我今晨坐在窗前,世界如一個路人似的,停留了一會,向我點點頭又走過去了。


    (今晨我坐在窗前,世界象一個路人般停留片刻,朝我點點頭,走了過去)


    注:詩人的孤獨感和出世感,以及時間的流逝感


    ittyrnngheretherllkeper-bytp


    frent,ntenge.


    -------------------------------------------------


    -------------------------------------------------


    這些微(風思),是樹葉的簌簌之聲呀;它們在我的心裏歡悅地微語著。[](.好看的小說)


    (這些小思想就是葉的沙沙聲,它們在我的腦子裏歡樂地私語)


    注:詩人靈感中迸出的那些細微的新穎奇特思維中的快樂,宛如誕生了許多新的小生命


    therelttlethghtrethertlefleve;theyhvether


    yn.


    -------------------------------------------------


    -------------------------------------------------


    你看不見你自己,你所看見的隻是你的影子。


    (你是什麽你自己看不見,你能看見的隻是你的影子)


    注:類似旁觀者清,當局者迷,當然,隻是有時或時常如此,


    因此,人有時需要用心認識自己,也許才能找到某些正確的方向


    htyreyntee,htyeeyrh.

章節目錄

閱讀記錄

橫空出世之眼花繚亂所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者詩君的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持詩君並收藏橫空出世之眼花繚亂最新章節