第三十章 :噩夢才開始(3)
新還珠格格後續:清宮絕戀記 作者:夜末悠然 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“天快黑了,該回去了!”我轉身對著綿憶做了一個停下的動作,又指了指天說。
“好吧,今天很晚了,就不整你了,我該走了。”綿憶點了點頭,認同的說,說完以後給了我一個帥帥的微笑,轉身走了出去。
看著他走沒影了,我才進屋,屋內黑黑的,我隻好自己點蠟燭,也不知道婉兒去哪了?
“小姐,你回來了。”想曹操曹操就到,真牛啊!我一想婉兒她就回來了。
“婉兒你去哪了?我找你好久。”我跑過去,抱了抱婉兒問道。
“回小姐的話,奴婢去打掃會場了,聽說還珠格格回來了,皇上要為他們接風。”婉兒笑了笑,裝作很守規矩的說。
“你呀,又說奴婢,你以為我不知道你是最不守規矩最沒大沒小的,在這樣,我就不理你了拉。”我看著她本本分分的樣子不舒服,輕輕拍了一下她的頭說。
“小姐,你怎麽這樣說奴婢,奴婢很守規矩的。”婉兒伸了伸舌頭,說道。
“我不信。”我搖了搖頭否定的說。
“小姐,好了好了,婉兒承認,小姐不要再說奴婢了,說說小姐和東兒少爺的事吧。”婉兒帶點怒氣的笑道。
“沒什麽好提的,進屋吧,天黑了,幫我傳膳。”我一聽到東兒這兩個字,才好的傷口就裂開了,我隻好趕緊轉移話題,把婉兒趕走。
“哦哦。”婉兒看了我一眼微微點頭說。
我走進了屋內,雖然已經點燈了,可是還是沒有現代的電燈那麽亮。我思緒很亂,為了能夠讓自己平靜下來,隻好從書架上拿著一本又一本的書抄寫。
“昔者仲尼與於蠟賓。事畢。出遊於觀之上。喟然而歎。仲尼之歎.蓋歎魯也.言偃在側.曰.君子何歎.孔子曰.大道之行也.與三代之英.丘未之逮也.而有誌焉.大道之行也.天下為公.選賢與能.講信修睦.故人不獨親其親.不獨子其子.使老有所終.壯有所用.幼有所長.鰥寡孤獨廢疾者.皆有所養.男有分.女有歸.貨惡其棄於地也.不必藏於已.力惡其不出於身也.不必為已.是故謀閉而不興.盜竊亂賊而不作.故外戶而不閉.是謂大同.今大道既隱.天下為家.各親其親.各子其子.貨力為已.大人世及以為禮.域郭溝池以為固.禮義以為紀.以正君臣.以篤父子.以睦兄弟.以和夫婦.以設製度.以立田裏.以賢勇知.以功為已.故謀用是作.而兵由此起.禹.湯.文.武.成王.周公.由此其選也.此六君子者.未有不謹於禮者也.以著其義.以考其信.著有過.刑仁講讓.示民有常.如有不由此者.在埶者去.眾以為殃.是謂小康.”我邊抄邊念,這次抄的是《禮記》。
“小姐,可以用膳了。”我剛寫了一段,婉兒傳膳回來了,走進對我說。
“好,就來了!”我放下筆,對婉兒說,說完朝餐桌走去。
不用一會兒,我就吃好了,可我一刻也閑不下來,就走到書桌前坐下,繼續寫了起來。
“言偃複問曰.如此乎禮之急也.孔子曰.夫禮.先王以承天之道.以治人之情.故失之者死.得之者生.詩曰.相鼠有體.人而無禮.人而無禮.胡不遄死.是故夫禮.必本於天.肴於地.列於鬼神.達於喪祭射禦.冠昏朝聘.故聖人以禮示之.故天下國家可得而正也.言偃複問曰.夫子之極言禮也.可得而聞與.孔子曰.我欲觀夏道.是故之杞.而不足征也.吾得夏時焉.我欲觀殷道.是故之宋.而不足征也.吾得坤幹焉.坤幹之義.夏時之等.吾以是觀之.夫禮之初.始諸飲食.其燔黍捭豚.汙尊而抔飲.蕢桴而土鼓.猶若可以致其敬於鬼神.及其死也.升屋而號.告曰.皋某複.然後飯腥而苴孰.故天望而地藏也.體魄則降.知氣在上.故死者北首.生者南鄉.皆從其初.昔者先王.未有宮室.冬則居營窟.夏則居橧巢.未有火化.食草木之實.鳥獸之肉.飲其血.茹其毛.未有麻絲.衣其羽皮.後聖有作.然後修火之利.範金.合土.以為台榭宮室牖戶.以炮.以燔.以亨.以炙.以為醴酪.治其麻絲.以為布帛.以養生送死.以事鬼神上帝.皆從其朔.故玄酒在室.醴盞在戶.粢醍在堂.澄酒在下.陳其犧牲.備其鼎俎.列其琴瑟.管磬鍾鼓.修其祝嘏.以降上神.與其先祖.以正君臣.以篤父子.以睦兄弟.以齊上下.夫婦有所.是謂承天之祜.作其祝號.玄酒以祭.薦其血毛.腥其俎.孰其肴.與其越席.疏布以冪.衣其澣帛.醴盞以獻.薦其燔炙.君與夫人交獻.以嘉魂魄.是謂合莫.”寫著又念著,不知不覺已經是亥時了,婉兒看我穿的單薄,又是對著窗口坐著的,又拿了一件衣服給我披上。
“小姐,今兒個風大,披上吧,時候也不早了,早些睡下吧。”
“知道了,你先去睡吧,不用擔心我。”
“好吧,小姐”婉兒知道我的脾氣,說了一聲,就走出了書房。
時間不停地過去,婉兒也睡下了,在睡覺之前還提醒我要早些休息,可我是無心睡覺了。一轉眼該是寅時了。
“喂,我看了你大晚上了,抄書就那麽好玩嗎?”突然從我背後傳來了男聲,一聽就可以知道那不是綿憶,不是東兒。
“嚇死我了,誰啊?大晚上的幹擅闖皇宮,而且這裏是女子住所!”我站起來,對著聲音的來源叫道,我看不清那個人的臉,值得走近一點,雖然很害怕,但也要一探究竟。
“娘子,怎麽這麽快就不認得為夫了。”我剛一靠近,就被那人摟進懷裏,我一抬頭,看見的是一張熟悉又陌生的臉!!許翼仇。他用溫柔的不得了的語氣對我說。
“放開我了,誰是你娘子?”我在他的懷裏使勁掙脫,對著他叫道。
“好吧,今天很晚了,就不整你了,我該走了。”綿憶點了點頭,認同的說,說完以後給了我一個帥帥的微笑,轉身走了出去。
看著他走沒影了,我才進屋,屋內黑黑的,我隻好自己點蠟燭,也不知道婉兒去哪了?
“小姐,你回來了。”想曹操曹操就到,真牛啊!我一想婉兒她就回來了。
“婉兒你去哪了?我找你好久。”我跑過去,抱了抱婉兒問道。
“回小姐的話,奴婢去打掃會場了,聽說還珠格格回來了,皇上要為他們接風。”婉兒笑了笑,裝作很守規矩的說。
“你呀,又說奴婢,你以為我不知道你是最不守規矩最沒大沒小的,在這樣,我就不理你了拉。”我看著她本本分分的樣子不舒服,輕輕拍了一下她的頭說。
“小姐,你怎麽這樣說奴婢,奴婢很守規矩的。”婉兒伸了伸舌頭,說道。
“我不信。”我搖了搖頭否定的說。
“小姐,好了好了,婉兒承認,小姐不要再說奴婢了,說說小姐和東兒少爺的事吧。”婉兒帶點怒氣的笑道。
“沒什麽好提的,進屋吧,天黑了,幫我傳膳。”我一聽到東兒這兩個字,才好的傷口就裂開了,我隻好趕緊轉移話題,把婉兒趕走。
“哦哦。”婉兒看了我一眼微微點頭說。
我走進了屋內,雖然已經點燈了,可是還是沒有現代的電燈那麽亮。我思緒很亂,為了能夠讓自己平靜下來,隻好從書架上拿著一本又一本的書抄寫。
“昔者仲尼與於蠟賓。事畢。出遊於觀之上。喟然而歎。仲尼之歎.蓋歎魯也.言偃在側.曰.君子何歎.孔子曰.大道之行也.與三代之英.丘未之逮也.而有誌焉.大道之行也.天下為公.選賢與能.講信修睦.故人不獨親其親.不獨子其子.使老有所終.壯有所用.幼有所長.鰥寡孤獨廢疾者.皆有所養.男有分.女有歸.貨惡其棄於地也.不必藏於已.力惡其不出於身也.不必為已.是故謀閉而不興.盜竊亂賊而不作.故外戶而不閉.是謂大同.今大道既隱.天下為家.各親其親.各子其子.貨力為已.大人世及以為禮.域郭溝池以為固.禮義以為紀.以正君臣.以篤父子.以睦兄弟.以和夫婦.以設製度.以立田裏.以賢勇知.以功為已.故謀用是作.而兵由此起.禹.湯.文.武.成王.周公.由此其選也.此六君子者.未有不謹於禮者也.以著其義.以考其信.著有過.刑仁講讓.示民有常.如有不由此者.在埶者去.眾以為殃.是謂小康.”我邊抄邊念,這次抄的是《禮記》。
“小姐,可以用膳了。”我剛寫了一段,婉兒傳膳回來了,走進對我說。
“好,就來了!”我放下筆,對婉兒說,說完朝餐桌走去。
不用一會兒,我就吃好了,可我一刻也閑不下來,就走到書桌前坐下,繼續寫了起來。
“言偃複問曰.如此乎禮之急也.孔子曰.夫禮.先王以承天之道.以治人之情.故失之者死.得之者生.詩曰.相鼠有體.人而無禮.人而無禮.胡不遄死.是故夫禮.必本於天.肴於地.列於鬼神.達於喪祭射禦.冠昏朝聘.故聖人以禮示之.故天下國家可得而正也.言偃複問曰.夫子之極言禮也.可得而聞與.孔子曰.我欲觀夏道.是故之杞.而不足征也.吾得夏時焉.我欲觀殷道.是故之宋.而不足征也.吾得坤幹焉.坤幹之義.夏時之等.吾以是觀之.夫禮之初.始諸飲食.其燔黍捭豚.汙尊而抔飲.蕢桴而土鼓.猶若可以致其敬於鬼神.及其死也.升屋而號.告曰.皋某複.然後飯腥而苴孰.故天望而地藏也.體魄則降.知氣在上.故死者北首.生者南鄉.皆從其初.昔者先王.未有宮室.冬則居營窟.夏則居橧巢.未有火化.食草木之實.鳥獸之肉.飲其血.茹其毛.未有麻絲.衣其羽皮.後聖有作.然後修火之利.範金.合土.以為台榭宮室牖戶.以炮.以燔.以亨.以炙.以為醴酪.治其麻絲.以為布帛.以養生送死.以事鬼神上帝.皆從其朔.故玄酒在室.醴盞在戶.粢醍在堂.澄酒在下.陳其犧牲.備其鼎俎.列其琴瑟.管磬鍾鼓.修其祝嘏.以降上神.與其先祖.以正君臣.以篤父子.以睦兄弟.以齊上下.夫婦有所.是謂承天之祜.作其祝號.玄酒以祭.薦其血毛.腥其俎.孰其肴.與其越席.疏布以冪.衣其澣帛.醴盞以獻.薦其燔炙.君與夫人交獻.以嘉魂魄.是謂合莫.”寫著又念著,不知不覺已經是亥時了,婉兒看我穿的單薄,又是對著窗口坐著的,又拿了一件衣服給我披上。
“小姐,今兒個風大,披上吧,時候也不早了,早些睡下吧。”
“知道了,你先去睡吧,不用擔心我。”
“好吧,小姐”婉兒知道我的脾氣,說了一聲,就走出了書房。
時間不停地過去,婉兒也睡下了,在睡覺之前還提醒我要早些休息,可我是無心睡覺了。一轉眼該是寅時了。
“喂,我看了你大晚上了,抄書就那麽好玩嗎?”突然從我背後傳來了男聲,一聽就可以知道那不是綿憶,不是東兒。
“嚇死我了,誰啊?大晚上的幹擅闖皇宮,而且這裏是女子住所!”我站起來,對著聲音的來源叫道,我看不清那個人的臉,值得走近一點,雖然很害怕,但也要一探究竟。
“娘子,怎麽這麽快就不認得為夫了。”我剛一靠近,就被那人摟進懷裏,我一抬頭,看見的是一張熟悉又陌生的臉!!許翼仇。他用溫柔的不得了的語氣對我說。
“放開我了,誰是你娘子?”我在他的懷裏使勁掙脫,對著他叫道。