路德維希把鑰匙放進鎖孔,並沒有對這個消息表現出十分的驚訝。


    夏洛克把手按在她開門的手上,語氣淡淡的:


    “這位夫人行事縝密堪稱專業,我調查了你們整個樓層住戶的三代以內的搬家曆程,分析了他們所有人的行為模式才把她找出來……你就這個反應?”


    ……樓上的這位老婦人一直都在她的嫌疑人名單之內,這沒有什麽好驚訝的。


    不,不僅僅是她,學校的老師,走廊上打招呼,的同學,街邊賣冰淇淋的大叔,咖啡廳的服務員……當然包括樓梯上遇見的鄰居。


    她不是懷疑這位夫人。


    她懷疑所有人。


    因為隻要她走出自己的公寓,那種被人注視著的感覺,就像冰冷的蛇纏住了手腳,恐懼和陰暗處的陰影,如影隨行。


    ……


    路德維希轉不動鑰匙,隻好放棄:


    “你真棒,你真聰明,你簡直是個天才……以及如果你再不讓我開門,就準備好和我在門口擁抱到天黑吧。”


    “……你的稱讚越來越沒有缺乏新意和誠意了。”


    夏洛克並沒有鬆開她的手,隻是皺起眉:


    “這三個形容詞你已經在上周三下午三點,周四早上八點,以及昨天晚上十一點三十八分用過了。”


    路德維希差點抓狂:


    “……誰逼的?放手,我不想堵在門口!”


    為什麽她開自己的門也乳齒艱難,這不科學!


    夏洛克抿了抿唇:


    “在你打開門之前你還可以改變主意,我們可以挑選一家不錯的法餐廳吃午飯,或者直接回英國吃午飯……老約翰顯然不太適應超級市場,不然不會現在還沒有回來。”


    路德維希歎了一口氣:


    “先生,你再不放手我就要認定你在焦慮了……你害怕進別人家?”


    “不是我害怕進別人的家,而是他們害怕我。”


    夏洛克飛快地說:


    “因為一旦你在我麵前打開房門,就意味著你已經把你所有的**和秘密都暴露在我的目光之下——這是極為冒險的舉動,容激起你潛意識中的防禦措施。”


    而心理防禦……


    她對他的態度從頭到尾都存在過多的心理防禦——並非隻針對她,而是她下意識的習慣。


    防禦一旦啟用就難以打破,他不希望出現更多。


    ……


    夏洛克抿了抿唇:


    “所以你現在還有機會反悔,從沒有人邀請過我去他們家裏做客,你不必做第一個。”


    路德維希沉默了一會兒,忽然笑了笑:


    “我覺得你搞錯了一件事。”


    ——孤獨。


    天才果然都是孤獨的存在。


    她朝夏洛克眨眨眼:


    “你以為你是來做客的?別天真了,身為我的男朋友,你是來幫我修燈泡的。”


    夏洛克:“……抱歉,修燈泡過於基礎,這不在我的能力範圍之內。”


    “……”


    路德維希沒理會他,繼續說:


    “而作為你的同居室友兼女朋友,在你麵前我早已經是全透明,不在乎更透明一點。”


    ——更何況他已經進去過了不是嗎?


    被重複曝光的**,是否還算**?


    ……


    “哢嚓”一聲,她轉開了門鎖:


    “並且我感激你——對於你並沒有當麵把我的秘密都抖落出來。”


    “感激?”


    夏洛克一眨不眨地看著她開門的動作:


    “我不喜歡這個詞……為什麽是感激?”


    黑色的門被打開,公寓裏的一切,清清楚楚地呈現在他們麵前。


    極為簡單的布置,白色的窗簾,白色的桌布,白色的沙發……看得出他的小女朋友根本沒有花心思打理這裏,因為白色不是她的風格,她沒有這麽簡潔和低調。


    看看貝克街都花成什麽樣了。


    郝德森太太回來一定會哭的。


    ……


    路德維希沒有換鞋,直接踩了進去:


    “你見過那些通俗小報嗎?大部分男人看的是《花花公子》而不是《泰晤士報》,他們喜歡浮誇的標題,喜歡為了奪人眼球而歪曲的事實,悄悄關注名人們無所遁形的**。”


    公寓裏幹幹淨淨,連電器的電源都沒有關,看上去根本不像近半年沒有人居住。


    路德維希習以為常地去冰箱裏拿了三瓶沒有過保質期的礦泉水:


    “人們不說話,不是因為他們擅於沉默,而是因為他們什麽都不知道,但凡他們知道一點家長裏短,就會不自覺地添油加醋,大肆傳播……他們管這個叫‘八卦’。”


    &nbs


    p;


    夏洛克走到客廳書架邊,他對這個書架已經很熟悉。


    路德維希走到他身邊,把水遞給他:


    “而你是什麽都知道,卻隻說出了其中極小一部分……這是你的天賦和美德,他們不過是在恐懼和嫉妒,先生。”


    夏洛克仍盯著書架上一本本厚得和磚塊一樣的曆史學書籍。


    他頓了好一會兒,才開口道:


    “很高興你有這樣的認知,老實說,這有點出乎我的意料之外……盡管你試圖用這個顯而易見的事實安慰我是毫無必要的。”


    他語速飛快:


    “我並不在乎金魚們對我的看法,他們的大腦皮層就像鴿子一樣大。”


    ——他得目光如此專注,好像對書脊的裝幀產生了極大的興趣。


    夏洛克-福爾摩斯的傲嬌方式,一如既往地毫無新意。


    就像一隻貓麵對著一條魚,可它偏偏要證明自己是吃蔬菜的……無不無聊?


    路德維希順著他的目光看過去:


    “那就當我什麽都沒有說,但如果你不介意的話,先生,能不能先把水接過去再來研究《拜占庭的興衰》?我的手很酸。”


    夏洛克:“……”


    他接過水,坐在純白的沙發上:


    “在你最後離開法國之後,不久前,你的公寓有人進來過。”


    ……當然有人進來過,他自己不就是麽?


    但路德維希隻是淡淡地說:


    “當然有人進來過,保潔公司每兩天來打理一次,否則你以為這裏為什麽能這麽幹淨?”


    世界上她最討厭的事情之一就是打掃房間,如果不是因為夏洛克不喜歡外人動他的東西,她寧願餓肚子也會請清潔工的。


    當然,大部分時候呢,她會叮囑樂世微幫她監督著。


    夏洛克從矮幾上拿起一本手寫的冊子,翻閱起來:


    “保潔公司可不會打開你鎖著的書櫃後,卻什麽珍貴物品都沒有帶走。”


    路德維希正在清洗製作冰淇淋的模子,聞言頓了頓。


    她走到夏洛克之前在書架前站立的位置,仔仔細細地看著那本《拜占庭的興衰》。


    黑色磚塊一樣厚的書本立在書架上,看不出有什麽不對。


    書本的擺放順序她也都背下來了,也沒什麽錯。


    書架上因好幾個月沒有人清理過,落了一層幾乎不可見的灰。


    ……灰?


    不,這不是灰。


    ……


    夏洛克瞥了她一眼:


    “看出來了?”


    “看出來了。”


    路德維希站在書架前,默然:


    “我的公寓是老式的裝修,關著窗戶時空氣中的粉塵多半來自牆壁,所以偏白,但是這一層書架上的灰偏褐。”


    有人在不久前搬動了她的書,不可避免地在灰跡上留下了痕跡,怕她因此懷疑又重新灑了一層。


    至於為什麽能確定是“不久前”,這很簡單,如果是在一個月或更久之前搬的,就不用做出灰塵的假象了,因為新的灰塵會覆蓋痕跡。


    而從這一點衍生出的另外一個信息就是——入侵者對她很熟悉,至少知道她的考試時間,因為他確信她會在五月份的時候回到法國。


    ……


    夏洛克看著手裏的小冊子——這是他的小女朋友兩年前列出的,關於未來十年的旅行計劃安排。


    他淡淡地說:


    “恭喜你的反射弧可喜地縮短了一英尺,但恕我直言,如果要更專業一些,就應該看出你公寓自身灰塵是細粒徑灰,而這一層書架上的灰粒明顯偏粗,從顏色判斷成分,前者氧化鈣含量偏高……”


    “先生,我不是學化學的。”


    路德維希麵無表情地打斷他:


    “如果你再用化學成分來為難我……我就用行星和天體運動來為難你。”


    “我邀請過你和我一起學化學,可你拒絕了。”


    夏洛克抿了抿唇:


    “這是極大的損失……如果我是你的導師,你就不用擔心期末考試的問題,我們的生活都會輕鬆的多。”


    ——至少不用再在她考試之前吃三天的外賣。


    路德維希準確地說出了他的心聲:


    “不用擔心期末考試……然後你就能毫無顧忌地拉著我鞍前馬後陪著你破案了對吧?別想了,天還沒黑。”


    夏洛克:“……”


    路德維希站在洗碗池邊,和貝克街一樣,他隻能看到她的側麵。


    “潛進我公寓的人是亞圖姆他們?”


    “不是,是你的跟蹤者——在灰跡上留下痕跡是太愚蠢的小錯誤,亞圖姆不會犯。”


    “可是她來做什麽?我的公寓裏沒有任何貴重的東西。”


    &nb


    sp;


    “她不是來找貴重物品的,而是另有所圖。”


    夏洛克意有所指:


    “而且她跟蹤你不意味著她對你一定包藏禍心……我就經曆過一個搶劫犯,他把搶劫來的錢都捐獻給了孤兒,他是我見過的最善良的人,隻是熱衷於搶劫罷了。”


    “……”


    路德維希盯著手裏的盤子——盤子上用烤瓷做出堆雪,一枝紅色的梅從堆雪裏斜斜地伸出來。


    這是樂世微在她生日時送的一整套日本餐具。


    “可這還是很奇怪……如果那位老婦人不僅跟蹤我,還潛進我的公寓,她不應該離我遠遠的麽?怎麽還會主動和我說話?”


    ——自然是因為看見她身邊居然站著他,忍不住了。


    夏洛克翻著她的計劃本,答非所問:


    “你今年十一月打算從阿爾卑斯山去格魯吉亞和阿塞拜疆?哦,維希,十一月阿爾卑斯山已經被大雪封住,以你柔弱的身體素質,隻能凍死在山裏。”


    “我不柔弱先生……我本意是順路去看阿爾卑斯山的雪景。”


    “雪景?”


    夏洛克不置可否:


    “那並不會造成結果上的差異……頂多是在你看完雪景之後再凍死在山裏。”


    路德維希:“……”


    “你確定你真的是在用腦子寫旅行計劃?看看這一條吧——‘在奧伊米亞康冬泳’——維希,奧伊米亞康在東西伯利亞,離北極圈隻有三百五十公裏,副極地大陸性氣候。”


    夏洛克眉頭緊緊地鎖住了,一副不可思議的神情:


    “你確定你要在最低氣溫零下七十多度的地方……冬泳?”


    他的小女朋友能在那麽多旅行中安然無恙地活到今天,真是奇跡。


    光按這份計劃書走,她就可以死很多次了。


    路德維希:“……我隻是放在腦子裏想一想,別介意。”


    夏洛克學著她的語氣拖長了音調:


    “別想了,天還沒黑。”


    路德維希:“……”


    “還有這一條,七月在雷克未克冰上滑冰是不可能的,雷克未克的緯度雖然高,但受海洋影響,七月份氣溫在十度,你真的可以遊泳了……”


    路德維希打斷他滔滔不絕地挑刺:


    “這些地方你都去過?”


    “當然,這是顯而易見的。”


    夏洛克反倒對她的疑問感到奇怪:


    “我的筆記本裏包含了全世界的口音,土壤,還有煙灰……不親自去這些地方我無法獲得準確的數據。”


    ……不能和人生贏家做朋友,因為每時每刻都在被碾壓。


    “矮幾上有筆,如果你實在抑製不住吐槽的**,麻煩寫在本子邊上,我去旅行時會注意的。”


    ……加上夏洛克的低音炮,就是碾壓double,太殘忍了。


    “我覺得寫下來並沒有太大幫助,這不足以拯救你的生命。”


    夏洛克隨手把小冊子放在一邊,有些勉強地說:


    “我會親自陪同你經曆這些地方。”


    “……”


    路德維希默默地拿穩手上的盤子。


    ……夏洛克要陪她旅遊?


    想象一下夏洛克站在鄉村小車站的售票窗前,身邊跑著山羊,對高加索山脈連英都不會說的售票員說:


    “請給我一張從北緯64°,西經21°58’到北緯62°,東經18°11’的火車票。”


    ——抱歉,畫麵太美她想象不來。


    夏洛克飛快地補充道:


    “當然,你不用露出太過感激的表情,我隻是不想在十年之後的某一天聽到你抱怨我沒有帶你出去旅行過……這個戲碼太愚蠢了。”


    ——誰特麽露出感激表情了?


    “先生,我們換一個話題,十一月份的事十一月份說。”


    路德維希把盤子整整齊齊地碼在一邊,就等著老約翰把食材買來:


    “你剛才說她另有所圖……她圖什麽?”


    夏洛克顯然對話題的突然轉變很不滿,但還是說:


    “這和你父親有關……在你父親去埃及之後,有沒有回過英國?”


    “沒有。”


    這是從她父親那個學古生物學的學生那裏得到的信息。


    “那他有沒有托人帶給你什麽?”


    夏洛克看著她的側臉:


    “什麽都可以,書籍,零食,玩偶,生日禮物……隻要是他送的,你能不能想起來?”


    路德維希教授送給她的禮物?


    路德維希皺眉,水嘩嘩地流著,旋轉著進入下水道。


    忽然,她睜大眼睛。


    她想起路德維希教授送過她什麽了。


    &nb


    sp;


    來自父親唯一的禮物,同時也驚悚詭異得根本不像一份禮物。


    ——那個,裝著法老頭發的掛墜盒。


    ...


    ...

章節目錄

閱讀記錄

福爾摩斯夫人日常所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者春韭的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持春韭並收藏福爾摩斯夫人日常最新章節