“魔鬼的三根金發?”


    夏洛克皺了皺眉:


    “金發的魔鬼出現在巴勒斯坦地區猶太教傳說中的彼列,它掌握著猶太教所有的魔鬼,死者,和火焚穀。伊朗神話中的艾什瑪,雖然沒有具體獻表明它的發色,但是在某一副圖繪中它是金發的。再者還有印度神話……”


    “……”


    路德維希麵無表情地打斷他:


    “你想得太多了。”


    夏洛克:“……”


    “《魔鬼麽三根金發》是一個極度深奧難懂的故事,比你說的宗教人物高端多了……還有彼列的頭發是黑色的,謝謝。”


    巴勒斯坦的惡魔彼列,在基督教中還有一個身份,那就是撒旦啊撒旦!


    把耶酥帶到高山之上,獻上萬國的榮華,隻為耶酥朝他伏拜的撒旦!


    這絕逼是基情!


    她驚為天人蠱惑眾生的撒旦君必須是黑頭發的沒疑點!不是黑頭發沒氣場!你能想象撒旦頂著一頭黃毛去向耶酥告白麽?


    ……


    夏洛克不為所動:“金色的。”


    路德維希:“黑色的。”


    “金色的。”


    “黑色的。”


    “哦,維希,撒旦的原型是天使,黑色的天使不符合《馬太福音》,即便這本書很無聊,但無可否認他的頭發是金色……”


    夏洛克還想引用他強大的大腦索引,列舉支撐自己結論的論據。


    但他還沒有說完,就感受到自己的女朋友投來的冷冰冰的視線,仿佛在說:


    “撒旦的金發和櫻桃小蛋糕高度不兼容,他頭發要是金色的,明天菜譜裏的櫻桃小蛋糕——l.”。


    夏洛克:“……”


    他頓了頓,識趣地閉了嘴:


    “好吧,這不是重點。”


    他勉強地說:


    “繼續討論案子。你比全世界所有宗教裏的金發魔鬼都更高端的魔鬼,你極度深奧難懂的故事——是什麽?”


    “其實這本書你應該看一看,裏麵隱晦地充斥著大量的挑撥,謀殺,和毫無理由的分屍。”


    路德維希微微一笑:


    “世界上最齊全的半現實主義探案故事集——《格林童話》。”


    夏洛克:“……”


    童話是世界上最為難懂的學體裁之一。


    路德維希曾經找過世界各地的童話來看,不是為了彌補童年,而是對童話裏的內容感到無比的驚異。


    她已經忘記是在意大利童話還是冰島童話裏看過這麽一篇——力大無窮的兒子破壞了家裏太多的東西,於是他的父親想了一個法子,委托他去一個地方辦一件事,而那個地方居住著魔鬼。


    這個童話告訴我們,父親為了減少經濟損失,可能會試圖讓自己的兒子去送死。


    ……所以,寫童話的人的內心,該有多麽的陰暗啊。


    “這個故事其實很簡單。”


    路德維希拍了拍床鋪,笑眯眯地說:


    “來,小夏利,乖乖躺下,聽路德維希阿姨給你講睡前故事。”


    “……”


    夏洛克淡淡地拿出手機,準備依靠網絡自力更生:


    “事實證明我不該指望你給我普及童話。”


    “別這樣,先生,不躺下就不躺下。”


    路德維希立刻握住他的手:


    “給夏洛克-福爾摩斯講童話故事的機會太難得了……這恐怕是麥克羅夫特夢想了一輩子卻永遠無法實現的夙願。”


    她怎麽可以放棄!


    夏洛克盯著她握著他的手:“……”


    路德維希興致勃勃,絲毫沒有意識到自己正握著福爾摩斯先生的手指晃來晃去:


    “他在你房間裏裝了攝像頭麽?看到我給你講睡前故事他會嫉妒到吐血的吧?”


    ——聽說麥克羅夫特曾建議過夏洛克用精神病院的方式給她強製灌藥?


    哼,那就吐血吧。


    夏洛克依然看著自己被握住的手,大腦裏正進行著前所未有的激烈掙紮。


    ——如果兩隻手都被握著,顯而易見,他一定騰不出第三隻手來打字。


    那麽他隻能聽她所謂的“睡前故事”。


    但如果要出聲叫她放開……


    夏洛克垂下眼睛,以一種冷淡的,矜持的口吻說:


    “如果你堅持要親自普及童話知識,請務必保證你的敘述與原的出入不超過百分之五——否則會影響我的判斷。”


    “童話太過簡單粗暴,一般就一條主線,格林又不是安徒生,不存在太多複雜的意象。”


    路德維希擺了擺手……當然也就鬆開了夏洛克的手。


    夏洛克:“……”


    br />


    果然人下一步的行動是最不可捉摸的。


    這真是毫無必要的犧牲。


    於是,福爾摩斯先生人生中第一次童話普及,就在他失策的判斷,和巨大的犧牲之下,開始了。


    “……國王聽到這個預言,害怕這個嬰兒將來真的會娶自己的女兒,於是把嬰兒裝在了木箱裏,順水飄下……”


    “這個舉動不合常理。”


    夏洛克皺眉:


    “中世紀並沒有把人放在箱子裏的儀式,他有一千種可以直接殺死嬰兒以及處理屍體的方法,為什麽要選擇失敗率最大的方式?”


    路德維希:“……不要和童話計較這麽多,認真你就輸了,先生。”


    “如果他的舉動是為了逃脫責任或製造不在場證明,那麽尚可接受,但是顯而易見,如果國王要製造他殺死嬰兒的不在場證明,就不應該選擇這附近的河流……”


    路德維希按住不斷跳動的太陽穴:


    “先生,童話本來就不考慮邏輯,如果你要一條一條地剖析,會累死的。”


    夏洛克皺起眉:


    “我隻是提出合理的質疑……”


    路德維希:“……你還聽不聽?”


    “……聽。”


    於是童話繼續。


    “……十三年後,國王發現嬰兒沒有死,非常惶恐,就讓他送信給皇後,而信裏寫著,讓皇後立刻殺了送信人。強盜偽造了國王的信,讓皇後把公主嫁給少年……於是正如預言裏說的,少年在十四歲的時候娶了公主。”


    夏洛克因這荒謬的邏輯,再度皺起眉。


    路德維希看到他眉頭皺起來了,立刻搶在他張嘴之前說:


    “我知道你想說什麽,的確,真正國王的信都是有防偽標誌且難以製造的,而且皇後居然沒有認出丈夫的筆記也讓人費解……你可以不用張口了。”


    夏洛克:“……”


    “……國王知道後大發雷霆,要少年取下魔鬼的三根金發才承認這樁婚姻,於是少年出發了。他經過一座泉水幹枯的城市,經過一座擁有一棵不長葉子的金蘋果樹的城市,又經過一個湖泊,終於到達了地獄,在魔鬼奶奶的幫助下取下了魔鬼的三根金發。”


    路德維希和夏洛克麵對麵坐在**,手抱著膝蓋:


    “大體上全劇終……看你的表情,我似乎不用問你第一次聽童話的感受如何了。”


    夏洛克沉默了一下:


    “的確很難形容,完全不知所謂——這個故事到底想要表達什麽?”


    “……其實我也不知道。”


    路德維希聳了聳肩:


    “我一直不能抓住格林童話的重點,它簡直是魔幻現實主義和意識流的結合體……否則我幹嘛說它深奧難懂?”


    夏洛克修長的腿伸在路德維希身邊。


    他又擺出了他經典的思考姿勢,目光緊緊盯著前方:


    “你父親不會給一個九歲的孩子出太難的謎題……這個童話想要表達的就是它字麵上的意思,如果我猜得不錯,那個有噴泉的城市意味著……”


    “不不不,不要說給我聽——我不打算坐在這裏聽你推理一晚上。”


    路德維希打斷他,從**跳下來:


    “我明天還要考試。”


    夏洛克還雙手合十放在下巴之下,對她的拒絕不以為然:


    “推理恰好讓你清醒,這是一舉兩的事,維希,我們現在需要立刻去一趟法國……”


    淩晨一點去法國?


    “……”


    路德維希:


    “如果你故意屏蔽了我剛才的話,那麽我不介意再重複一遍——我明天早上,要,考試。”


    “我沒雨屏蔽,我知道你明天早上要考試,但這兩者毫不衝突。”


    夏洛克從**一躍而起,飛快地從一邊的衣帽架上拿下自己的大衣:


    “從英國到法國最快是乘坐夜班車,隻要兩個小時,你第一場數學考試從上午八點開始,我們可以在法國呆到六點再回來,中間有將近三個小時的時間……”


    ……福爾摩斯先生養的是女朋友?


    不,他養的絕逼是女超人。


    路德維希打了一個哈欠,擺手打斷了他滔滔不絕的安排。


    “我說,大晚上的,先生。”


    她麵無表情地笑了兩聲:


    “就別做白日夢了……我絕對不會奉陪的。”


    夏洛克:“……”


    這真是一個無解的邏輯題——


    當他白天說話的時候,她說現在是白天,別做夢了。


    當他晚上說話的時候,她說現在是晚上,別做白日夢了。


    ……


    夏洛克穿大衣的動作停下了——因為路德維希還圍著浴巾,絲毫沒有換衣服的打算。


    &


    nbsp;


    他勉為其難地妥協了一步:


    “好吧,如果你真的很困……”


    路德維希抬起頭。


    這個問題,她也有點好奇——如果她真的很困,他會怎麽樣?


    夏洛克的神情十分勉強:


    “我可以等你喝完咖啡再出發……但是這樣一來,我們離接近真相就遲了十分鍾,哦,維希,這可是整整十分鍾。”


    路德維希:“……”


    她真是困過頭了才會對夏洛克抱有期待。


    夏洛克大衣已經穿好了,他動作嫻熟地整理自己的衣領:


    “你終於打算換衣服了嗎?”


    路德維希朝門口走去,回答得很快:“不,我要睡覺。”


    夏洛克的手指頓在衣領上,目光有些難以置信地跟著她一路到門口:


    “你的意思是你不和我一起去?”


    “嗯。”


    夏洛克笑了笑:


    “哦,別開玩笑了,我需要你,維希。”


    路德維希正轉開門把手。


    聞言,她回過頭:


    “你需要我?”


    夏洛克不假思索地說:


    “當然。”


    路德維希斜斜靠著門框,抱著手臂,高深莫測地盯了他半晌,忽然朝他微微一笑:


    “可是怎麽辦?我不需要你。”


    夏洛克:“……”


    路德維希懶洋洋地舒展手臂,懶洋洋地伸了一個懶腰,懶洋洋地說:


    “我現在隻需要修普諾斯(注:睡神)。”


    她的手臂裸在雪白的浴巾之外,纖細而修長。


    客廳裏暖黃色的燈光從她背後射來,塗抹在她赤.裸的肩和臂上,在印花床單上留下一道長長的影子。


    她轉身,側臉對著夏洛克,白皙的手指纏繞著漆黑的發絲,神情無情又無辜。


    “我是一個大度的女朋友,你無需誇獎我。”


    黑色長發撩撥著下巴,她悠悠地歎了一口氣:


    “我把今夜的舞台送給你,統統都送給你……請盡情享用,祝破案愉快,先生。”


    “……”


    ...


    ...

章節目錄

閱讀記錄

福爾摩斯夫人日常所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者春韭的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持春韭並收藏福爾摩斯夫人日常最新章節