第三卷的第一章。本章隻有外麵世界的故事,幻想鄉裏的可愛少女再次沒有出現,著實可惜。當然,本章對應的內容是風神錄鳥船遺跡~trojangreenasteroid.兩部作品的前傳。
大家好久不見。
我是命都不要了。
這是第三卷的第一章。本章隻有外麵世界的故事,幻想鄉裏的可愛少女再次沒有出現,著實可惜。當然,本章對應的內容是《風神錄》《鳥船遺跡~trojangreenasteroid.》兩部作品的前傳。
諏訪大社,供奉的是建禦名方神。建禦名方神是大國主之子。由於反對向天津神讓國,他奮起抗爭,最後被追殺到信濃,在諏訪湖耗盡力氣。當地人以他為原型建造了神像紀念。
諏訪大社的神宮領地主要是環繞諏訪湖的諏訪市、茅野市、諏訪郡。
大社的上社有本宮和前宮,下社有春宮和秋宮,各宮分別鎮坐一處,整個大神一共鎮坐四處。
考慮到上社供人們拜祭的是神體山,下社拜祭的是神木。所以,本書中主角們所在的諏訪神社是上社本宮。
值得說明的一點,相較其它有名的神社,諏訪大社最特別的一點是並沒有正殿。然而《風神錄》ex對話中,諏訪子明確指出魔理沙進入的是正殿。所以,我便認為守矢神社的兩位神明是一直隱藏了正殿。於是,寫出了這一章故事,算是對守矢神社的一些補充。
在日本,有很多神社都以天鳥船神為神體(最著名的當然要屬磐船神社),但其中供奉的神明並不是天鳥船神。我所看見的供奉天鳥船神的神社,隻有茨城縣的石船神社。
最近,在與巫女一起做著節操的生意,所謂節操論斤賣,一賣一麻袋。不過,隨之便產生了各種疾病。這裏正好就談談本章中出現在關節炎的後遺症。
關節炎、痛風、類風濕同屬於風濕一類病,發病條件或許不同,但疼痛的程度可以說是大同小異。
說起來,風濕犯病時,究竟會有怎樣的痛感?恐怕廣大讀者無法具體理解,也無從推測。但可以告訴大家的是,多數情況下它還是可以忍受的。
不過,若是在犯風濕時,疼痛部位被某位脫線的女仆用高跟鞋踩上一腳,或是被金發小女孩用洋傘杵一下,那樣的痛苦就沒有辦法清晰地表達出來了。
若是男性朋友的話,請想象一下自己襠部被女孩狠狠踢上一腳後的感覺。那是相當的痛,從聯想被踢之後的表情就能大概認識到我想要表達的意思。
若是女性朋友,或許不好直觀理解。但可以想象一下那種感覺,是一種世界瞬間崩潰的疼痛,和一般摔倒後的疼痛完全不一樣。地震、隕石、海嘯,人類完全滅絕,少數苟延殘喘的人們也隻能束手無策地靜靜等待終將到來的末日。風濕部位被觸碰之後的痛苦,大概就是這樣了。
總之,讀過上麵的話,相信大家也應該能理解風濕之後的痛苦了吧。
最後,再談談狸妖怪。在日本,狸這種動物被認為有八德,即有八種德性,在一些供奉狸守護神的神社中,也有一些石狸。石狸右手杵著拐杖,左手拿著錢幣,左手手腕下掛著本小冊子(二岩的小冊子掛在右手。),肚子很大,一看就很有福氣(身孕)。按照標牌的說明,觸摸石狸的各部位會有不同的八德靈驗。
摸頭,學業進步
摸眼睛和鼻子,考試及格、就業順利
摸肩膀到胸部,戀愛順利,姻緣美滿
摸肚子,女性會順利生子
摸石狸拿的手冊,就會有信用和名聲
摸石狸的拐杖,會避開災難
摸它的錢,會生意興隆
握石狸的尾巴,會有回春的效果。
日本狸,即中國的貉,也可稱為狸,但不可稱為狸貓。狸為犬科,而狸貓則是貓科,二者完全不一樣。不過,日本人卻是分不清狸與狸貓,甚至有些人會把狸誤認為浣熊。事實上,要想辨認狸並不難,隻需將狸貓與浣熊加起來再除以二,就可以得到一隻標準的狸。
最後,是本章中提及的三個關於狸的故事。
哢嘰哢嘰山
民間傳說《哢嘰哢嘰山》是從日本室町時代傳下來的。故事發生的舞台是聳立在河口湖東邊的天上山。現在可以通過纜車直接到山頂的展望台,海拔1100米左右。在過去,山裏隻住著狐、狸、兔之類的動物。
同時,《哢嘰哢嘰山》也是一個恐怖的傳說。特別是吃人肉、做老奶奶湯之類的,作為傳說故事實在過於黑暗。所以,日本在二戰之後的教科書將這些內容都消除了。但傳說故事就像某種潛伏於人類體內的機關一樣,總會偶然令我們想起這些快要忘記的殘忍血腥。《哢嘰哢嘰山》這個複仇故事的殘酷,或許正是潛伏於人類體內的殘忍。
《哢嘰哢嘰山》在中國也有翻譯成《啄木山》。在漫畫《東方鈴奈庵》的特別篇中也有提及。
這次帶來的是,江戶時代的儒學家,帆足愚亭的《記翁媼事》中的《哢嘰哢嘰山》。
一
很久以前,有個老爺爺住在山裏。山裏也住著一隻狸,它總是在夜晚偷老爺爺精心栽培的穀物,而且還糟蹋田野。老爺爺非常憤怒,卻又追不上它。
“哈哈,搖搖晃晃的老頭,要是能抓我的話,就來抓呀!”狸做著鬼臉,搖著它的大尾巴逃走了。
之後第二天,它又來這裏準備盜東西。
老爺爺不能忍受它,於是在田裏提前放置了捕獲狸的陷阱。當天,狸貓來偷穀物的時候就中圈套了。
“活該,終於被我抓到了吧!”老爺爺說著,將狸的腳綁好,挑回家裏,倒掛在屋裏的懸梁上。
“那狸子肯定逃不了,你來守著,我去幹農活回來,你就做個狸湯吧!”老爺爺對老奶奶說道,然後就離開了。
二
老奶奶用杵咚咚地搗麥,之後用手揉著肩膀,喃喃道:“真累啊!”
這時,掛在懸梁上的狸規規矩矩道:“老奶奶,看樣子很累呢。把這個繩子解開,我來幫你揉揉肩吧!”
“這可不行。你這樣說,肯定是打算逃跑吧?”
“怎麽會呢,我已經被抓啦,現在就不會再跑了。一會還會給你做狸子秘製的包子,老爺爺肯定會很開心的。當然,做完之後,你再把我掛在懸梁上。”
於是,好心的老奶奶輕易聽信了狸的謊言,解開了繩子。
之後,狸“哎呀哎呀”地舒著氣,揉了揉自己手腳上的勒痕,隨即笑道:“怎麽樣,老奶奶,讓我來搗麥吧!”
“這樣啊,那就拜托你了。”老奶奶將杵遞過去。
狸接過那個杵,佯裝搗麥,突然之間向老奶奶的額頭打去。
“啊!”
隻聽一聲悲鳴,老奶奶倒在地上,滿頭鮮血,已然沒有呼吸。
狸割下老奶奶的大腿肉,熬成湯,將其屍體藏在灶後,最後變化成老奶奶的樣子若無其事地坐在地爐前,等待著老爺爺回家。
傍晚時分,一無所知的老爺爺笑著回到家:“今晚有好的狸肉湯可以吃啦!”
變化成老奶奶的狸一副等待了很久的樣子,勸誘道:“歡迎回家,剛才就已經做好狸肉湯了。快趁熱吃吧!”
“哦,是這樣啊,那可真好。”老爺爺坐下。
“來吧來吧,多吃點。”變化成老奶奶的狸將盛滿湯的碗遞過去。
“肉有點硬,但味道確實不錯啊!”老爺爺說著,連續吃了好幾大碗。
見此,變化成老奶奶的狸突然“哇哈哈”地大聲笑起來,並且臉漸漸變成了狸的樣子,不久就現出了原形。
“液~,老頭吃掉了老太婆!奶奶湯好喝嗎?哈哈,看看洗碗池的骨頭吧!”狸這樣說著,拖著大尾巴從後門逃走了。
老爺爺檢查了洗碗池後,無力地癱倒了。他抱著老奶奶已經被切碎的屍骸不停地流淚。
三
老爺爺哭得傷心之時,隻聽見旁邊傳來聲音:“老爺爺,老爺爺,發生了什麽事?”
原來是住在山裏的白兔。
“唉,原來是白兔啊。我這可算是倒大黴了。”老爺爺將之前發生的事講了出來。
白兔聽過事情原委,非常憤怒:“怎麽會有如此殘忍的狸!老爺爺,老奶奶的仇就由我來替你報吧!”
老爺爺感動得眼淚都流出來了:“那就拜托你了,我可是氣得不得了啊!”
“沒關係,交給我了。明天我就把狸約出來。”兔子說完後就回家了。
四
狸從老爺爺家離開後,哪也沒去就回到自己的洞穴了。
第二天,兔子將鐮刀掛在腰間,一邊住狸家走,一邊砍柴。隨後在狸的洞口綁好柴,拿出栗子咀嚼起來,並且故意說著:“好吃,好吃。”
聽到聲音的狸慢慢從洞中走出。
“白兔,你到底在吃什麽呢?”
“栗子。”
“稍微給我點吧?”
“給你倒是可以,但你得幫我把柴背到那座山上。”
狸非常想吃栗子,於是背起了柴向山的方向走,卻不停回頭說道:“白兔,差不多可以給我栗子了吧?”
“當然會給你啦,再住前走。”
沒辦法,狸隻得埋頭不停地走。白兔見此,從懷中取出打火石“哢嘰哢嘰”地點起了火。
狸覺得有些奇怪,問道:“白兔白兔,哢嘰哢嘰是什麽聲音啊?”
“這個啊,因為這座山就叫哢嘰哢嘰山呀!”
“原來是這樣啊。”狸說著,繼續往前走。
這時,點燃的火正“轟隆轟隆”地往狸的背上的柴蔓延。
“白兔白兔,轟隆轟隆又是怎麽回事啊?”
“前麵的那座山,不正是轟隆轟隆山嗎?”
“原來如此。”狸正想說的時候,火已經在背上猛烈地燃燒起來了。
“啊,好熱好熱,快救救我。”狸叫喊著,不要命地跑起來。但山中狂風不斷,火變得更大了。
狸哭著在地上來回打滾,總算將燃燒的柴弄掉了。但狸的背上已經大麵積燒傷了。
五
第二天,白兔在豆醬中加入辣椒做成外敷藥,帶到狸的住處。
“狸哥哥,昨天真是運氣不好呀。那~~麽可憐,所以我帶來了對燒傷非常有效的外敷藥喲!”
“可真是幫大忙了。背上已經疼了不能忍了,快幫我塗吧。”
狸的背部已經起了燎泡,露出潰爛的紅色肌膚。
白兔將狸的背上到處塗抹加入辣椒的豆醬。於是,狸的背宛如又被火燒,更加疼痛。
“啊……好疼,好疼啊!這藥……實在太疼了!”狸尖叫著。
“再忍忍啦,狸哥哥。所謂良藥苦口嘛!”白兔說著,手卻沒停下,繼續往狸的背部塗抹。
白兔看見狸疼得打滾,痛苦地忍住想笑的欲望,然後說道:“沒~~什麽嘛,有些火辣辣的疼隻是一開始而已。明天就會治好啦!”
說完,白兔就離開了。
六
在那之後四五天,白兔想:狸那家夥現在怎麽樣了呢?這次幹脆帶出海,一次解決了吧!
正巧,狸來拜訪白兔了。
“狸哥哥,燒傷已經治好了嗎?”
“啊,多虧那藥,大概好轉了呢。”
“那可真是太好了。我們再去哪玩吧?”
“嗯……但去山上就算了。”
“那就不去山上,去海那裏釣魚吧!我已經準備好船了。”白兔勸誘道。
到了海邊,岸邊已經停了兩隻小船。
“狸哥哥,我是白色的,所以就乘那隻白船。你是茶色的,所以就坐這隻茶色的船吧!”
白色的船是塗了漆的木船,茶色的船是泥土做的船。狸乘上了土船。
船劃出後,白兔提議道:“不再往前劃的話,就釣不了大魚喲。哪邊劃得快,我們來比比吧。輸掉的一方要把釣到的魚分一半給對方,怎麽樣?”
“好,這才有趣!”狸接受了白兔的挑戰,然後努力地劃去。
白兔做出用力劃的樣子,假裝追趕著狸,然後喊道:“喂,狸哥哥,怎麽樣,乘坐的感覺?”
狸笑著抬起臉,擦擦額頭上的汗,說道:“這船還不錯嘛。但是啊,白兔,這次可是我贏了哦!”
就在這時,狸乘的土船漸漸滲入水,四分五裂地崩潰起來。
“啊,糟糕了。船壞掉了。”狸吃了一驚,大吵大鬧,“要沉了,要沉了,快救救我。”
白兔遠遠注視著狸驚慌失措的樣子,覺得非常有趣,過了很久,才吐出一句話:“真是活該。騙了老奶奶,還殺了她,做成湯給老爺爺吃。可真是報應啊!”
“不會再做那樣的事了,快救救我。”
狸哭喊著求救,但白兔佯裝不知。終於土船完全崩潰,狸就這樣沉到了海底。
(《哢嘰哢嘰山》完)
分福茶釜
《心綺樓》的遊戲對戰中,二岩有「分福熱湯風呂」這張符卡,雖說隻是像素,但那符卡確實非常性感。變化出在茶壺中洗澡的樣子,看起來甚是有趣。想到其原型故事出自《分福茶釜》,於是提一提日本著名的民間傳說《分福茶釜》。
一說到《分福茶釜》,日本人首先就會想到“很久以前,在一個叫作茂林寺的後山住著一對狸母子”這樣的一個狸變化成茶釜的故事。動畫《日本民間傳說》中也有《分福茶釜》的故事,可供參考,當然動畫中講的故事實際上應該是《文福茶釜》。
但是,群馬縣館林市茂林寺那裏的分福茶釜故事內容與剛才那個有些不同。《茂林寺旅遊手冊》中記載著一件事,“茂林寺在元龜元年(1570年)舉行了千人法會,但茶釜成了問題。那時,從開山以來就住在這裏的守鶴和尚,不知從哪裏拿了一個茶釜。這樣法會開始了,這個茶釜不管怎麽倒,裏麵的水都不會倒完,實在是不可思議的茶釜。人們為此驚訝道:這釜是個將幸福分給人們的茶釜。於是取名為‘分福茶釜’”。
這個守鶴和尚,在那以後也住在茂林寺,但天正15年(1587年)的2月28日突然消失了。於是人們感到奇怪,守鶴和尚在這161年都住在茂林寺。後來,就有了“這和尚是狸變化的”這樣的謠傳,最終就有了這別有風趣的《分福茶釜》流傳於後世。
貉
日本人所信奉的狸妖怪,其原形是日本貉。二岩自然也是其中之一。
のっぺらぼう原為光滑、平淡、無個性之意,但它也特指一種妖怪,中文可以翻譯成“無臉妖”。《貉》這個故事,其中妖怪正是のっぺらぼう。這種妖怪從江戶時代到明治時代流傳甚廣,最出名的當然是小泉八雲所記載的《貉》了,也有翻譯成《狸精》。事實上,清代集《夜譚隨錄》中《紅衣婦人》一章也敘述了無臉妖的故事。
從許多民間傳說都可以看出“無臉妖”似乎並沒有加害於人,隻不過是搞搞惡作劇而已,於是後人普遍認為無臉妖是狸、狐等變幻而成。
在《三月精》漫畫第二部第19話「お化けの恐怖」中也有與無臉妖相關內容。“三月精”將自己偽裝成無臉的樣子嚇唬靈夢,結果她們全被一腳踹飛。
大家好久不見。
我是命都不要了。
這是第三卷的第一章。本章隻有外麵世界的故事,幻想鄉裏的可愛少女再次沒有出現,著實可惜。當然,本章對應的內容是《風神錄》《鳥船遺跡~trojangreenasteroid.》兩部作品的前傳。
諏訪大社,供奉的是建禦名方神。建禦名方神是大國主之子。由於反對向天津神讓國,他奮起抗爭,最後被追殺到信濃,在諏訪湖耗盡力氣。當地人以他為原型建造了神像紀念。
諏訪大社的神宮領地主要是環繞諏訪湖的諏訪市、茅野市、諏訪郡。
大社的上社有本宮和前宮,下社有春宮和秋宮,各宮分別鎮坐一處,整個大神一共鎮坐四處。
考慮到上社供人們拜祭的是神體山,下社拜祭的是神木。所以,本書中主角們所在的諏訪神社是上社本宮。
值得說明的一點,相較其它有名的神社,諏訪大社最特別的一點是並沒有正殿。然而《風神錄》ex對話中,諏訪子明確指出魔理沙進入的是正殿。所以,我便認為守矢神社的兩位神明是一直隱藏了正殿。於是,寫出了這一章故事,算是對守矢神社的一些補充。
在日本,有很多神社都以天鳥船神為神體(最著名的當然要屬磐船神社),但其中供奉的神明並不是天鳥船神。我所看見的供奉天鳥船神的神社,隻有茨城縣的石船神社。
最近,在與巫女一起做著節操的生意,所謂節操論斤賣,一賣一麻袋。不過,隨之便產生了各種疾病。這裏正好就談談本章中出現在關節炎的後遺症。
關節炎、痛風、類風濕同屬於風濕一類病,發病條件或許不同,但疼痛的程度可以說是大同小異。
說起來,風濕犯病時,究竟會有怎樣的痛感?恐怕廣大讀者無法具體理解,也無從推測。但可以告訴大家的是,多數情況下它還是可以忍受的。
不過,若是在犯風濕時,疼痛部位被某位脫線的女仆用高跟鞋踩上一腳,或是被金發小女孩用洋傘杵一下,那樣的痛苦就沒有辦法清晰地表達出來了。
若是男性朋友的話,請想象一下自己襠部被女孩狠狠踢上一腳後的感覺。那是相當的痛,從聯想被踢之後的表情就能大概認識到我想要表達的意思。
若是女性朋友,或許不好直觀理解。但可以想象一下那種感覺,是一種世界瞬間崩潰的疼痛,和一般摔倒後的疼痛完全不一樣。地震、隕石、海嘯,人類完全滅絕,少數苟延殘喘的人們也隻能束手無策地靜靜等待終將到來的末日。風濕部位被觸碰之後的痛苦,大概就是這樣了。
總之,讀過上麵的話,相信大家也應該能理解風濕之後的痛苦了吧。
最後,再談談狸妖怪。在日本,狸這種動物被認為有八德,即有八種德性,在一些供奉狸守護神的神社中,也有一些石狸。石狸右手杵著拐杖,左手拿著錢幣,左手手腕下掛著本小冊子(二岩的小冊子掛在右手。),肚子很大,一看就很有福氣(身孕)。按照標牌的說明,觸摸石狸的各部位會有不同的八德靈驗。
摸頭,學業進步
摸眼睛和鼻子,考試及格、就業順利
摸肩膀到胸部,戀愛順利,姻緣美滿
摸肚子,女性會順利生子
摸石狸拿的手冊,就會有信用和名聲
摸石狸的拐杖,會避開災難
摸它的錢,會生意興隆
握石狸的尾巴,會有回春的效果。
日本狸,即中國的貉,也可稱為狸,但不可稱為狸貓。狸為犬科,而狸貓則是貓科,二者完全不一樣。不過,日本人卻是分不清狸與狸貓,甚至有些人會把狸誤認為浣熊。事實上,要想辨認狸並不難,隻需將狸貓與浣熊加起來再除以二,就可以得到一隻標準的狸。
最後,是本章中提及的三個關於狸的故事。
哢嘰哢嘰山
民間傳說《哢嘰哢嘰山》是從日本室町時代傳下來的。故事發生的舞台是聳立在河口湖東邊的天上山。現在可以通過纜車直接到山頂的展望台,海拔1100米左右。在過去,山裏隻住著狐、狸、兔之類的動物。
同時,《哢嘰哢嘰山》也是一個恐怖的傳說。特別是吃人肉、做老奶奶湯之類的,作為傳說故事實在過於黑暗。所以,日本在二戰之後的教科書將這些內容都消除了。但傳說故事就像某種潛伏於人類體內的機關一樣,總會偶然令我們想起這些快要忘記的殘忍血腥。《哢嘰哢嘰山》這個複仇故事的殘酷,或許正是潛伏於人類體內的殘忍。
《哢嘰哢嘰山》在中國也有翻譯成《啄木山》。在漫畫《東方鈴奈庵》的特別篇中也有提及。
這次帶來的是,江戶時代的儒學家,帆足愚亭的《記翁媼事》中的《哢嘰哢嘰山》。
一
很久以前,有個老爺爺住在山裏。山裏也住著一隻狸,它總是在夜晚偷老爺爺精心栽培的穀物,而且還糟蹋田野。老爺爺非常憤怒,卻又追不上它。
“哈哈,搖搖晃晃的老頭,要是能抓我的話,就來抓呀!”狸做著鬼臉,搖著它的大尾巴逃走了。
之後第二天,它又來這裏準備盜東西。
老爺爺不能忍受它,於是在田裏提前放置了捕獲狸的陷阱。當天,狸貓來偷穀物的時候就中圈套了。
“活該,終於被我抓到了吧!”老爺爺說著,將狸的腳綁好,挑回家裏,倒掛在屋裏的懸梁上。
“那狸子肯定逃不了,你來守著,我去幹農活回來,你就做個狸湯吧!”老爺爺對老奶奶說道,然後就離開了。
二
老奶奶用杵咚咚地搗麥,之後用手揉著肩膀,喃喃道:“真累啊!”
這時,掛在懸梁上的狸規規矩矩道:“老奶奶,看樣子很累呢。把這個繩子解開,我來幫你揉揉肩吧!”
“這可不行。你這樣說,肯定是打算逃跑吧?”
“怎麽會呢,我已經被抓啦,現在就不會再跑了。一會還會給你做狸子秘製的包子,老爺爺肯定會很開心的。當然,做完之後,你再把我掛在懸梁上。”
於是,好心的老奶奶輕易聽信了狸的謊言,解開了繩子。
之後,狸“哎呀哎呀”地舒著氣,揉了揉自己手腳上的勒痕,隨即笑道:“怎麽樣,老奶奶,讓我來搗麥吧!”
“這樣啊,那就拜托你了。”老奶奶將杵遞過去。
狸接過那個杵,佯裝搗麥,突然之間向老奶奶的額頭打去。
“啊!”
隻聽一聲悲鳴,老奶奶倒在地上,滿頭鮮血,已然沒有呼吸。
狸割下老奶奶的大腿肉,熬成湯,將其屍體藏在灶後,最後變化成老奶奶的樣子若無其事地坐在地爐前,等待著老爺爺回家。
傍晚時分,一無所知的老爺爺笑著回到家:“今晚有好的狸肉湯可以吃啦!”
變化成老奶奶的狸一副等待了很久的樣子,勸誘道:“歡迎回家,剛才就已經做好狸肉湯了。快趁熱吃吧!”
“哦,是這樣啊,那可真好。”老爺爺坐下。
“來吧來吧,多吃點。”變化成老奶奶的狸將盛滿湯的碗遞過去。
“肉有點硬,但味道確實不錯啊!”老爺爺說著,連續吃了好幾大碗。
見此,變化成老奶奶的狸突然“哇哈哈”地大聲笑起來,並且臉漸漸變成了狸的樣子,不久就現出了原形。
“液~,老頭吃掉了老太婆!奶奶湯好喝嗎?哈哈,看看洗碗池的骨頭吧!”狸這樣說著,拖著大尾巴從後門逃走了。
老爺爺檢查了洗碗池後,無力地癱倒了。他抱著老奶奶已經被切碎的屍骸不停地流淚。
三
老爺爺哭得傷心之時,隻聽見旁邊傳來聲音:“老爺爺,老爺爺,發生了什麽事?”
原來是住在山裏的白兔。
“唉,原來是白兔啊。我這可算是倒大黴了。”老爺爺將之前發生的事講了出來。
白兔聽過事情原委,非常憤怒:“怎麽會有如此殘忍的狸!老爺爺,老奶奶的仇就由我來替你報吧!”
老爺爺感動得眼淚都流出來了:“那就拜托你了,我可是氣得不得了啊!”
“沒關係,交給我了。明天我就把狸約出來。”兔子說完後就回家了。
四
狸從老爺爺家離開後,哪也沒去就回到自己的洞穴了。
第二天,兔子將鐮刀掛在腰間,一邊住狸家走,一邊砍柴。隨後在狸的洞口綁好柴,拿出栗子咀嚼起來,並且故意說著:“好吃,好吃。”
聽到聲音的狸慢慢從洞中走出。
“白兔,你到底在吃什麽呢?”
“栗子。”
“稍微給我點吧?”
“給你倒是可以,但你得幫我把柴背到那座山上。”
狸非常想吃栗子,於是背起了柴向山的方向走,卻不停回頭說道:“白兔,差不多可以給我栗子了吧?”
“當然會給你啦,再住前走。”
沒辦法,狸隻得埋頭不停地走。白兔見此,從懷中取出打火石“哢嘰哢嘰”地點起了火。
狸覺得有些奇怪,問道:“白兔白兔,哢嘰哢嘰是什麽聲音啊?”
“這個啊,因為這座山就叫哢嘰哢嘰山呀!”
“原來是這樣啊。”狸說著,繼續往前走。
這時,點燃的火正“轟隆轟隆”地往狸的背上的柴蔓延。
“白兔白兔,轟隆轟隆又是怎麽回事啊?”
“前麵的那座山,不正是轟隆轟隆山嗎?”
“原來如此。”狸正想說的時候,火已經在背上猛烈地燃燒起來了。
“啊,好熱好熱,快救救我。”狸叫喊著,不要命地跑起來。但山中狂風不斷,火變得更大了。
狸哭著在地上來回打滾,總算將燃燒的柴弄掉了。但狸的背上已經大麵積燒傷了。
五
第二天,白兔在豆醬中加入辣椒做成外敷藥,帶到狸的住處。
“狸哥哥,昨天真是運氣不好呀。那~~麽可憐,所以我帶來了對燒傷非常有效的外敷藥喲!”
“可真是幫大忙了。背上已經疼了不能忍了,快幫我塗吧。”
狸的背部已經起了燎泡,露出潰爛的紅色肌膚。
白兔將狸的背上到處塗抹加入辣椒的豆醬。於是,狸的背宛如又被火燒,更加疼痛。
“啊……好疼,好疼啊!這藥……實在太疼了!”狸尖叫著。
“再忍忍啦,狸哥哥。所謂良藥苦口嘛!”白兔說著,手卻沒停下,繼續往狸的背部塗抹。
白兔看見狸疼得打滾,痛苦地忍住想笑的欲望,然後說道:“沒~~什麽嘛,有些火辣辣的疼隻是一開始而已。明天就會治好啦!”
說完,白兔就離開了。
六
在那之後四五天,白兔想:狸那家夥現在怎麽樣了呢?這次幹脆帶出海,一次解決了吧!
正巧,狸來拜訪白兔了。
“狸哥哥,燒傷已經治好了嗎?”
“啊,多虧那藥,大概好轉了呢。”
“那可真是太好了。我們再去哪玩吧?”
“嗯……但去山上就算了。”
“那就不去山上,去海那裏釣魚吧!我已經準備好船了。”白兔勸誘道。
到了海邊,岸邊已經停了兩隻小船。
“狸哥哥,我是白色的,所以就乘那隻白船。你是茶色的,所以就坐這隻茶色的船吧!”
白色的船是塗了漆的木船,茶色的船是泥土做的船。狸乘上了土船。
船劃出後,白兔提議道:“不再往前劃的話,就釣不了大魚喲。哪邊劃得快,我們來比比吧。輸掉的一方要把釣到的魚分一半給對方,怎麽樣?”
“好,這才有趣!”狸接受了白兔的挑戰,然後努力地劃去。
白兔做出用力劃的樣子,假裝追趕著狸,然後喊道:“喂,狸哥哥,怎麽樣,乘坐的感覺?”
狸笑著抬起臉,擦擦額頭上的汗,說道:“這船還不錯嘛。但是啊,白兔,這次可是我贏了哦!”
就在這時,狸乘的土船漸漸滲入水,四分五裂地崩潰起來。
“啊,糟糕了。船壞掉了。”狸吃了一驚,大吵大鬧,“要沉了,要沉了,快救救我。”
白兔遠遠注視著狸驚慌失措的樣子,覺得非常有趣,過了很久,才吐出一句話:“真是活該。騙了老奶奶,還殺了她,做成湯給老爺爺吃。可真是報應啊!”
“不會再做那樣的事了,快救救我。”
狸哭喊著求救,但白兔佯裝不知。終於土船完全崩潰,狸就這樣沉到了海底。
(《哢嘰哢嘰山》完)
分福茶釜
《心綺樓》的遊戲對戰中,二岩有「分福熱湯風呂」這張符卡,雖說隻是像素,但那符卡確實非常性感。變化出在茶壺中洗澡的樣子,看起來甚是有趣。想到其原型故事出自《分福茶釜》,於是提一提日本著名的民間傳說《分福茶釜》。
一說到《分福茶釜》,日本人首先就會想到“很久以前,在一個叫作茂林寺的後山住著一對狸母子”這樣的一個狸變化成茶釜的故事。動畫《日本民間傳說》中也有《分福茶釜》的故事,可供參考,當然動畫中講的故事實際上應該是《文福茶釜》。
但是,群馬縣館林市茂林寺那裏的分福茶釜故事內容與剛才那個有些不同。《茂林寺旅遊手冊》中記載著一件事,“茂林寺在元龜元年(1570年)舉行了千人法會,但茶釜成了問題。那時,從開山以來就住在這裏的守鶴和尚,不知從哪裏拿了一個茶釜。這樣法會開始了,這個茶釜不管怎麽倒,裏麵的水都不會倒完,實在是不可思議的茶釜。人們為此驚訝道:這釜是個將幸福分給人們的茶釜。於是取名為‘分福茶釜’”。
這個守鶴和尚,在那以後也住在茂林寺,但天正15年(1587年)的2月28日突然消失了。於是人們感到奇怪,守鶴和尚在這161年都住在茂林寺。後來,就有了“這和尚是狸變化的”這樣的謠傳,最終就有了這別有風趣的《分福茶釜》流傳於後世。
貉
日本人所信奉的狸妖怪,其原形是日本貉。二岩自然也是其中之一。
のっぺらぼう原為光滑、平淡、無個性之意,但它也特指一種妖怪,中文可以翻譯成“無臉妖”。《貉》這個故事,其中妖怪正是のっぺらぼう。這種妖怪從江戶時代到明治時代流傳甚廣,最出名的當然是小泉八雲所記載的《貉》了,也有翻譯成《狸精》。事實上,清代集《夜譚隨錄》中《紅衣婦人》一章也敘述了無臉妖的故事。
從許多民間傳說都可以看出“無臉妖”似乎並沒有加害於人,隻不過是搞搞惡作劇而已,於是後人普遍認為無臉妖是狸、狐等變幻而成。
在《三月精》漫畫第二部第19話「お化けの恐怖」中也有與無臉妖相關內容。“三月精”將自己偽裝成無臉的樣子嚇唬靈夢,結果她們全被一腳踹飛。