林灰心想:
這次一定找些靠譜的人負責《人生重開模擬器》這款遊戲的翻譯工作。
然而理想是豐滿的,現實是骨感的。
找誰翻譯好呢?
找淘/寶網上的翻譯店鋪?
嗬嗬,林灰感覺找那些人還不如他自己翻譯呢。
想了一會後,林灰突然想起以前跟同班同學閑談的時候。
曾經聽同學提過英語老師似乎平時會兼職做些翻譯工作。
林灰他們班級英語老師叫顧煙凝,二十四五歲的樣子。
北外畢業的,才剛剛工作兩三年。
林灰他們這屆還是顧老師帶的第一屆學生呢。
可能是高中背誦過的《滕王閣序》裏麵有“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫”這句話的原因。
反正林灰對“顧煙凝”這個名字記得一直一向蠻牢靠的。
林灰有顧煙凝的微/信。
不過為了避免不必要的麻煩,
他還是換了個小號。
在申請消息裏注明了“翻譯材料”之後,林灰試著添加顧煙凝的微/信。
很快就通過了好友申請。
林灰原本準備的幾套措辭更是沒派上用場。
顧煙凝比林灰預料地直率得多:“翻譯材料是麽?”
林灰:“是。”
得到肯定的答複後,顧煙凝發過來的一張圖。
上麵羅列著不同材料對應著的不同翻譯價格。
雖然目前市場上軟件方麵翻譯價格是千字150元這樣
但文學方麵翻譯價格卻是千字200~300元這樣……
考慮到《人生重開模擬器》裏麵涉及到的事件不單單是普通軟件那類翻譯。
還涉及一定的文學性。
故而兩個人商量好的價格是千字250元。
《人生重開模擬器》這款遊戲裏共兩千事件,平均每條事件大概20個字。
按照4萬字算的話,翻譯總價是一萬元。
林灰直接給顧煙凝轉過去了。
轉錢的時候林灰才發現。
在微/信轉賬界麵雖然沒辦法看見對方的全名。
但依舊可以看到“**凝”這樣的提示。
這樣的話,豈不是顧煙凝一旦試著給自己轉錢的話馬上就能看見“*灰”這樣的提示?
呃,這特麽的。
虧自己還煞費苦心地用小號,匿名匿了個寂寞嗎?
好在顧煙凝關注點似乎不在這上麵。
顧煙凝收了錢後隨即發了個OK的表情。
並表示會盡快搞定翻譯任務。
……
林灰也沒有隻在《人生重開模擬器》這款遊戲上下功夫。
14號中午,林灰又按照之前許諾過的事情。
將《2048》的這款遊戲開源到了開源亞洲這個網站上麵。
由於不太清楚這個世界AppStore方麵對軟件開源有無規定。
林灰最終開源的是《2048》對應的安卓版本。
雖然是開源,但這不等於沒有約束。
開源也必須遵照開源協議。
選擇開源協議也很關鍵。
畢竟開源協議不止一種,世界上的各種開源協議大概有上百種。
當然了,上百種開源協議裏常用的也隻有GPL、BSD、MIT、Mozilla、Apache和LGPL這些。
前世林灰開源的時候隻會選擇了BSD開源協議或者是Apache開源協議。
更多時候還是選擇BSD開源協議。
BSD開源協議是個給於使用者很大自由的協議。
可以自由的使用,修改源代碼,也可以將修改後的代碼作為開源或者專有軟件再發布。
當其他用戶發布使用了BSD協議的代碼,或則以BSD協議代碼為基礎做二次開發自己的產品時,需要滿足三個條件:
①如果再發布的產品中包含源代碼,則在源代碼中必須帶有原來代碼中的BSD協議。
②如果再發布的隻是二進製類庫/軟件,則需要在類庫/軟件的文檔和版權聲明中包含原來代碼中的BSD協議。
③不可以用開源代碼的作者/機構名字和原來產品的名字做市場推廣。
BSD協議鼓勵代碼共享,但需要尊重代碼作者的著作權。
BSD由於允許使用者修改和重新發布代碼,也允許使用或在BSD代碼上開發商業軟件發布和銷售。
<a id="ads" href="/">【本站首發,最快更新】</a>
因此是對商業集成很友好的協議。
很多企業/個人在選用開源產品的時候都首選BSD協議。
因為采用BSD可以完全控製這些第三方的代碼,在必要的時候可以修改或者二次開發。
Apache協議和BSD協議差不多,也是對商業應用友好的許可。
使用者也可以在需要的時候修改代碼來滿足需要並作為開源或商業產品發布/銷售。
Apache開源協議是著名的非盈利開源組織Apache采用的協議。
該協議和BSD類似,同樣鼓勵代碼共享和尊重原作者的著作權,同樣允許代碼修改,再發布作為開源或商業軟件。
盡管這兩個開發協議都很不錯。
但這一次林灰最終還是選擇了GPL開源協議。
GPL協議和BSD、Apace等鼓勵代碼重用的許可很不一樣。
GPL的出發點是代碼的開源/免費使用和引用/修改/衍生代碼的開源/免費使用。
但不允許修改後和衍生的代碼做為閉源的商業軟件發布和銷售。
GPL協議的主要內容是隻要在一個軟件中使用(”使用”指類庫引用,修改後的代碼或者衍生代碼)GPL 協議的產品,則該軟件產品必須也采用GPL協議,既必須也是開源和免費。
換言之,林灰能夠允許別人應用其開源的《2048》代碼。
但其他人應用該開源代碼開源出的其他版本必須也同樣開源。
開源的時候還必須依照GPL協議。
按照這個規則。
原本一個GPL開源項目,很可能帶出一大串GPL開源項目。
這就是所謂的”傳染性”。
之所以采用這個協議,是因為林灰知道前世2048這款遊戲可不止是數字版。
還有很多衍生版本。
比如說朝代版、音符版、5×5版之類的十多個版本。
林灰覺得通過GPL這樣略帶“傳染性的”開源協議。
能夠有助於《2048》這款遊戲的衍生版本及早出現。
當然了林灰的想法多多少少也有點一廂情願。
這一切的一切都是建立在其他人遵守規則的情況下。
遇到不守規則的人。
所謂的這個協議那個協議對於他們而言隻是一紙空文。
再嚴密的協議也是防君子不防小人。
不過也無所謂,做事情無愧於心就好。
更何況林灰在《2048》這款遊戲上的收獲早就大大超出他的心理預期了。
這次一定找些靠譜的人負責《人生重開模擬器》這款遊戲的翻譯工作。
然而理想是豐滿的,現實是骨感的。
找誰翻譯好呢?
找淘/寶網上的翻譯店鋪?
嗬嗬,林灰感覺找那些人還不如他自己翻譯呢。
想了一會後,林灰突然想起以前跟同班同學閑談的時候。
曾經聽同學提過英語老師似乎平時會兼職做些翻譯工作。
林灰他們班級英語老師叫顧煙凝,二十四五歲的樣子。
北外畢業的,才剛剛工作兩三年。
林灰他們這屆還是顧老師帶的第一屆學生呢。
可能是高中背誦過的《滕王閣序》裏麵有“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫”這句話的原因。
反正林灰對“顧煙凝”這個名字記得一直一向蠻牢靠的。
林灰有顧煙凝的微/信。
不過為了避免不必要的麻煩,
他還是換了個小號。
在申請消息裏注明了“翻譯材料”之後,林灰試著添加顧煙凝的微/信。
很快就通過了好友申請。
林灰原本準備的幾套措辭更是沒派上用場。
顧煙凝比林灰預料地直率得多:“翻譯材料是麽?”
林灰:“是。”
得到肯定的答複後,顧煙凝發過來的一張圖。
上麵羅列著不同材料對應著的不同翻譯價格。
雖然目前市場上軟件方麵翻譯價格是千字150元這樣
但文學方麵翻譯價格卻是千字200~300元這樣……
考慮到《人生重開模擬器》裏麵涉及到的事件不單單是普通軟件那類翻譯。
還涉及一定的文學性。
故而兩個人商量好的價格是千字250元。
《人生重開模擬器》這款遊戲裏共兩千事件,平均每條事件大概20個字。
按照4萬字算的話,翻譯總價是一萬元。
林灰直接給顧煙凝轉過去了。
轉錢的時候林灰才發現。
在微/信轉賬界麵雖然沒辦法看見對方的全名。
但依舊可以看到“**凝”這樣的提示。
這樣的話,豈不是顧煙凝一旦試著給自己轉錢的話馬上就能看見“*灰”這樣的提示?
呃,這特麽的。
虧自己還煞費苦心地用小號,匿名匿了個寂寞嗎?
好在顧煙凝關注點似乎不在這上麵。
顧煙凝收了錢後隨即發了個OK的表情。
並表示會盡快搞定翻譯任務。
……
林灰也沒有隻在《人生重開模擬器》這款遊戲上下功夫。
14號中午,林灰又按照之前許諾過的事情。
將《2048》的這款遊戲開源到了開源亞洲這個網站上麵。
由於不太清楚這個世界AppStore方麵對軟件開源有無規定。
林灰最終開源的是《2048》對應的安卓版本。
雖然是開源,但這不等於沒有約束。
開源也必須遵照開源協議。
選擇開源協議也很關鍵。
畢竟開源協議不止一種,世界上的各種開源協議大概有上百種。
當然了,上百種開源協議裏常用的也隻有GPL、BSD、MIT、Mozilla、Apache和LGPL這些。
前世林灰開源的時候隻會選擇了BSD開源協議或者是Apache開源協議。
更多時候還是選擇BSD開源協議。
BSD開源協議是個給於使用者很大自由的協議。
可以自由的使用,修改源代碼,也可以將修改後的代碼作為開源或者專有軟件再發布。
當其他用戶發布使用了BSD協議的代碼,或則以BSD協議代碼為基礎做二次開發自己的產品時,需要滿足三個條件:
①如果再發布的產品中包含源代碼,則在源代碼中必須帶有原來代碼中的BSD協議。
②如果再發布的隻是二進製類庫/軟件,則需要在類庫/軟件的文檔和版權聲明中包含原來代碼中的BSD協議。
③不可以用開源代碼的作者/機構名字和原來產品的名字做市場推廣。
BSD協議鼓勵代碼共享,但需要尊重代碼作者的著作權。
BSD由於允許使用者修改和重新發布代碼,也允許使用或在BSD代碼上開發商業軟件發布和銷售。
<a id="ads" href="/">【本站首發,最快更新】</a>
因此是對商業集成很友好的協議。
很多企業/個人在選用開源產品的時候都首選BSD協議。
因為采用BSD可以完全控製這些第三方的代碼,在必要的時候可以修改或者二次開發。
Apache協議和BSD協議差不多,也是對商業應用友好的許可。
使用者也可以在需要的時候修改代碼來滿足需要並作為開源或商業產品發布/銷售。
Apache開源協議是著名的非盈利開源組織Apache采用的協議。
該協議和BSD類似,同樣鼓勵代碼共享和尊重原作者的著作權,同樣允許代碼修改,再發布作為開源或商業軟件。
盡管這兩個開發協議都很不錯。
但這一次林灰最終還是選擇了GPL開源協議。
GPL協議和BSD、Apace等鼓勵代碼重用的許可很不一樣。
GPL的出發點是代碼的開源/免費使用和引用/修改/衍生代碼的開源/免費使用。
但不允許修改後和衍生的代碼做為閉源的商業軟件發布和銷售。
GPL協議的主要內容是隻要在一個軟件中使用(”使用”指類庫引用,修改後的代碼或者衍生代碼)GPL 協議的產品,則該軟件產品必須也采用GPL協議,既必須也是開源和免費。
換言之,林灰能夠允許別人應用其開源的《2048》代碼。
但其他人應用該開源代碼開源出的其他版本必須也同樣開源。
開源的時候還必須依照GPL協議。
按照這個規則。
原本一個GPL開源項目,很可能帶出一大串GPL開源項目。
這就是所謂的”傳染性”。
之所以采用這個協議,是因為林灰知道前世2048這款遊戲可不止是數字版。
還有很多衍生版本。
比如說朝代版、音符版、5×5版之類的十多個版本。
林灰覺得通過GPL這樣略帶“傳染性的”開源協議。
能夠有助於《2048》這款遊戲的衍生版本及早出現。
當然了林灰的想法多多少少也有點一廂情願。
這一切的一切都是建立在其他人遵守規則的情況下。
遇到不守規則的人。
所謂的這個協議那個協議對於他們而言隻是一紙空文。
再嚴密的協議也是防君子不防小人。
不過也無所謂,做事情無愧於心就好。
更何況林灰在《2048》這款遊戲上的收獲早就大大超出他的心理預期了。