華萊士一番話說罷便從內衣兜裏掏出一本皺巴巴的小本子來。我一看這正是自己在蓬萊之外的彈丸小島上所掘出的那本德文日記。我向華萊士看了一眼華萊士微笑著朝我點了點頭示意我將日記翻開而他自己依舊站在門窗左右幫我聞風放哨。


    我翻開日記的第一頁那正麵依然是圈圈點點的俄文但每篇日記的背後華萊士都用的中文寫著密密麻麻的注釋。我坐在華萊士的床上跨過扉頁從第一張開始細細讀起:


    公曆1898年5月31日晴


    今天又有許多軍隊從漢堡啟程加入德皇的遠東計劃之中。我聽同行的夥伴們說在遙遠的東方有數不盡的金銀財寶還有特別多的瓷器、茶葉、美女和香料他們的國家富足資源豐富甚至他們皇帝的屋簷和地板都是用金子做的。隊長今天早晨說倘若我們能夠在隨後幾場仗中表現的足夠勇敢那麽德皇就會允許我們衝在最前麵我真希望能夠帶回些值錢的東西因為那樣我就可以在退伍之後和愛麗絲結婚了。


    我看罷第一篇日記心裏終於弄清了日記主人的真實身份便接著往下翻第二頁的紙上有幾個水點兒泡過的痕跡上麵許多密密麻麻的德文較前一篇稍顯潦草我急忙翻到後麵去閱讀華萊士翻譯的文字:


    公曆1898年6月19日雨


    今天距登船開始已經快十天了漫天遍地都是水瓦藍碧綠的海水我們隊裏的絕大多數人以前都是農場工作的農工他們大多數一輩子都沒見過這麽多水。(.)所以很多人暈船了當然也包括我。但我無論如何都要強撐過來因為臥床不起的達文今天早上突然不見了蹤影沒有人知道他去了哪?隊長說他可能是經受不住精神壓力跳海自殺了但我們所有人都明白:達文這幾天連說話的力氣都沒有了怎麽能夠跳海自殺呢?


    哦!暴風雨又開始了我必須停下來和他們一起去做點什麽。


    我接著又把日記翻到了第三頁的翻譯部分第三頁很短隻有寥寥數行:


    公曆1898年7月2日晴


    我們登上了阿拉伯人統治的土地想以陸地為橋縮短航行的路程但這些阿拉伯人看起來對我們並不是太友好。鑒於之前的暴亂行為為了安全起見指揮官最終決定隊伍還是經由埃及附近的紅海航行看來我們又有苦日子過了。


    我愈看愈是迷糊什麽埃及什麽紅海這些地名我是見所未見聞所未聞我又向第四頁第五頁翻了翻字裏行間仍舊是描述航行之苦和這一路的所見所聞。華萊士見我看得很不耐煩就走過來低聲說:“你不妨從第十一頁後看起”我衝他點了點頭表示會意華萊士看罷也不多言又拿著茶杯自顧踱到窗戶跟前假裝喝水望風。


    我靜靜在心裏數著直到默查到第十一頁才將手停住。翻過本頁我低頭仔細看了看日記譯文的最頂上――隻見日記的日期已然向前又推了一年譯文上寫著:


    公曆1899年6月3日晴


    曆盡艱辛萬難之後我們終於快要到達中國了從漢堡登船的兄弟們死的死、丟得丟已經有快到二十人喪命在海上。指揮官前幾天為了安撫我們特地在甲板上給我們開了一個大會說登陸中國之後先到我們的駐地膠澳或者蓬萊附近駐紮待時機成熟時再行進攻。聽到這個消息之後大家都很興奮因為指揮官說說膠澳生產水果還有我們祖國主辦的英德啤酒廠。在船上這多半年時間能吃一口蘋果是多麽令人激動的事啊至於啤酒……我們這些小兵就更不要想了隻有指揮官才有這個福利。


    一看見日記中提到中國我的興趣突然被提起了我又接著把日記翻到後幾頁隻見上麵的譯文寫著:


    公曆1899年6月5日暴雨


    指揮官說的沒錯蓬萊意外這條海路果然是舵手的墳墓。我們主船今天遭受了不明的襲擊也不知道究竟是人還是海裏的生物引起的。多虧後麵的護衛艦及時引開了這些不明生物否則我們真的要家門口被當成魚食了。在補給淡水的時候我們登上了一個小島沒想到小島裏麵竟然有一眼很甜很甜的清泉指揮官非常高興在補充淡水之後讓我們每人都痛痛快快地洗了一個澡。我在洗完澡之後圍著小島轉了一圈小島的麵積真的很小風景很美我和湯姆遜打賭說如果我以後升了上校一定要把這個小島占下來當成我和愛麗絲的蜜月度假地湯姆遜不僅不相信我所說的還大笑我的想法太不現實。


    我知道榮升上校並不是一件很容易的事但是我也無法容忍湯姆遜對我輕視的態度。於是我和他說:“夥計記住我還會登上這座小島的”


    公曆1899年6月9日陰


    我們昨天終於登上了蓬萊――那座令人激動的小島。天色陰沉沉的看來這座島嶼好像並不很歡迎我們。駐地的日耳曼同胞們非常熱烈地給我舉行了迎接儀式還給我們搬來了兩大桶啤酒喝我和每個人都喝得酩酊大醉才回去睡覺。不得不說蓬萊是一個很美的地方它不僅景色非常宜人空氣也非常濕潤相信愛麗絲肯定非常喜歡這種氣候。哦對了昨天在搬啤酒時我的巨力引起了指揮官的注意我相信他一定會記住我的。


    公曆1899年9月7日晴


    為了懲治襲擊傳教士的山東暴民德皇特意頒布了新的賞罰措施但是我在給指揮官在送啤酒的時候卻聽說德皇的‘懲罰暴民’隻是一個借口誰能搶得更多誰才有更快的升遷。整個八月我們都在濟南和膠澳之間徘徊聽說濟南的張家是張灣村的富於是我在八月末的時候帶頭洗劫了他家我給德皇帶回了很多瓷器字畫指揮官說他會重重的賞我的。我很高興我覺得我開始距離夢鄉越來越近了。


    公曆19oo年1月11日陰


    幾個月的努力總算沒有白費我終於被德皇封賞為縱隊指揮官我今天非常高興喝了許多酒我剛給愛麗絲寫了信我想把這個激動的時刻永遠地記錄和保存下來。


    公曆19oo年4月21日雨


    剛剛接到指揮官的密令說日耳曼的密使已經和英、美、法三國達成一致逼迫中國政府於兩個月內必須剿滅義和拳否則潛伏在其他省內的諸國軍隊便要一齊經由天津出攻破北京。經過我這幾個月的觀察義和拳流傳甚廣不要說兩個月就是兩年都難以消滅看來未來的戰爭不可避免了。為此指揮官特意預選了十二路軍隊攻鑒於我這幾個月的優異表現我被選為了第六路的隊長。我十分期盼那個時刻那個隨便搶奪金磚和字畫的時刻那將是我人生中最光輝難忘的日子。


    看到這裏我長呼了一口氣原來日記的主人不遠萬裏從德意誌趕來就是為了到中國打劫搶奪。不過這日記前一半敘述貌似隻是一個普通小頭目對日常行程瑣事的記載而已記載之中並看不出哪裏有華萊士此前說明的‘巨大的利益矛盾’這利益矛盾又出在何處呢?我實在是考慮不明白。


    正在我思考的入神時窗戶附近的華萊士突然咳嗽了兩聲旋即外麵又響起了一陣腳步聲。我趕緊合上日記將牛皮地圖和他一同卷起來夾進腋窩裏。華萊士也將桌上的小金箱子收進了櫃裏。不消片刻門外響起一聲咳嗽我聽得出來那聲音正是四爺。

章節目錄

閱讀記錄

關東異誌所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者扯皮大爺的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持扯皮大爺並收藏關東異誌最新章節