔法生物,受到神奇生物保護司保護的。”德拉科眯起眼,危險地說。


    大胡子之下依然可以看見海格漲紅了臉,他不安地揮舞著扇子似地巨大的手:“雖然它們的外表挺嚇人的,但是人們知道,這些可憐的小東西從來沒有傷害過任何人,不過麻瓜們總是異想天開地記述過它們的殘暴行為!――”


    “――這是一年級的課,馬爾福先生。”海格這才想起來似地,硬邦邦地對走在最前麵的德拉科說。


    德拉科故意做出一個受到驚嚇的表情,引起一陣發笑之後,恢複了冷漠高傲的神情,他冷笑一聲:“你以為我們是迫不及待地趕來上這個愚蠢的課嗎?”


    海格似乎已經習慣了他的無禮:“那你們來做什麽?我就要開始上課了!”


    “護送。顯然,你對斯萊特林的傳統一無所知。”站在一旁的某個五年級學生懶洋洋地代替德拉科回答了他。


    “我看不出在鄧布利多的看護下這個學校哪裏危險到需要三年級孩子的護送了!”海格惱火地反駁他,他怒氣衝衝的樣子甚至嚇到了一群小格蘭芬多,他們如同一群受驚的鳥獸聚集在一起,不安地看著這場意外的衝突。


    “比如一水缸的海蛇?”紮比尼反問。


    “我!說過!它們是!無害的!”


    “它們最好是。不然你就等著收到暴雪一般的投訴信吧。”德拉科拖長了聲音,他優雅地轉過身,率先領頭向城堡走去,其餘的高年級斯萊特林也轉過身跟在他身後,隻剩下三個五年級的學生,他們在低聲念了個什麽咒語之後,頭頂浮上一枚軲轆軲轆轉的眼睛似的惡心東西,他們背對著其他斯萊特林,用相反的走路方式後退。


    生存法則之二,合格的斯萊特林從來不把自己的背後留給陌生人。


    “――下麵,我們開始上課!”海格收回目光,惱火地說,“嘿,站過來點兒,小毛毛們,不然你們將錯過這些迷人的大家夥――就像馬爾福家那個臭小子所說,他們非常難得――”


    “馬爾福家的臭小子……”斯科皮無語地重複。


    “我還以為你也是這麽認為的。”阿斯托利亞抿唇偷笑。


    確實是這樣的……但是斯科皮還是覺得自己有點難以組織自己的語言:“從一個教授嘴裏這麽自然地說出來――”


    “感覺有點奇怪是不是,沒關係,習慣它。”阿斯托利亞放慢了語速,她伸手拽了拽斯科皮的袖子,“我們能走近點兒看嗎,我從來沒見過海蛇。”


    倆人走進了一些,這期間他們還和其他的斯萊特林們有短暫的交談,因為語言問題,斯科皮的話並不多,但是好在對於學院內部其他人看上去也足夠和善,當他們擠到最前麵時,那個巨大的陰影再一次緩緩在水草後遊過,這一次,它的尾巴完全出現在眾人眼中引起一小群驚呼(“別害怕,它很溫和”海格提醒),深藍色的尾巴上麵長滿了粗糙的鱗片,尾巴尖部有一排鋒利的倒刺――如果它真的無害,那這玩意的用途就簡直變得有點兒匪夷所思了。


    海格爬上了高高的梯子,正試圖去推蓋在水箱上的蓋子。斯科皮抿抿唇,總覺得有點兒不安,好像有什麽事會發生似地。

章節目錄

閱讀記錄

[HP]貴族所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者青浼的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持青浼並收藏[HP]貴族最新章節