忙碌的時間總是過得很快。
當斯科特想盡辦法做好一切準備,時間也已經來到了6月。
6月20日,這天是星期二。
結束上午的課程後,斯科特在午餐後便獨自來到塔樓頂拜訪了鄧布利多。
在看到斯科特的時候,鄧布利多就已經明白了他的來意。
“哦,斯科特,你準備現在就出發嗎?”
“是的,教授。”
斯科特回答。
“我準備去當地的圖書館看看,也許能查閱到更多的資料。”
說著,他取出一張羊皮紙展開,這張紙上記載著翻譯自那張獸皮的傳說。
[靜默之地,向地心延伸之塔。]
[七人出發,一人回返。]
[一人亡於烈火,一人亡於深水,一人亡於樹尖,一人亡於塔底,一人亡於落石,一人亡於地陷。]
[六人死於詛咒,僥幸逃走的那一人,終身無法擺脫死亡的陰影。]
[極北島群之島,白晝最長之日,立石陰影指向之地。]
斯科特想了想,又說:“雖然英國的仲夏夜是在6月23日,但那隻是麻瓜的節日,實際上的白晝最長之日就是6月21日。”
鄧布利多也看了一眼他手中的羊皮紙,開口說:“不知道你想過沒有,七人是否也是一層限製呢?”
斯科特抬起頭,“您的意思是?”
最後,鄧布利多禮貌的拒絕了觀眾們掏錢打賞的行為。
“這不是專門的表演,我們隻是來這裏觀光。”
聽到他這樣說,立刻又有人熱情的向他們介紹這座城鎮,並給他們指路。
他們驕傲的宣稱這座城鎮擁有壯觀的曆史建築,聖馬格努斯大教堂就在鎮中心,教堂旁邊是曾經的主教官邸和伯爵官邸的遺跡。
斯科特問起圖書館。
居民們又驕傲的告訴他,柯克沃爾擁有世界最北的卡內基圖書館。
該館於1909年開設,當時的建築目前仍舊存在,但圖書館本身現在搬到了交點路一棟更大的建築當中。
順著他們的指引,斯科特和鄧布利多來到了位於交點路的這座卡內基圖書館。
在這裏,斯科特順利的找到了更多關於斯滕內斯立石的資料。
斯滕內斯立石(Standienness),其名字中的“stane“來源於奧克尼人的方言。
在古斯堪的那維亞語中,“stane“的意思是“石岬”。
其西北1.2公裏的地方是布羅德蓋石圈,東邊1.2公裏的位置則是梅肖韋古墓。
這座島上其它幾處新石器時代遺跡也在其附近。
斯滕內斯立石普遍呈片狀,厚度大約30厘米,其中有4塊有5米高。
最初它們一共有12塊,組成了一個環形。
這個環形的直徑約有32米,周圍也是呈現環型,直徑為44米的壕溝。
立石的入口正對著的是位於哈瑞湖旁的Barnhouse新石器時代人類定居點。
在環形圈西北處有一塊獨立的石頭,高約5.6米,這塊石頭似乎是用來指向布羅德蓋石圈的位置。
考古學家們發現在立石周圍的壕溝裏存在木炭、陶器和動物骨骼的殘骸,這裏的陶瓷和斯卡拉布雷遺跡、梅肖韋古墓都有一定的聯係。
除了這些,斯科特還了解到了一些近代的曆史。
在18世紀,斯滕內斯立石遺跡仍然在舉行著宗教儀式,當時的人們認為通過這裏可以與北歐諸神進行溝通。
1814年,麻瓜的考古學家們記錄了這裏的宗教儀式和石柱。
立石中最特殊的一塊叫做“奧丁石”。
這塊石頭上有一個空心的圓柱,當地的夫婦手牽著手從這個缺口穿過,以表示對彼此忠貞。
在過去,麻瓜們還在這裏舉行著其他一些的被認為有魔力的儀式。
但現在,那塊“奧丁石”已經不複存在了。
1814年,一個名為W. Mackay的農民移民到梅蘭恩島,並在立石附近擁有了一大片土地。
由於對那些在立石旁做宗教儀式的當地人相當不滿,他將“奧丁石”打碎,並推倒了另外的一塊立石。
<a id="ads" href="/">【本站首發,最快更新】</a>
這一舉動在當地引起了公憤,他才被迫停止了這種破壞行為。
一直到1906年,那塊被推倒的立石才重新被立起來。
但被打碎的“奧丁石”卻沒有辦法複原了。
看到這些,斯科特對鄧布利多說:“現在看來,除了假設的7人限製,也許‘奧丁石’的破壞也會導致入口不會出現。”
鄧布利多沒有發表意見,他對這些麻瓜著作的文獻很感興趣,對圖書館內的其他著作同樣也十分感興趣。
在斯科特抄錄關於斯滕內斯立石的文獻意料時,他不停的在圖書館內踱步,不時的拿起書架上的書本翻看,看得津津有味,還連連點頭。
他們在這座圖書館待了一個下午,離去之前,那位年邁的圖書管理員先生突然開口對斯科特說話。
“對斯滕內斯立石很感興趣嗎,孩子。”
斯科特愣了愣,隨後點頭。
“是的。”他回答,“我們準備去那裏參觀,於是來這裏查閱了一些資料。”
管理員先生咧開嘴笑了笑,“今天已經晚了,所以你們準備明天去那裏?”
“是的。”斯科特回答。
“你們最好換一個時間。”管理員先生壓低了聲音,“在梅蘭恩島,沒有人會在明天去那裏,尤其是早上。”
斯科特聞言立刻問,“明天?早上?明天早上那裏會發生什麽異常嗎?”
“哦,異常,是的。”
管理員先生輕聲說。
“明天可是6月21日,一年中白晝最長的日子,曾經,這一天是梅蘭恩島的居民在那裏舉行儀式,溝通神明的日子。”
說到這裏,他遺憾的攤了攤手。
“可惜,現在這裏已經沒有人再信仰阿斯加德的眾神了。”
“所以,異常是?”斯科特又問。
“缺乏耐心的年輕人。”管理員先生白了他一眼,“你可以像你的祖父一樣,等著傾聽我的講述就好。”
斯科特回頭看了一眼被當成自己“祖父”的鄧布利多。
鄧布利多隻是微微一笑,顯得十分有風度、有禮貌。
於是,管理員先生又主動說了起來。
“你們應該看過了吧,W. Mackay毀掉奧丁石的記載。”
“是的。”斯科特點了點頭。
“也許就是因為這種原因吧。”管理員先生繼續說,“總之,每一年的這一天,在斯滕內斯立石的圈內無法看到日出。”
“無法看到日出?”斯科特驚訝的挑眉。
管理員先生神秘兮兮的說:“是的,明天早上,那裏一定會被濃霧籠罩,人們進入立石圈後就會迷失方向。”
“隻是這樣?”斯科特故意問。
但管理員先生隻是點了點頭,沒有再說出更異常的事。
“隻是這樣。”他說,“但等到濃霧散盡後再進入那裏,無疑是更明智的做法。”
斯科特覺得有點奇怪。
“先生,那個環形直徑隻有32米,為什麽會讓人迷路呢?”
即使是濃霧再濃也不可能迷路啊。
“那是詛咒!”
管理員先生壓著嗓子,有些激動的說。
“在這一天靠近那裏的人,一定會遭遇不幸……”
就在這時,一個年輕人腳步匆匆的跑了過來。
“爸爸!”
他攔住了管理員先生。
“接下來就不用你替我看著這裏了,你快回家去吧。”
說著,他將一個有照片和名字的工牌別在自己胸前,同時對斯科特和鄧布利多說:“抱歉。”
“請不要在意我爸爸的話。”
“他隻是……哦,我哥哥在小時候因為貪玩去了那裏,在濃霧中看不清路……他出了意外。”
他禮貌的解釋。
“因為這件事,我爸爸總是認為那裏存在詛咒,總之,你們不用相信他的話……”
就在這時,那位代班的管理員先生突然開始激烈的反駁他兒子的話。
“凱文!你這個混小子!我告訴過你了!詛咒是存在的!”
“爸爸!”
凱文連忙阻攔他。
“拜托,這裏是圖書館,請不要大喊大叫,還有,請不要誤導外地來的遊客。”
495.奇怪的圖書管理員
當斯科特想盡辦法做好一切準備,時間也已經來到了6月。
6月20日,這天是星期二。
結束上午的課程後,斯科特在午餐後便獨自來到塔樓頂拜訪了鄧布利多。
在看到斯科特的時候,鄧布利多就已經明白了他的來意。
“哦,斯科特,你準備現在就出發嗎?”
“是的,教授。”
斯科特回答。
“我準備去當地的圖書館看看,也許能查閱到更多的資料。”
說著,他取出一張羊皮紙展開,這張紙上記載著翻譯自那張獸皮的傳說。
[靜默之地,向地心延伸之塔。]
[七人出發,一人回返。]
[一人亡於烈火,一人亡於深水,一人亡於樹尖,一人亡於塔底,一人亡於落石,一人亡於地陷。]
[六人死於詛咒,僥幸逃走的那一人,終身無法擺脫死亡的陰影。]
[極北島群之島,白晝最長之日,立石陰影指向之地。]
斯科特想了想,又說:“雖然英國的仲夏夜是在6月23日,但那隻是麻瓜的節日,實際上的白晝最長之日就是6月21日。”
鄧布利多也看了一眼他手中的羊皮紙,開口說:“不知道你想過沒有,七人是否也是一層限製呢?”
斯科特抬起頭,“您的意思是?”
最後,鄧布利多禮貌的拒絕了觀眾們掏錢打賞的行為。
“這不是專門的表演,我們隻是來這裏觀光。”
聽到他這樣說,立刻又有人熱情的向他們介紹這座城鎮,並給他們指路。
他們驕傲的宣稱這座城鎮擁有壯觀的曆史建築,聖馬格努斯大教堂就在鎮中心,教堂旁邊是曾經的主教官邸和伯爵官邸的遺跡。
斯科特問起圖書館。
居民們又驕傲的告訴他,柯克沃爾擁有世界最北的卡內基圖書館。
該館於1909年開設,當時的建築目前仍舊存在,但圖書館本身現在搬到了交點路一棟更大的建築當中。
順著他們的指引,斯科特和鄧布利多來到了位於交點路的這座卡內基圖書館。
在這裏,斯科特順利的找到了更多關於斯滕內斯立石的資料。
斯滕內斯立石(Standienness),其名字中的“stane“來源於奧克尼人的方言。
在古斯堪的那維亞語中,“stane“的意思是“石岬”。
其西北1.2公裏的地方是布羅德蓋石圈,東邊1.2公裏的位置則是梅肖韋古墓。
這座島上其它幾處新石器時代遺跡也在其附近。
斯滕內斯立石普遍呈片狀,厚度大約30厘米,其中有4塊有5米高。
最初它們一共有12塊,組成了一個環形。
這個環形的直徑約有32米,周圍也是呈現環型,直徑為44米的壕溝。
立石的入口正對著的是位於哈瑞湖旁的Barnhouse新石器時代人類定居點。
在環形圈西北處有一塊獨立的石頭,高約5.6米,這塊石頭似乎是用來指向布羅德蓋石圈的位置。
考古學家們發現在立石周圍的壕溝裏存在木炭、陶器和動物骨骼的殘骸,這裏的陶瓷和斯卡拉布雷遺跡、梅肖韋古墓都有一定的聯係。
除了這些,斯科特還了解到了一些近代的曆史。
在18世紀,斯滕內斯立石遺跡仍然在舉行著宗教儀式,當時的人們認為通過這裏可以與北歐諸神進行溝通。
1814年,麻瓜的考古學家們記錄了這裏的宗教儀式和石柱。
立石中最特殊的一塊叫做“奧丁石”。
這塊石頭上有一個空心的圓柱,當地的夫婦手牽著手從這個缺口穿過,以表示對彼此忠貞。
在過去,麻瓜們還在這裏舉行著其他一些的被認為有魔力的儀式。
但現在,那塊“奧丁石”已經不複存在了。
1814年,一個名為W. Mackay的農民移民到梅蘭恩島,並在立石附近擁有了一大片土地。
由於對那些在立石旁做宗教儀式的當地人相當不滿,他將“奧丁石”打碎,並推倒了另外的一塊立石。
<a id="ads" href="/">【本站首發,最快更新】</a>
這一舉動在當地引起了公憤,他才被迫停止了這種破壞行為。
一直到1906年,那塊被推倒的立石才重新被立起來。
但被打碎的“奧丁石”卻沒有辦法複原了。
看到這些,斯科特對鄧布利多說:“現在看來,除了假設的7人限製,也許‘奧丁石’的破壞也會導致入口不會出現。”
鄧布利多沒有發表意見,他對這些麻瓜著作的文獻很感興趣,對圖書館內的其他著作同樣也十分感興趣。
在斯科特抄錄關於斯滕內斯立石的文獻意料時,他不停的在圖書館內踱步,不時的拿起書架上的書本翻看,看得津津有味,還連連點頭。
他們在這座圖書館待了一個下午,離去之前,那位年邁的圖書管理員先生突然開口對斯科特說話。
“對斯滕內斯立石很感興趣嗎,孩子。”
斯科特愣了愣,隨後點頭。
“是的。”他回答,“我們準備去那裏參觀,於是來這裏查閱了一些資料。”
管理員先生咧開嘴笑了笑,“今天已經晚了,所以你們準備明天去那裏?”
“是的。”斯科特回答。
“你們最好換一個時間。”管理員先生壓低了聲音,“在梅蘭恩島,沒有人會在明天去那裏,尤其是早上。”
斯科特聞言立刻問,“明天?早上?明天早上那裏會發生什麽異常嗎?”
“哦,異常,是的。”
管理員先生輕聲說。
“明天可是6月21日,一年中白晝最長的日子,曾經,這一天是梅蘭恩島的居民在那裏舉行儀式,溝通神明的日子。”
說到這裏,他遺憾的攤了攤手。
“可惜,現在這裏已經沒有人再信仰阿斯加德的眾神了。”
“所以,異常是?”斯科特又問。
“缺乏耐心的年輕人。”管理員先生白了他一眼,“你可以像你的祖父一樣,等著傾聽我的講述就好。”
斯科特回頭看了一眼被當成自己“祖父”的鄧布利多。
鄧布利多隻是微微一笑,顯得十分有風度、有禮貌。
於是,管理員先生又主動說了起來。
“你們應該看過了吧,W. Mackay毀掉奧丁石的記載。”
“是的。”斯科特點了點頭。
“也許就是因為這種原因吧。”管理員先生繼續說,“總之,每一年的這一天,在斯滕內斯立石的圈內無法看到日出。”
“無法看到日出?”斯科特驚訝的挑眉。
管理員先生神秘兮兮的說:“是的,明天早上,那裏一定會被濃霧籠罩,人們進入立石圈後就會迷失方向。”
“隻是這樣?”斯科特故意問。
但管理員先生隻是點了點頭,沒有再說出更異常的事。
“隻是這樣。”他說,“但等到濃霧散盡後再進入那裏,無疑是更明智的做法。”
斯科特覺得有點奇怪。
“先生,那個環形直徑隻有32米,為什麽會讓人迷路呢?”
即使是濃霧再濃也不可能迷路啊。
“那是詛咒!”
管理員先生壓著嗓子,有些激動的說。
“在這一天靠近那裏的人,一定會遭遇不幸……”
就在這時,一個年輕人腳步匆匆的跑了過來。
“爸爸!”
他攔住了管理員先生。
“接下來就不用你替我看著這裏了,你快回家去吧。”
說著,他將一個有照片和名字的工牌別在自己胸前,同時對斯科特和鄧布利多說:“抱歉。”
“請不要在意我爸爸的話。”
“他隻是……哦,我哥哥在小時候因為貪玩去了那裏,在濃霧中看不清路……他出了意外。”
他禮貌的解釋。
“因為這件事,我爸爸總是認為那裏存在詛咒,總之,你們不用相信他的話……”
就在這時,那位代班的管理員先生突然開始激烈的反駁他兒子的話。
“凱文!你這個混小子!我告訴過你了!詛咒是存在的!”
“爸爸!”
凱文連忙阻攔他。
“拜托,這裏是圖書館,請不要大喊大叫,還有,請不要誤導外地來的遊客。”
495.奇怪的圖書管理員