暮光之城2:新月【完結】_分節閱讀_31
暮光之城2:新月【完結】 作者:斯蒂芬妮·梅爾 投票推薦 加入書簽 留言反饋
熱門推薦:、 、 、 、 、 、 、
到不安。
現在是我沒有說話,他雙眼期待地看著我。
“怎樣?”他問道,努力掩飾著他平靜的表情下麵的緊張。
“不會,”我最後勉強地答道,“他們不會回來。”
他的表情沒有變化:“好了,就這些。”
我瞪著他,心裏又生出許多怨恨:“好吧,那你快去吧,快去告訴山姆那些可惡的妖怪並沒有來抓你。”
“好吧。”他答道,依然很鎮定。
好像就這樣結束了,雅各布迅速從廚房走了出去。我沒有動,等著聽前門打開的聲音,但是並沒有聽到,隻聽到爐子上時鍾的聲音,雅各布現在變得越來越安靜了,真令我驚訝。
真是太悲傷了,我怎麽在這麽短的時間就和他變得這樣疏遠了呢?
愛麗絲走後他會原諒我嗎?要是他不能原諒我呢?
我靠在櫃台邊,把臉深深地埋在雙手中。我怎麽把一切弄得這麽糟呢?要是不這樣我又能怎麽做呢?即便事後來看,我也實在想不出有什麽更好的辦法,有什麽更得體的方式
“貝拉”雅各布不安地問道。
我抬起頭,看到雅各布猶豫地站在廚房的門邊,我以為他離開了,但是他並沒有。看到自己手上晶瑩的淚珠,我才知道自己哭了。
雅各布臉上鎮定的神情消失了,他變得焦慮、不確定。很快他走到我麵前,低下頭,這樣他的眼神可以離我近些。
“我又犯錯誤了,是嗎?”
“什麽錯誤?”我問道,聲音有些斷續。
“沒有履行我的諾言。對不起。”
“沒事兒,”我喃喃地說,“這次是我引起的。”
他咧了咧嘴:“我知道你對他們的感覺,我本不該這麽吃驚的。”
我能看出他眼神中的變化。我想告訴他愛麗絲是怎樣的,希望改變他對愛麗絲的錯誤評價,但是我似乎感覺到現在不是時候。
於是我又說了句:“對不起。”
“我們別為這個擔心了,好嗎?她隻是來拜訪你的,對嗎?她遲早會離開的,一切會回到正常軌道的。”
“我就不能同時擁有你們兩個朋友嗎?”我問道,聲音中透出一絲受傷的意味。
他緩緩地搖搖頭:“不能,我覺得不能。”
我抽噎了一下,說:“但是你會等我,對嗎?即便我喜歡愛麗絲,你還是我的朋友,對嗎?”
我沒有抬頭看他,不知他對我提到愛麗絲會有什麽樣的反應。過了一分鍾,他才回答,我知道自己不看他是明智的舉動。
“不錯,我永遠是你的朋友,”他粗聲說道,“無論你愛著什麽。”
“你發誓?”
“我發誓。”
我感覺到他的手臂摟著我,我靠在他的胸膛,還在抽噎:“真是糟糕。”
“就是。”說著,他聞了一下我的頭發說,“哇!”
“什麽!”我抬起頭來,看看他的鼻子又為什麽皺起來了,“為什麽大家都這樣對我,我身上沒有什麽異味。”
他微笑著說:“不對,你身上有味道——你聞上去像他們。黑鞋油,太甜了——甜得發膩,還有點兒冰冷。我的鼻子都要被凍僵了。”
“真的?”這倒真是奇怪,愛麗絲身上的氣味很好聞,至少一個人聞起來很不錯的,“但是愛麗絲怎麽也會覺得我身上有異味呢?”
這時他收起了笑容,說:“哈,說不定她也會覺得我身上有異味呢,哈。”
“不過,你們兩個人我都覺得很好聞啊。”我又把頭靠在他的胸膛。他一離開這扇門,我一定會很想他的。這幾乎像是場“第二十二條軍規”的遊戲——一方麵我希望愛麗絲永遠留在這裏,她一走,我就會死去(當然是比喻),但是永遠見不到雅各我又該怎麽辦呢?真是一團糟。
“我嵯肽愕模 毖鷗韃記嶸 擔 臀宜 氳囊謊 拔頤渴泵靠潭莢諳肽悖 M 縲├肟 !?
“真的沒必要這樣,雅各。”
他歎了口氣:“不,事實就是這樣的,貝拉。你愛她,所以我最好不要靠近她。我不確定自己是否能心平氣和地麵對這些。要是我違反了協約,山姆會發瘋的,”說到這裏,他的語氣變得有些譏諷,“要是我殺了你的朋友,你一定不會高興的。”
聽到這話,我不覺想掙脫他的手臂,不想他反而把我抱得更緊了,不讓我逃開:“沒有必要逃避現實,事實就是這樣的,貝拉。”
“我不喜歡事情是這個樣子的。”
雅各布騰出了一隻手來,托著我的下巴,讓我看著他:“不錯,當我們都是人類時,一切要容易得多,不是嗎?”
我歎了口氣。
我們長久地對視著,他的手使我的皮膚感到發燙。我知道自己的臉上隻有鬱悶——我不想現在就說再見,哪怕相聚很短暫。一開始,他的臉上和我一樣充滿悲傷,但是由於我們一直這樣對視著,他臉上的表情開始改變了。
他放開了我,另一隻手的手指在我臉頰上滑過,直到我的下頜。我能感到他的手指在顫動——這次倒不是因為生氣的緣故,他用發燙的雙手撫摸著我的臉。
“貝拉。”他喃喃地叫道。
我頓時僵住了。
不!我還沒有作出這樣的決定。我不確定是否可以這樣做,現在我已經沒有時間思考了,但是我要是認為現在拒絕他不會有什麽後果,那就太傻了。
我注視著他,他不是我的雅各布,但他也可能是我的雅各布。他的臉很熟悉,充滿愛意。的確,從很多方麵看,我都是愛他的。他給我帶來安慰,是我安全的港灣。現在,我可以旋轉擁有他。
愛麗絲暫時不會回來了,但是這於事無補,真愛永遠失去了。我的王子永遠不會回來把我從施了魔法的睡夢中喚醒。畢竟我也不是公主,那麽還有什麽其他關於親吻的神話故事呢?難道是世俗的親吻,不能打破任何符咒?
也許這樣會容易一點——就像握著他的手或者讓他抱著我一樣。也許會感覺不錯,也許不會有什麽背叛的負罪感。況且,我背叛了誰呢?隻有我自己。
雅各布一直注視著我,低下頭來,而我還是完全沒有決定。
這時刺耳的電話鈴聲讓我們倆同時跳了起來,但是這並沒有轉移他的注意力。他從我的下頜看過去,從我背後去拿聽筒,但是另一隻手還是緊緊地撫著我的臉。黑色的眼睛依然注視著我的眼睛。我變得糊塗了,不知如何應對,甚至也沒想到借助這個電話的幹擾做點什麽。
“斯旺寓所。”雅各布說,沙啞的聲音低沉而堅定。
有人說話了,雅各布立刻改變了。他放開了我的臉頰,雙眼發直,麵無表情,我甚至可以用我僅剩的大學基金來打賭,保準是愛麗絲。
我緩過神來,伸手去拿電話,雅各布沒有管我。
“他不在這兒。”雅各布說,聲音中帶有恐嚇的味道。
對方簡短地說了點什麽,似乎是要求更多的信息,因為他很不情願地補充說:“他去參加葬禮了。”
然後雅各布掛掉了電話。“可惡的吸血鬼。”他低聲咕噥著。然後轉過來看著我,臉上一副討厭的神情。
“你掛了誰的電話?”我非常生氣,急促地問道,“這是在我的家裏!我的電話!”
“放鬆點!是他掛了我的電話!”
“他?他是誰?!”
他譏諷地答道:“卡萊爾·卡倫博士。”
“為什麽不讓我和他說話?!”
“他不是找你的,”雅各布冷淡地答道。他的臉上很光滑,毫無表情,但手在發抖,“他問查理在那兒,我就告訴他了。我覺得自己沒做錯什麽。”
“你聽我說,雅各布·布萊克”
但是顯然他並沒有在聽。他很快回過頭去,好像聽到有人在另一個房間喊他的名字似的,雙眼園瞪,身體變得僵硬,然後開始發抖。我也不覺停下來聽,但是什麽也沒聽到。
“再見,貝拉。”他擠出這幾個字,然後朝前門走去。
我追在他後麵,問:“是什麽?”
隻是他一轉身,我便撞上了他,他嘴裏咒罵著什麽,然後又轉過身去,把我撞到一邊,我踉蹌了幾步,跌倒在地上,我的腳絆倒了他的腳。
“該死,誒喲!”在他很快把腳抽出來時我抗議地叫道。
他繼續往門口走去,我則艱難地站了起來。突然,他又愣住不動了。
葬禮 (2)
愛麗絲一動不動地站在樓梯腳下。
“貝拉。”她語塞了。
我匆忙站起來,蹣跚地走到她身邊。她的雙眼有些茫然,臉色比骨頭的顏色還要白,纖細的身軀因為內心的波瀾而顫抖。
“愛麗絲,怎麽啦?”我叫道,用手捂住她的臉,希望能使她平靜下來。
“愛德華。”她隻吐出了三個字。
聽到這話,我的身體比大腦反應更快。一開始我還不明白房子為什麽在旋轉,不知道愛麗絲淒涼的臉色怎麽會和愛德華有關,而這時我的身體已經開始搖擺,大腦還來不及找到答案,我便已失去了知覺。
樓梯傾斜了,而且傾斜的角度很奇怪。
雅各布生氣的聲音突然回想在我耳邊,是一些很粗俗的咒罵。我模模糊糊感到有些反感,他的那些新朋友顯然給他帶來了壞影響。
我發現自己躺在沙發上,卻不知道是怎樣躺倒這裏的,雅各布還在耳邊咒罵,感覺像是地震了,沙發有些晃動。
“你對她做了些什麽?”他責問道。
愛麗絲沒理他:“貝拉?貝拉,快醒醒,我們得趕快。”
“別過來。”雅各布警告她。
“鎮定點,雅各布·布萊克,”愛麗絲命令道,“你不想在她身邊這樣做。”
“我集中注意力沒有什麽困難。”他反詰道,但是聲音更加冷靜了。
“愛麗絲?”我的聲音很虛弱,“發生了什麽事?”我問道,雖然事情可能是我不願意聽到的,但我忍不住要問。
“我不知道,”她突然痛哭道,“真不知道他在想什麽?!”
我忍著頭痛,盡力坐起來。過了一會兒才意識到自己抓著的是雅各布的胳膊,在顫抖的不是沙發,而是雅各布的胳膊。
愛麗絲從她的包裏拿出個銀色的電話來,迅速撥了個號碼,她的手指動的很快,因而看不清她撥號的動作。
“羅斯,我現在要和卡萊爾說話。”她的聲音很急促,“好的,等他一回來就告訴我。不對,我會在飛機上。對了,你有任何愛德華的消息嗎?”
愛麗絲這時停了下來,仔細聽電話那段的回答,每一秒鍾,她的表情變得更加驚訝,雙唇因驚駭而張開,形成一個“O”字形,手上的電話在顫抖。
“為什麽?”她氣喘籲籲地問,“為什麽你要這麽做,羅莎莉?”
不知道對方做了什麽回答,她的下頜因生氣而繃緊著,雙眼冒出怒火,眯了起來。
“這個,從兩方麵講,你都做得不對,羅莎莉,這是個問題,你不覺得嗎?”她生氣地問道,“對,沒錯、她一點事兒也沒有——是我錯了這個說來話長但是關於那點你錯了,所以我要打電話來沒錯,我看到的就是這個。”
她轉過頭看著我,流露出痛苦的神情。
“愛麗絲,”我很快說道。我得搶在她前麵說,而她接下來的話摧毀了我生命中緊剩的一切,“愛麗絲,卡萊爾回來了,他剛打過電話”
她愣愣地看著我,空洞地問:“什麽時候?”
“就在你回來前半分鍾。”
“他說什麽了?”現在她開始集中注意力了,等待我的回答。
“我沒和他說話。”說著,我看了看雅各布。
愛麗絲嚴厲地瞪著雅各布。他退縮了,但還是站在我身邊,他笨拙地坐下,好像是要用他的身體來擋住我似的。
“他找查理,我告訴他查理不在。”雅各布憤慨地答道。
“就這些了?”愛麗絲用冰冷的聲音問道。
“然後他就掛了我的電話。”雅各布應答道。他的脊椎骨一陣戰栗,我也因此被震動了。
“你告訴他查理在葬禮上。”我提醒他。
愛麗絲很快轉過頭看著我問:“他具體是怎麽說的?”
“他說:‘他不在這兒,’然後卡萊爾問查
到不安。
現在是我沒有說話,他雙眼期待地看著我。
“怎樣?”他問道,努力掩飾著他平靜的表情下麵的緊張。
“不會,”我最後勉強地答道,“他們不會回來。”
他的表情沒有變化:“好了,就這些。”
我瞪著他,心裏又生出許多怨恨:“好吧,那你快去吧,快去告訴山姆那些可惡的妖怪並沒有來抓你。”
“好吧。”他答道,依然很鎮定。
好像就這樣結束了,雅各布迅速從廚房走了出去。我沒有動,等著聽前門打開的聲音,但是並沒有聽到,隻聽到爐子上時鍾的聲音,雅各布現在變得越來越安靜了,真令我驚訝。
真是太悲傷了,我怎麽在這麽短的時間就和他變得這樣疏遠了呢?
愛麗絲走後他會原諒我嗎?要是他不能原諒我呢?
我靠在櫃台邊,把臉深深地埋在雙手中。我怎麽把一切弄得這麽糟呢?要是不這樣我又能怎麽做呢?即便事後來看,我也實在想不出有什麽更好的辦法,有什麽更得體的方式
“貝拉”雅各布不安地問道。
我抬起頭,看到雅各布猶豫地站在廚房的門邊,我以為他離開了,但是他並沒有。看到自己手上晶瑩的淚珠,我才知道自己哭了。
雅各布臉上鎮定的神情消失了,他變得焦慮、不確定。很快他走到我麵前,低下頭,這樣他的眼神可以離我近些。
“我又犯錯誤了,是嗎?”
“什麽錯誤?”我問道,聲音有些斷續。
“沒有履行我的諾言。對不起。”
“沒事兒,”我喃喃地說,“這次是我引起的。”
他咧了咧嘴:“我知道你對他們的感覺,我本不該這麽吃驚的。”
我能看出他眼神中的變化。我想告訴他愛麗絲是怎樣的,希望改變他對愛麗絲的錯誤評價,但是我似乎感覺到現在不是時候。
於是我又說了句:“對不起。”
“我們別為這個擔心了,好嗎?她隻是來拜訪你的,對嗎?她遲早會離開的,一切會回到正常軌道的。”
“我就不能同時擁有你們兩個朋友嗎?”我問道,聲音中透出一絲受傷的意味。
他緩緩地搖搖頭:“不能,我覺得不能。”
我抽噎了一下,說:“但是你會等我,對嗎?即便我喜歡愛麗絲,你還是我的朋友,對嗎?”
我沒有抬頭看他,不知他對我提到愛麗絲會有什麽樣的反應。過了一分鍾,他才回答,我知道自己不看他是明智的舉動。
“不錯,我永遠是你的朋友,”他粗聲說道,“無論你愛著什麽。”
“你發誓?”
“我發誓。”
我感覺到他的手臂摟著我,我靠在他的胸膛,還在抽噎:“真是糟糕。”
“就是。”說著,他聞了一下我的頭發說,“哇!”
“什麽!”我抬起頭來,看看他的鼻子又為什麽皺起來了,“為什麽大家都這樣對我,我身上沒有什麽異味。”
他微笑著說:“不對,你身上有味道——你聞上去像他們。黑鞋油,太甜了——甜得發膩,還有點兒冰冷。我的鼻子都要被凍僵了。”
“真的?”這倒真是奇怪,愛麗絲身上的氣味很好聞,至少一個人聞起來很不錯的,“但是愛麗絲怎麽也會覺得我身上有異味呢?”
這時他收起了笑容,說:“哈,說不定她也會覺得我身上有異味呢,哈。”
“不過,你們兩個人我都覺得很好聞啊。”我又把頭靠在他的胸膛。他一離開這扇門,我一定會很想他的。這幾乎像是場“第二十二條軍規”的遊戲——一方麵我希望愛麗絲永遠留在這裏,她一走,我就會死去(當然是比喻),但是永遠見不到雅各我又該怎麽辦呢?真是一團糟。
“我嵯肽愕模 毖鷗韃記嶸 擔 臀宜 氳囊謊 拔頤渴泵靠潭莢諳肽悖 M 縲├肟 !?
“真的沒必要這樣,雅各。”
他歎了口氣:“不,事實就是這樣的,貝拉。你愛她,所以我最好不要靠近她。我不確定自己是否能心平氣和地麵對這些。要是我違反了協約,山姆會發瘋的,”說到這裏,他的語氣變得有些譏諷,“要是我殺了你的朋友,你一定不會高興的。”
聽到這話,我不覺想掙脫他的手臂,不想他反而把我抱得更緊了,不讓我逃開:“沒有必要逃避現實,事實就是這樣的,貝拉。”
“我不喜歡事情是這個樣子的。”
雅各布騰出了一隻手來,托著我的下巴,讓我看著他:“不錯,當我們都是人類時,一切要容易得多,不是嗎?”
我歎了口氣。
我們長久地對視著,他的手使我的皮膚感到發燙。我知道自己的臉上隻有鬱悶——我不想現在就說再見,哪怕相聚很短暫。一開始,他的臉上和我一樣充滿悲傷,但是由於我們一直這樣對視著,他臉上的表情開始改變了。
他放開了我,另一隻手的手指在我臉頰上滑過,直到我的下頜。我能感到他的手指在顫動——這次倒不是因為生氣的緣故,他用發燙的雙手撫摸著我的臉。
“貝拉。”他喃喃地叫道。
我頓時僵住了。
不!我還沒有作出這樣的決定。我不確定是否可以這樣做,現在我已經沒有時間思考了,但是我要是認為現在拒絕他不會有什麽後果,那就太傻了。
我注視著他,他不是我的雅各布,但他也可能是我的雅各布。他的臉很熟悉,充滿愛意。的確,從很多方麵看,我都是愛他的。他給我帶來安慰,是我安全的港灣。現在,我可以旋轉擁有他。
愛麗絲暫時不會回來了,但是這於事無補,真愛永遠失去了。我的王子永遠不會回來把我從施了魔法的睡夢中喚醒。畢竟我也不是公主,那麽還有什麽其他關於親吻的神話故事呢?難道是世俗的親吻,不能打破任何符咒?
也許這樣會容易一點——就像握著他的手或者讓他抱著我一樣。也許會感覺不錯,也許不會有什麽背叛的負罪感。況且,我背叛了誰呢?隻有我自己。
雅各布一直注視著我,低下頭來,而我還是完全沒有決定。
這時刺耳的電話鈴聲讓我們倆同時跳了起來,但是這並沒有轉移他的注意力。他從我的下頜看過去,從我背後去拿聽筒,但是另一隻手還是緊緊地撫著我的臉。黑色的眼睛依然注視著我的眼睛。我變得糊塗了,不知如何應對,甚至也沒想到借助這個電話的幹擾做點什麽。
“斯旺寓所。”雅各布說,沙啞的聲音低沉而堅定。
有人說話了,雅各布立刻改變了。他放開了我的臉頰,雙眼發直,麵無表情,我甚至可以用我僅剩的大學基金來打賭,保準是愛麗絲。
我緩過神來,伸手去拿電話,雅各布沒有管我。
“他不在這兒。”雅各布說,聲音中帶有恐嚇的味道。
對方簡短地說了點什麽,似乎是要求更多的信息,因為他很不情願地補充說:“他去參加葬禮了。”
然後雅各布掛掉了電話。“可惡的吸血鬼。”他低聲咕噥著。然後轉過來看著我,臉上一副討厭的神情。
“你掛了誰的電話?”我非常生氣,急促地問道,“這是在我的家裏!我的電話!”
“放鬆點!是他掛了我的電話!”
“他?他是誰?!”
他譏諷地答道:“卡萊爾·卡倫博士。”
“為什麽不讓我和他說話?!”
“他不是找你的,”雅各布冷淡地答道。他的臉上很光滑,毫無表情,但手在發抖,“他問查理在那兒,我就告訴他了。我覺得自己沒做錯什麽。”
“你聽我說,雅各布·布萊克”
但是顯然他並沒有在聽。他很快回過頭去,好像聽到有人在另一個房間喊他的名字似的,雙眼園瞪,身體變得僵硬,然後開始發抖。我也不覺停下來聽,但是什麽也沒聽到。
“再見,貝拉。”他擠出這幾個字,然後朝前門走去。
我追在他後麵,問:“是什麽?”
隻是他一轉身,我便撞上了他,他嘴裏咒罵著什麽,然後又轉過身去,把我撞到一邊,我踉蹌了幾步,跌倒在地上,我的腳絆倒了他的腳。
“該死,誒喲!”在他很快把腳抽出來時我抗議地叫道。
他繼續往門口走去,我則艱難地站了起來。突然,他又愣住不動了。
葬禮 (2)
愛麗絲一動不動地站在樓梯腳下。
“貝拉。”她語塞了。
我匆忙站起來,蹣跚地走到她身邊。她的雙眼有些茫然,臉色比骨頭的顏色還要白,纖細的身軀因為內心的波瀾而顫抖。
“愛麗絲,怎麽啦?”我叫道,用手捂住她的臉,希望能使她平靜下來。
“愛德華。”她隻吐出了三個字。
聽到這話,我的身體比大腦反應更快。一開始我還不明白房子為什麽在旋轉,不知道愛麗絲淒涼的臉色怎麽會和愛德華有關,而這時我的身體已經開始搖擺,大腦還來不及找到答案,我便已失去了知覺。
樓梯傾斜了,而且傾斜的角度很奇怪。
雅各布生氣的聲音突然回想在我耳邊,是一些很粗俗的咒罵。我模模糊糊感到有些反感,他的那些新朋友顯然給他帶來了壞影響。
我發現自己躺在沙發上,卻不知道是怎樣躺倒這裏的,雅各布還在耳邊咒罵,感覺像是地震了,沙發有些晃動。
“你對她做了些什麽?”他責問道。
愛麗絲沒理他:“貝拉?貝拉,快醒醒,我們得趕快。”
“別過來。”雅各布警告她。
“鎮定點,雅各布·布萊克,”愛麗絲命令道,“你不想在她身邊這樣做。”
“我集中注意力沒有什麽困難。”他反詰道,但是聲音更加冷靜了。
“愛麗絲?”我的聲音很虛弱,“發生了什麽事?”我問道,雖然事情可能是我不願意聽到的,但我忍不住要問。
“我不知道,”她突然痛哭道,“真不知道他在想什麽?!”
我忍著頭痛,盡力坐起來。過了一會兒才意識到自己抓著的是雅各布的胳膊,在顫抖的不是沙發,而是雅各布的胳膊。
愛麗絲從她的包裏拿出個銀色的電話來,迅速撥了個號碼,她的手指動的很快,因而看不清她撥號的動作。
“羅斯,我現在要和卡萊爾說話。”她的聲音很急促,“好的,等他一回來就告訴我。不對,我會在飛機上。對了,你有任何愛德華的消息嗎?”
愛麗絲這時停了下來,仔細聽電話那段的回答,每一秒鍾,她的表情變得更加驚訝,雙唇因驚駭而張開,形成一個“O”字形,手上的電話在顫抖。
“為什麽?”她氣喘籲籲地問,“為什麽你要這麽做,羅莎莉?”
不知道對方做了什麽回答,她的下頜因生氣而繃緊著,雙眼冒出怒火,眯了起來。
“這個,從兩方麵講,你都做得不對,羅莎莉,這是個問題,你不覺得嗎?”她生氣地問道,“對,沒錯、她一點事兒也沒有——是我錯了這個說來話長但是關於那點你錯了,所以我要打電話來沒錯,我看到的就是這個。”
她轉過頭看著我,流露出痛苦的神情。
“愛麗絲,”我很快說道。我得搶在她前麵說,而她接下來的話摧毀了我生命中緊剩的一切,“愛麗絲,卡萊爾回來了,他剛打過電話”
她愣愣地看著我,空洞地問:“什麽時候?”
“就在你回來前半分鍾。”
“他說什麽了?”現在她開始集中注意力了,等待我的回答。
“我沒和他說話。”說著,我看了看雅各布。
愛麗絲嚴厲地瞪著雅各布。他退縮了,但還是站在我身邊,他笨拙地坐下,好像是要用他的身體來擋住我似的。
“他找查理,我告訴他查理不在。”雅各布憤慨地答道。
“就這些了?”愛麗絲用冰冷的聲音問道。
“然後他就掛了我的電話。”雅各布應答道。他的脊椎骨一陣戰栗,我也因此被震動了。
“你告訴他查理在葬禮上。”我提醒他。
愛麗絲很快轉過頭看著我問:“他具體是怎麽說的?”
“他說:‘他不在這兒,’然後卡萊爾問查