伯納姆?達克威爾,諾克薩斯的最高統帥,傳說獲得秘法而使得青春永駐,並統治諾克薩斯達數年之久,壽命已經遠遠超過所有人。不過,最值得一提的還是,伯納姆?達克威爾毫無疑問是當今瓦洛蘭大陸最危險的人!隻要他願意,他完全可以將戰火燃燒至瓦洛蘭大陸的各個角落,以致塗炭生靈,屍骨遍野。
雖然近兩百年來,由於英雄聯盟的成立及其產生的巨大影響,使得伯納姆?達克威爾本人發起的侵略行為有所收斂,但是,作為好戰分子,作為瓦洛蘭大陸當下的頭號恐怖分子,他從未放棄過屠殺的欲望!隻不過,他將侵略的對象轉向了外海,比如艾歐尼亞。
近兩百年間,可憐的艾歐尼亞遭受了諾克薩斯數十次有規模的進攻,雖然英勇的艾歐尼亞人民奮起反抗,每一次都成功地抵擋住了諾克薩斯的侵略,但是,因為戰爭,整個艾歐尼亞國都蒙受了巨大的苦難,一度陷於水深火熱之中難以獲得救濟。
而現在,擅長製造災難、擅長犯罪的伯納姆?達克威爾竟然親自來到了嚎叫沼澤!這如何不叫楊爵感到震驚?
……
就這樣,由於卡爾薩斯下令讓他麾下所有的幽靈奴仆們撤走,不做無謂的反抗,於是,沒有幽靈們的頑強抵抗,隻用了不到半天的時間,伯納姆?達克威爾便率領德萊厄斯及卡特琳娜來到了位於嚎叫沼澤中央地帶的墨水湖旁。
此時,卡爾薩斯正長身立於小船之中,而小船則輕輕飄蕩在墨水湖絕對靜止的湖麵上。
墨水湖說大不大,說小不小,至少可容一隻墨鮫在裏麵翻江倒海。而伯納姆?達克威爾來到了墨水湖湖邊之後,對著絕對靜止的湖水觀看了一陣,之後隻一招手,便讓手下的人不得再有其他行動,而是直接讓他們在湖邊安營紮寨,甚至開始生火做飯。
見到這般情形,卡爾薩斯再也忍不住了,於是便冷冷地發問道:“伯納姆?達克威爾!請問,你這是什麽意思?”
“前輩……”聽到卡爾薩斯的問話,伯納姆?達克威爾往後拉開了戴在頭上的兜帽,露出了他顯得年輕英俊的臉――是的,可能誰都沒料想到,作為諾克薩斯的最高統帥,作為擁有諾克薩斯最高權利的當權者,伯納姆?達克威爾竟然是一個看起來十分年輕的十八歲小夥子,隻不過他的膚色過於白皙,一張臉及一雙手都像白紙那樣白,看上去毫無血色,呈現病態。
不過,即便如此,這也說明伯納姆?達克威爾獲得了秘術,並使自己青春永駐的傳言是真的!不是人們隨意捏造出來的。
“前輩,如果小生我說我來到您老人家的地盤上是來觀光旅遊的,您會信嗎?”表麵上看去十分年輕的伯納姆?達克威爾破天荒地給卡爾薩斯鞠了一躬,然後笑道。很顯然,隻有在卡爾薩斯這位千年巫妖麵前,他才會稱自己為晚輩。而除此之外,他可從未將任何人放在眼裏。
“哦?你覺得呢?”卡爾薩斯沒好氣的道。
“嗬嗬!小生我就知道您老人家不會相信!不過沒辦法,觀光旅遊可是小生我此行最好的解釋了。”伯納姆?達克威爾皮笑肉不笑的道。
“是嗎?難道你就沒有什麽不可告人的目的?”卡爾薩斯冷笑道。
“哈哈!即便是有,那也不能隨便告訴您老人家啊。”伯納姆?達克威爾笑道。
“哼!伯納姆?達克威爾!你小子給我聽著,不管你有什麽目的,我都必須鄭重地警告你一句――不要在嚎叫沼澤亂來!否則,別怪老夫對你們不客氣!”卡爾薩斯冷冷地告誡道。
“嗬嗬!請您老人家放心好了!小生我既然是來觀光旅遊的,自然不會破壞這裏的一草一木,除非有人故意跑出來找小生我的麻煩,影響小生我觀光的好心情,要不然小生我都可以保證從頭到尾規規矩矩的。”伯納姆?達克威爾奸笑道。
“最好是那樣!如若不然,老夫有的是辦法叫你們有來無回!”卡爾薩斯冷笑道。
“有來無回?嗬嗬!不敢,不敢!”伯納姆?達克威爾眼中閃過一絲寒芒,臉上卻依舊笑道。“對了,前輩,站在你身後的那個小孩子是誰?他幹嘛老是看著我?”直到卡爾薩斯準備將小船調頭往墨水湖中心的小島駛去的時候,伯納姆?達克威爾這才注意到楊爵坐在卡爾薩斯的小船另一端,而楊爵正用仇恨的目光怒視著他,好奇之下,便隨意地問了一句。畢竟他聽說卡爾薩斯作為嚎叫沼澤的領主,基本上是不歡迎人類的,現在卻有一個人類的小孩子坐在卡爾薩斯的小船上,與卡爾薩斯走在一起,這怎能不令人好奇?
“他呀?好像是戰爭學院的學生……跟你一樣,也是來觀光旅遊的!隻是這孩子做人比較有禮貌,心性也不壞,來到我這裏以後不但沒有搞破壞,反而幫了我許多忙,所以我就破例招待了一下他。”卡爾薩斯話中有話。
“哦,原來是這樣。”伯納姆?達克威爾裝出一副恍然大悟的樣子,實則根本沒有將楊爵放在眼裏。
……
讓卡爾薩斯稍稍心安的是,當伯納姆?達克威爾率領這支上百人的小隊到達墨水湖邊以後,就一直安分守己地安營紮寨在湖邊,沒有再去別的地方,更沒有搞任何破壞。尤其是伯納姆?達克威爾,自從第一天露過麵之後,此後便一直待在帳篷裏,幾乎不出來活動。
如此,卡爾薩斯雖然暗自慶幸他們四處搞破壞,然而,見他們雖然什麽都不做,卻一直賴著不走,不由得還是擔心不已。
“看樣子,諾克薩斯人真的是為了那件事而來的!”卡爾薩斯通過暗中觀察,最後得出這個結論。“如果我預計的沒錯的話,還有大約十來天的時間,那東西就要在嚎叫沼澤出現了……難道他們是為了那個東西而來的嗎?可是,他們是如何知道嚎叫沼澤中即將有大事發生的消息的?這明明是沒有幾個人可以預見到的事情啊……”卡爾薩斯很有些想不通。
雖然近兩百年來,由於英雄聯盟的成立及其產生的巨大影響,使得伯納姆?達克威爾本人發起的侵略行為有所收斂,但是,作為好戰分子,作為瓦洛蘭大陸當下的頭號恐怖分子,他從未放棄過屠殺的欲望!隻不過,他將侵略的對象轉向了外海,比如艾歐尼亞。
近兩百年間,可憐的艾歐尼亞遭受了諾克薩斯數十次有規模的進攻,雖然英勇的艾歐尼亞人民奮起反抗,每一次都成功地抵擋住了諾克薩斯的侵略,但是,因為戰爭,整個艾歐尼亞國都蒙受了巨大的苦難,一度陷於水深火熱之中難以獲得救濟。
而現在,擅長製造災難、擅長犯罪的伯納姆?達克威爾竟然親自來到了嚎叫沼澤!這如何不叫楊爵感到震驚?
……
就這樣,由於卡爾薩斯下令讓他麾下所有的幽靈奴仆們撤走,不做無謂的反抗,於是,沒有幽靈們的頑強抵抗,隻用了不到半天的時間,伯納姆?達克威爾便率領德萊厄斯及卡特琳娜來到了位於嚎叫沼澤中央地帶的墨水湖旁。
此時,卡爾薩斯正長身立於小船之中,而小船則輕輕飄蕩在墨水湖絕對靜止的湖麵上。
墨水湖說大不大,說小不小,至少可容一隻墨鮫在裏麵翻江倒海。而伯納姆?達克威爾來到了墨水湖湖邊之後,對著絕對靜止的湖水觀看了一陣,之後隻一招手,便讓手下的人不得再有其他行動,而是直接讓他們在湖邊安營紮寨,甚至開始生火做飯。
見到這般情形,卡爾薩斯再也忍不住了,於是便冷冷地發問道:“伯納姆?達克威爾!請問,你這是什麽意思?”
“前輩……”聽到卡爾薩斯的問話,伯納姆?達克威爾往後拉開了戴在頭上的兜帽,露出了他顯得年輕英俊的臉――是的,可能誰都沒料想到,作為諾克薩斯的最高統帥,作為擁有諾克薩斯最高權利的當權者,伯納姆?達克威爾竟然是一個看起來十分年輕的十八歲小夥子,隻不過他的膚色過於白皙,一張臉及一雙手都像白紙那樣白,看上去毫無血色,呈現病態。
不過,即便如此,這也說明伯納姆?達克威爾獲得了秘術,並使自己青春永駐的傳言是真的!不是人們隨意捏造出來的。
“前輩,如果小生我說我來到您老人家的地盤上是來觀光旅遊的,您會信嗎?”表麵上看去十分年輕的伯納姆?達克威爾破天荒地給卡爾薩斯鞠了一躬,然後笑道。很顯然,隻有在卡爾薩斯這位千年巫妖麵前,他才會稱自己為晚輩。而除此之外,他可從未將任何人放在眼裏。
“哦?你覺得呢?”卡爾薩斯沒好氣的道。
“嗬嗬!小生我就知道您老人家不會相信!不過沒辦法,觀光旅遊可是小生我此行最好的解釋了。”伯納姆?達克威爾皮笑肉不笑的道。
“是嗎?難道你就沒有什麽不可告人的目的?”卡爾薩斯冷笑道。
“哈哈!即便是有,那也不能隨便告訴您老人家啊。”伯納姆?達克威爾笑道。
“哼!伯納姆?達克威爾!你小子給我聽著,不管你有什麽目的,我都必須鄭重地警告你一句――不要在嚎叫沼澤亂來!否則,別怪老夫對你們不客氣!”卡爾薩斯冷冷地告誡道。
“嗬嗬!請您老人家放心好了!小生我既然是來觀光旅遊的,自然不會破壞這裏的一草一木,除非有人故意跑出來找小生我的麻煩,影響小生我觀光的好心情,要不然小生我都可以保證從頭到尾規規矩矩的。”伯納姆?達克威爾奸笑道。
“最好是那樣!如若不然,老夫有的是辦法叫你們有來無回!”卡爾薩斯冷笑道。
“有來無回?嗬嗬!不敢,不敢!”伯納姆?達克威爾眼中閃過一絲寒芒,臉上卻依舊笑道。“對了,前輩,站在你身後的那個小孩子是誰?他幹嘛老是看著我?”直到卡爾薩斯準備將小船調頭往墨水湖中心的小島駛去的時候,伯納姆?達克威爾這才注意到楊爵坐在卡爾薩斯的小船另一端,而楊爵正用仇恨的目光怒視著他,好奇之下,便隨意地問了一句。畢竟他聽說卡爾薩斯作為嚎叫沼澤的領主,基本上是不歡迎人類的,現在卻有一個人類的小孩子坐在卡爾薩斯的小船上,與卡爾薩斯走在一起,這怎能不令人好奇?
“他呀?好像是戰爭學院的學生……跟你一樣,也是來觀光旅遊的!隻是這孩子做人比較有禮貌,心性也不壞,來到我這裏以後不但沒有搞破壞,反而幫了我許多忙,所以我就破例招待了一下他。”卡爾薩斯話中有話。
“哦,原來是這樣。”伯納姆?達克威爾裝出一副恍然大悟的樣子,實則根本沒有將楊爵放在眼裏。
……
讓卡爾薩斯稍稍心安的是,當伯納姆?達克威爾率領這支上百人的小隊到達墨水湖邊以後,就一直安分守己地安營紮寨在湖邊,沒有再去別的地方,更沒有搞任何破壞。尤其是伯納姆?達克威爾,自從第一天露過麵之後,此後便一直待在帳篷裏,幾乎不出來活動。
如此,卡爾薩斯雖然暗自慶幸他們四處搞破壞,然而,見他們雖然什麽都不做,卻一直賴著不走,不由得還是擔心不已。
“看樣子,諾克薩斯人真的是為了那件事而來的!”卡爾薩斯通過暗中觀察,最後得出這個結論。“如果我預計的沒錯的話,還有大約十來天的時間,那東西就要在嚎叫沼澤出現了……難道他們是為了那個東西而來的嗎?可是,他們是如何知道嚎叫沼澤中即將有大事發生的消息的?這明明是沒有幾個人可以預見到的事情啊……”卡爾薩斯很有些想不通。