田中這麽一說其他幾個日本人也不甘示弱紛紛表示無論這個高瞎子有多厲害即使豁出命去他們都要拚到底
不過他們肯定都知道麵對如此強悍的對手光不怕死還遠遠不夠他們必須靠我們幾個因為通過我們的講述他們應該了解我們才是真正有實力、和高瞎子一決高下的人
而他們的這些秘密之所以對我們毫不隱瞞也都是為了與我們合作並希望能借助我們的力量消滅高瞎子從而拿到書稿
當聊完這些的時候天已蒙蒙亮了接連這麽高強度的連續折騰我們幾個都疲憊不堪雖然還有很多問題想問但實在支撐不住隻好回去睡覺
我是強打精神回到房間裏連洗漱的力氣都沒有了開開房間的門隻把鞋蹬掉連衣服都沒脫就迷迷糊糊睡過去了而表舅和小磊好像比我有耐力他們雖然也很累但依然堅持刷牙洗臉完才爬上床睡覺
當我醒來的時候已經是中午了我感到渾身酸痛看小磊和表舅已經起來了我也隻好咬著牙掙紮著爬了起來
在酒店裏睡時比我們在家時更安心一些因為我們都知道高瞎子一般不會在公共場合下襲擊我們尤其還是在白天的時候
還沒等我們三個人出去那個女翻譯、已經和紅梅、李姐一起來到我們的房間她想和我們商量下一步的行動計劃
真想不到我們竟然會和幾個日本人、聯手一起對付高瞎子
對於我們來說並沒指望這幾個日本人、都幫我們什麽大忙但畢竟他們掌握的一些很重要地情況而這些情況對於我們幹掉高瞎子是非常有價值的
比如那個瘋子六我們完全可以把他當做突破口來對付高瞎子
說幹就幹我們一刻也不敢多耽誤在簡單的吃了午飯後就馬上一起去找那個瘋子六這個瘋子六的出現對我們來說太重要了我們還真不知道在縣城裏除了我們幾個外居然還有這麽一個人、和高瞎子接觸如此多關係如此特殊
那個高瞎子最令人頭疼、最令人抓狂的本領就是他總能在絕境中突然殺出一條生路來;並且當我們覺得勝券在握的時候總會被他用意想不到的方法挫敗
總而言之他有一種反敗為勝的能力
這次也一樣我們本以為找到了瘋子六這個突破口但當我們滿懷希望的來到瘋子六的藥鋪時卻無比意外的發現瘋子六的藥鋪已經上了鎖而瘋子六也不知了去向
好不容易出現的一個線索就這樣又斷掉了我們原本燃燒起來的熱情和希望瞬間好像被澆了盆冷水我們迅速地由“滿懷希望”、而變得“無比失望”
但令我們意想不到的是對於瘋子六的突然消失那個日本女翻譯卻顯得非常淡定並且她還安慰我們說:“其實你們也不用太擔心我或許有辦法把瘋子六還有那個高瞎子給逼出來不過要等到今天夜裏了”
看日本女翻譯信心滿滿的樣子一下子把我們搞懵了她有辦法把瘋子六和高瞎子逼出來怎麽可能呢
李姐想知道日本女翻譯的具體用什麽方法、把瘋子六和高瞎子逼出來時那個日本女翻譯卻不不知為什麽怎麽都不肯說出來隻是說到了夜裏我們自然就知道了
既然這樣那就死馬當活馬醫吧是真是假夜裏見分曉
但既然來找瘋子六一趟我們也不能什麽不問就回去於是就向臨近的幾個藥鋪問了問關於瘋子六的情況
提到瘋子六附近這些藥鋪的人說的都差不多他們對這個老頭都沒有太多的了解甚至平常遇見連招呼都不打
而且平時瘋子六也不和任何人來往更沒人與他聊過天
雖然大家與瘋子六都是十幾年甚至幾十年的老鄰居但簡直形同陌路別人也曾試著和瘋子六打招呼但瘋子六每次都好像沒聽見一樣毫不理睬弄得打招呼的人非常尷尬久而久之大家對他也都敬而遠之了
他們都覺得這個老頭的脾氣實在是古怪了
但看到今天瘋子六突然鎖了店鋪門鄰居們則都非常驚訝因為在他們的印象中這幾十年來還真沒從見過瘋子六、關過一天店門
一年三百六十五天每天從早到晚不管遇到什麽情況甚至除夕、春節等所有節假日瘋子六都沒關過店門今天怎麽突然就關了呢
了解到這個情況後我們更覺得瘋子六的表現、的確是太反常了而這種返程一定是和高瞎子有關
回到酒店後我們又用了一下午時間好好的補了一覺等到傍晚時分醒來時候我們才覺得體力完全恢複過來了
夜裏的行動是我們曆次行動中人數最多的一次三個日本女人加上紅梅、李姐、我還有小磊四個人表舅和那幾個日本人依然在酒店裏守著
並且這次行動發揮主導作用的也不是我們四個而是三個日本女人我們倒想看看這三個日本女人究竟用什麽方法能把瘋子六和高瞎子逼出來
和往常一樣我們帶齊必需的防身設備然後一直等到晚上大概十一點我們才開始行動
經過這短時間的接觸我還真有點佩服這個日本女翻譯她看上去長得那麽秀氣、那麽溫柔婉約說起話來也是柔聲細語的可一旦行動起來她的勇敢、細心還有關鍵時刻的冷靜是連一般男人都無法相比的
這次行動開始後日本女翻譯帶我們去的地方讓我們很吃驚她帶我們去的不別的地方而正是那個樹林深處的怪坑
這真是怪了她們是如何知道這個地方的呢
這個怪坑對我們來說真是太不尋常了那隻血紅色的狐狸那個恐怖的怪物還那個靈胎以及那一幕幕匪夷所思的場景也不過就發生在幾天前現在仍然曆曆在目
這三個日本女人好像對這個怪坑也很熟悉似的和上次我們來時一樣在黑暗中我們在樹林中、穿行了足足有三四十分鍾才來到怪坑邊上
今天的月光雖然沒有我們上次來時的明亮但周圍的一切仍然能看到比較清楚
在逼近那個怪坑的過程中我心中禁不住想那個怪物被小磊用紅梅配製的“極陽之藥”傷的很重不知道今夜會不會再出來
但讓我們很不解的是那個日本女翻譯說要把瘋子六、和高瞎子都逼出來但這又和怪坑有什麽聯係呢難道高瞎子和瘋子六、就在怪坑裏嗎這個女翻譯葫蘆裏、到底賣的是什麽藥一時間我們幾個還真想不明白
女翻譯和另外兩個日本女的和我們上次的策略很不一樣上次我們是先埋伏在怪坑旁邊仔細觀察著周圍的動靜等那隻血色狐狸和怪物出現後我們才突然出擊
另外雖然這個日本女翻譯、事先並沒告訴我們、今夜要來這個怪坑但我們還是準備了防毒麵罩因為我們知道那個能散發特殊臭味的、“羊麵人身”的怪物隨時都可能出現要是我們不帶防毒麵罩的話那麽就等於是送死了
但這個日本女翻譯還有另外兩位女助手則根本沒帶防毒麵罩之類的
看她們兩個沒戴防毒麵罩來到怪坑附近時我們也就沒戴上所以很遠我們就能聞到臭雞蛋的氣味
我們都知道這種氣味能使人產生幻覺所以我們一旦看到稀奇古怪的東西時會首先想到那是不是幻覺李姐上次看到一條白色小龍就是在這種特殊氣體的刺激下而產生的一種幻覺
這個女翻譯徑直走到坑邊後忽然敏捷地爬上一棵大樹這棵樹就是上次小磊攀上去的那棵這棵樹的樹枝一直延伸到坑的中央小磊就是爬上這棵樹才迅速把藥粉撒到那個怪物身上的
隻見這個女翻譯也和小磊上次一樣沿著伸向坑中的樹枝往坑中央部分爬去此時我們都為她捏了一把汗因為我們知道隻要稍有不慎一旦掉到這個怪坑裏的話就很可能會送命
這個怪坑簡直就是個“吃人坑”人陷進去後很快便會無影無蹤
那個女翻譯很快就攀到了最遠處的樹杈上但接下來她的舉動、把我們幾個都驚呆了隻見她調整了一下身體位置兩隻腳分別踩在不同的枝條上然後兩腿蹲下並叉開竟然小解起來在月光下我們能看到她的尿液、正好澆在怪坑的中央
我們震驚地忘了尷尬她這是在幹什麽當著我們兩個大男人的麵竟這樣毫無避諱的撒起尿來並且還要爬上樹去尿這種行為真是太怪異了
女翻譯的這泡尿好像憋了很久她尿了好久才尿完在尿完後隻見她緩緩站起來然後抓著枝條往回爬但不知為什麽她體力忽然變得非常差爬到很慢、也很吃力甚至有兩次她差點掉下去令我們忍不住發出驚呼聲
不過萬幸的是她終於安全爬回來了當她從樹上下來時一下子癱軟的坐在地上我們立即衝了上去
借著淡淡的月光我能感到她的臉色異常的蒼白這時我忽然想到在前兩天夜裏她對著崖壁也撒過尿並且那還是血尿難道這次也是嗎
而當女翻譯撒完這泡尿後意想不到的事情發生了
不過他們肯定都知道麵對如此強悍的對手光不怕死還遠遠不夠他們必須靠我們幾個因為通過我們的講述他們應該了解我們才是真正有實力、和高瞎子一決高下的人
而他們的這些秘密之所以對我們毫不隱瞞也都是為了與我們合作並希望能借助我們的力量消滅高瞎子從而拿到書稿
當聊完這些的時候天已蒙蒙亮了接連這麽高強度的連續折騰我們幾個都疲憊不堪雖然還有很多問題想問但實在支撐不住隻好回去睡覺
我是強打精神回到房間裏連洗漱的力氣都沒有了開開房間的門隻把鞋蹬掉連衣服都沒脫就迷迷糊糊睡過去了而表舅和小磊好像比我有耐力他們雖然也很累但依然堅持刷牙洗臉完才爬上床睡覺
當我醒來的時候已經是中午了我感到渾身酸痛看小磊和表舅已經起來了我也隻好咬著牙掙紮著爬了起來
在酒店裏睡時比我們在家時更安心一些因為我們都知道高瞎子一般不會在公共場合下襲擊我們尤其還是在白天的時候
還沒等我們三個人出去那個女翻譯、已經和紅梅、李姐一起來到我們的房間她想和我們商量下一步的行動計劃
真想不到我們竟然會和幾個日本人、聯手一起對付高瞎子
對於我們來說並沒指望這幾個日本人、都幫我們什麽大忙但畢竟他們掌握的一些很重要地情況而這些情況對於我們幹掉高瞎子是非常有價值的
比如那個瘋子六我們完全可以把他當做突破口來對付高瞎子
說幹就幹我們一刻也不敢多耽誤在簡單的吃了午飯後就馬上一起去找那個瘋子六這個瘋子六的出現對我們來說太重要了我們還真不知道在縣城裏除了我們幾個外居然還有這麽一個人、和高瞎子接觸如此多關係如此特殊
那個高瞎子最令人頭疼、最令人抓狂的本領就是他總能在絕境中突然殺出一條生路來;並且當我們覺得勝券在握的時候總會被他用意想不到的方法挫敗
總而言之他有一種反敗為勝的能力
這次也一樣我們本以為找到了瘋子六這個突破口但當我們滿懷希望的來到瘋子六的藥鋪時卻無比意外的發現瘋子六的藥鋪已經上了鎖而瘋子六也不知了去向
好不容易出現的一個線索就這樣又斷掉了我們原本燃燒起來的熱情和希望瞬間好像被澆了盆冷水我們迅速地由“滿懷希望”、而變得“無比失望”
但令我們意想不到的是對於瘋子六的突然消失那個日本女翻譯卻顯得非常淡定並且她還安慰我們說:“其實你們也不用太擔心我或許有辦法把瘋子六還有那個高瞎子給逼出來不過要等到今天夜裏了”
看日本女翻譯信心滿滿的樣子一下子把我們搞懵了她有辦法把瘋子六和高瞎子逼出來怎麽可能呢
李姐想知道日本女翻譯的具體用什麽方法、把瘋子六和高瞎子逼出來時那個日本女翻譯卻不不知為什麽怎麽都不肯說出來隻是說到了夜裏我們自然就知道了
既然這樣那就死馬當活馬醫吧是真是假夜裏見分曉
但既然來找瘋子六一趟我們也不能什麽不問就回去於是就向臨近的幾個藥鋪問了問關於瘋子六的情況
提到瘋子六附近這些藥鋪的人說的都差不多他們對這個老頭都沒有太多的了解甚至平常遇見連招呼都不打
而且平時瘋子六也不和任何人來往更沒人與他聊過天
雖然大家與瘋子六都是十幾年甚至幾十年的老鄰居但簡直形同陌路別人也曾試著和瘋子六打招呼但瘋子六每次都好像沒聽見一樣毫不理睬弄得打招呼的人非常尷尬久而久之大家對他也都敬而遠之了
他們都覺得這個老頭的脾氣實在是古怪了
但看到今天瘋子六突然鎖了店鋪門鄰居們則都非常驚訝因為在他們的印象中這幾十年來還真沒從見過瘋子六、關過一天店門
一年三百六十五天每天從早到晚不管遇到什麽情況甚至除夕、春節等所有節假日瘋子六都沒關過店門今天怎麽突然就關了呢
了解到這個情況後我們更覺得瘋子六的表現、的確是太反常了而這種返程一定是和高瞎子有關
回到酒店後我們又用了一下午時間好好的補了一覺等到傍晚時分醒來時候我們才覺得體力完全恢複過來了
夜裏的行動是我們曆次行動中人數最多的一次三個日本女人加上紅梅、李姐、我還有小磊四個人表舅和那幾個日本人依然在酒店裏守著
並且這次行動發揮主導作用的也不是我們四個而是三個日本女人我們倒想看看這三個日本女人究竟用什麽方法能把瘋子六和高瞎子逼出來
和往常一樣我們帶齊必需的防身設備然後一直等到晚上大概十一點我們才開始行動
經過這短時間的接觸我還真有點佩服這個日本女翻譯她看上去長得那麽秀氣、那麽溫柔婉約說起話來也是柔聲細語的可一旦行動起來她的勇敢、細心還有關鍵時刻的冷靜是連一般男人都無法相比的
這次行動開始後日本女翻譯帶我們去的地方讓我們很吃驚她帶我們去的不別的地方而正是那個樹林深處的怪坑
這真是怪了她們是如何知道這個地方的呢
這個怪坑對我們來說真是太不尋常了那隻血紅色的狐狸那個恐怖的怪物還那個靈胎以及那一幕幕匪夷所思的場景也不過就發生在幾天前現在仍然曆曆在目
這三個日本女人好像對這個怪坑也很熟悉似的和上次我們來時一樣在黑暗中我們在樹林中、穿行了足足有三四十分鍾才來到怪坑邊上
今天的月光雖然沒有我們上次來時的明亮但周圍的一切仍然能看到比較清楚
在逼近那個怪坑的過程中我心中禁不住想那個怪物被小磊用紅梅配製的“極陽之藥”傷的很重不知道今夜會不會再出來
但讓我們很不解的是那個日本女翻譯說要把瘋子六、和高瞎子都逼出來但這又和怪坑有什麽聯係呢難道高瞎子和瘋子六、就在怪坑裏嗎這個女翻譯葫蘆裏、到底賣的是什麽藥一時間我們幾個還真想不明白
女翻譯和另外兩個日本女的和我們上次的策略很不一樣上次我們是先埋伏在怪坑旁邊仔細觀察著周圍的動靜等那隻血色狐狸和怪物出現後我們才突然出擊
另外雖然這個日本女翻譯、事先並沒告訴我們、今夜要來這個怪坑但我們還是準備了防毒麵罩因為我們知道那個能散發特殊臭味的、“羊麵人身”的怪物隨時都可能出現要是我們不帶防毒麵罩的話那麽就等於是送死了
但這個日本女翻譯還有另外兩位女助手則根本沒帶防毒麵罩之類的
看她們兩個沒戴防毒麵罩來到怪坑附近時我們也就沒戴上所以很遠我們就能聞到臭雞蛋的氣味
我們都知道這種氣味能使人產生幻覺所以我們一旦看到稀奇古怪的東西時會首先想到那是不是幻覺李姐上次看到一條白色小龍就是在這種特殊氣體的刺激下而產生的一種幻覺
這個女翻譯徑直走到坑邊後忽然敏捷地爬上一棵大樹這棵樹就是上次小磊攀上去的那棵這棵樹的樹枝一直延伸到坑的中央小磊就是爬上這棵樹才迅速把藥粉撒到那個怪物身上的
隻見這個女翻譯也和小磊上次一樣沿著伸向坑中的樹枝往坑中央部分爬去此時我們都為她捏了一把汗因為我們知道隻要稍有不慎一旦掉到這個怪坑裏的話就很可能會送命
這個怪坑簡直就是個“吃人坑”人陷進去後很快便會無影無蹤
那個女翻譯很快就攀到了最遠處的樹杈上但接下來她的舉動、把我們幾個都驚呆了隻見她調整了一下身體位置兩隻腳分別踩在不同的枝條上然後兩腿蹲下並叉開竟然小解起來在月光下我們能看到她的尿液、正好澆在怪坑的中央
我們震驚地忘了尷尬她這是在幹什麽當著我們兩個大男人的麵竟這樣毫無避諱的撒起尿來並且還要爬上樹去尿這種行為真是太怪異了
女翻譯的這泡尿好像憋了很久她尿了好久才尿完在尿完後隻見她緩緩站起來然後抓著枝條往回爬但不知為什麽她體力忽然變得非常差爬到很慢、也很吃力甚至有兩次她差點掉下去令我們忍不住發出驚呼聲
不過萬幸的是她終於安全爬回來了當她從樹上下來時一下子癱軟的坐在地上我們立即衝了上去
借著淡淡的月光我能感到她的臉色異常的蒼白這時我忽然想到在前兩天夜裏她對著崖壁也撒過尿並且那還是血尿難道這次也是嗎
而當女翻譯撒完這泡尿後意想不到的事情發生了